Translation of "정확히" in French

0.021 sec.

Examples of using "정확히" in a sentence and their french translations:

정확히 그게 뭐죠?

C'est quoi, au juste ?

정확히 예측할 순 없습니다.

Je ne peux rien prédire.

정확히 말하면 2년 걸렸는데요

deux ans pour être précis --

정확히 내가 생각했던 거야

Exactement ce à quoi je pensais.

유전자 시퀀스가 정확히 같은데도

Même si leurs séquences ADN sont exactement les mêmes,

26년전 정확히 이 자리에서 말이죠.

il y a 26 ans, sur cette même estrade.

정확히 언제 마을이 생겼는지는 모르겠지만

Je ne connais pas l'âge de ce hameau.

우리는 이것이 왜 발생하는지 정확히 모릅니다.

Nous ne savons pas exactement pourquoi cela se produit,

겪은 일을 정확히 말할 순 없어서

mais je n'ai pas pu lui dire exactement ce qui s'était passé.

이 그림을 더 정확히 설명하는 것입니다.

décrit la peinture plus correctement

하지만 보석은 정확히 그렇게 만들어 버렸습니다.

Mais c'est précisément ce qu'elle a fait.

여기서 한 가지만 정확히 짚고 넘어가자면,

je vais en clarifier une pour vous :

그 때는 '페미니스트'라는게 정확히 무슨 뜻인지 몰랐습니다.

Je ne savais pas ce que ce mot « féministe » voulait dire

용서하려는 것이 정확히 무엇인지 알고 있어야 해요.

sur ce que vous voulez pardonner exactement,

정확히 딱 1분씩만 갖고 놀게 해야 했습니다.

pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

동위원소가 정확히 일치하는 지구와 달을 만들어낸 것입니다.

ce qui fait naître la Terre et la Lune et les rend isotopiquement identiques.

우리가 스스로를 얼만큼 진지하게 받아들이는지를 정확히 보여주고

mais qu'elle dévoile le sérieux de notre détermination

그런데 한 번 보고는 정확히 알기가 힘드네요.

Mais un premier regard en justifie toujours un deuxième.

항상 세상이 정확히 어떻게 돌아가는지에 매료되어 있었습니다.

je suis fascinée par la façon le monde marche.

헤로도토스는 자신이 듣고 본 것을 정확히 적어 두었습니다.

Il a écrit tout ce qu'il avait vu et entendu :

이 부드러운 입천장이 정확히 코 뒷부분을 막고 있습니다.

C'est quand le voile du palais se colle exactement à l'arrière du nez.

RH: 몇 억 정도 돼요, 정확히 몇 억인지는 모르겠네요.

RH : Quelques centaines de millions... je n'ai pas le chiffre exact,

여러분에게 정확히 무슨 일이 벌어졌는지 절대 알 수 없을 거예요.

et vous ne saurez jamais ce qui vous est arrivé.

두 지점을 이은 선이 나침반을 보고 정확히 따라갈 각도를 보여주도록 디자인 되었습니다.

Elle a été conçue pour que la ligne tracée entre deux points sur la carte représente l'angle

오랑우탄은 사냥법과 지배법을 정확히 알고 있어요 하고 싶은 대로 얼마든 할 수 있죠

Il sait exactement comment chasser et dominer son environnement. Il peut vraiment faire ce qu'il veut.

‎개중에는 힘이 쭉 빠지는 ‎연체동물도 있습니다 ‎껍데기의 꼭대기에 ‎정확히 구멍을 뚫으면 되죠 ‎벌림근에요

Certains de ces mollusques ne se détendent que si leur coquille est percée à son sommet, sur le muscle abducteur.

‎페로몬 입자 수백만 개 중 ‎하나도 감지할 수 있습니다 ‎갈지자로 나는 건 암컷의 위치를 ‎정확히 찾는 데 도움이 되죠

qu'elles détectent une molécule de phéromones parmi des millions. Voler en zigzag l'aide à la retrouver.