Examples of using "하지만" in a sentence and their japanese translations:
とはいうものの―
でも
でも行くよ
そうはいきませんでした
残念ながら
でも 最終的には
だが危険だ
でもテレビドラマで
しかし 遅かれ早かれ
しかし
でもね
丁寧に指摘しました
でも そもそも
でも 何かがうまくいかないと―
日常生活において いつでも
なぜなのでしょう?
ですが この行動自体が
考えてみてください
ともかく うまく行きました
けれど 彼が
ですが 話す必要があります
ですが ここで重要なのは
でも成功(せいこう)だよ
でも これは失敗だ
でも諦めるな
でも今は 代価について考えず
でも私はアメリカ人です
しかしながら 他の人達にとって
3週間という期間で
でも 私は見つけました
しかし氷河が溶け
でもチャンの未来は 「サンシャイン教室」の設置に伴い
(クリス)しかし80億ドルとは—
ところが最近になり
このように再考するには
ところが 良いことをしようとか
追いつければの話だが
だが夜は視界が悪く―
だが30頭の群れなら―
だが相手にされない
だが問題が
でもやるよ
でもまずは下りよう
でもこれは危険
でも 私たち人間は
私は 同様にグローバル市場で
私が言えるのは
会いたいよ だけど・・・
でも実は 毎日
ところが そうじゃないみたいです
でも 彼らは 一生懸命がんばったんです
でも私の質問は
でも実際には どうでしょう?
でも今日のところは
しかし その時になれば
ですがこの違いは劇的です
でも 状況が変わり
でも そんな風にはいきません
でも 朗報もあります
けれど それから5年経った今 お伝えしたいのは
しかし それは会社にとっても
でも 今の学生に尋ねてごらんなさい
ちょっと言いにくいですね
大ブームでした
でも君に任せた
現実世界は
でも 私は入院生活が恋しかったのです
一部生き残るものもいます
「でも 子供がいるんです
同時に愛を経験もしました
ところが ところが
しかし リスクへの遭遇を 繰り返すほど
でも 観測では違います
しかし私の生徒は3年生ですので
でも 精神的な戦いです
でも それは私じゃないんです
それは さておき―
私の物ではありません
手術を正当化することもできました
でも スポーツを見ない人でも
必要な時に顔を合わせて
メンタル面はどうでしょう?
この話の要点は
しかし ひょっとすると 多くの惑星では
そしてオンデマンド配信によって
でも ラメルは 500ドルも 持っていなかったのです
でも 依頼人がちゃんと出廷したら?
しかし 基金が保釈金を支払った場合
ところが待ってください
しかし まだ続きます
危険も呼び寄せる
夜はこれからだ
しかし地上は とても暗く―
しかし最先端の技術により―
まだ親離れしていない
だが高感度カメラなら―
だが巨大な動物もいる
しかし夜になると動きだす
だが集中力に欠ける