Translation of "않아요" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "않아요" in a sentence and their japanese translations:

넓진 않아요

狭いぞ

당연하지 않아요.

そうではありません

이건 옳지 않아요.

そんなの不公平です

"의미란 물질세계에 있지 않아요.

「人生の意義なんて 物質世界では見つかりません

저는 수술을 권하지 않아요.

手術しないように アドバイスするようにしています

그걸 넓히려고 하지 않아요.

それを広げようとは もうしないんです

낙제점까진 아니지만 좋지는 않아요.

「合格」レベルですが、あまり良くはないです。

그 사람들이 다 성공하지는 않아요.

成功するとは限りません

그런 세상에 살고 싶지 않아요.

そんな世の中に なってほしくはありません

하지만 예상하시다시피 그렇게 맛있진 않아요!

でもおいしくないことは 分かるだろ

다리는 하룻밤 만에 지어지지 않아요.

1日では橋は架けられません

하지만 전 그렇게 생각하지 않아요.

でも それは違うと思います

"청중"이라고 부르고 싶지가 않아요.

「観客」という風に呼びたくありません

제가 이미 말씀드렸듯, 플라스틱은 분해되지 않아요.

さっき言ったように プラスチックは分解されません

플라스틱은 분해되지 않고, 절대 없어지지도 않아요.

永遠に分解されず 「片付け」られないのです

폭력적으로 다뤄지진 프레들 그레이를 구해주지 않아요.

警察に不当かつ手荒な扱いを 受けるのを防ぎはしません

그냥 눈을 파냅니다 손으로요, 오래 걸리지 않아요

手で掘るんだ 時間はかからないよ

그렇다고 그 장치를 끄지는 않아요. 무례한 행동이니까요.

電源を切ることはできないですよね 失礼だから

숀다: 전 이야기를 그런 식으로 생각하진 않아요.

(ションダ)私は物語を そのように考えていません

여러분을 좋은 사람으로 만들어주지도, 적어도 저절로 그러진 않아요.

少なくとも許すことだけでは いい人にもなれません

"더 이상 이 일로 서로를 얽매고 싶지 않아요."

この件に私たちがこれ以上この事に 捕らわれることは望みません

얼마나 깊은지 보이지도 않아요 이런 갱도는 이래서 위험합니다

深さが分からない このトンネルは危険だ

그래서 단순히 구상이 이야기의 전부라고 절대 생각치 않아요.

物語は単なるプロットだとは 考えておらず

‎저는 빽빽한 다시마숲에서 ‎산소통을 메는 걸 좋아하지 않아요

‎ケルプの茂る森では ‎酸素ボンベを背負いたくない

하교 후에도 학교에서 못 한 만큼 더 활동하지 않아요.

放課後に運動して 補うことは通常ありません

우리가 이 초능력을 충분히 사용하고 있는 것 같진 않아요.

この素晴らしい能力をどうも あまり使っていないようです

또한 항생 물질 내성이 있는 슈퍼버그의 위협도 받지 않아요.

病院にいる抗生物質耐性菌に 感染するリスクも

RH: 맞아요, 하지만 다시 말하자면 중독이라는 개념으로 생각하지 않아요.

(リード)ええ 繰り返しますが 私たちはそれを依存といった意味では

서로를 위해 있어 주는 데는 그리 큰 노력이 들지 않아요.

互いのために寄り添うことは そう大した負担にはなりません