Examples of using "Stradale" in a sentence and their turkish translations:
O, trafik kazasında öldü.
O bir trafik kazası geçirdi.
Hiç araba kazası gördün mü?
- Dick, bir trafik kazası geçirdi.
- Dick bir trafik kazasına karıştı.
Bir trafik kazasında yaralandı.
Trafik kazası onu gözünden mahrum etti.
Araba kazasında çok az kişi öldü.
- Amcam trafik kazasına karıştı.
- Dayım trafik kazasına karıştı.
- Amcam trafik kazası geçirdi.
Tom bir trafik kazasında öldü.
Trafik kazası nasıl oldu?
Bir yol haritası alabilir miyim?
Dan araba kazasında hayatta kaldı.
Bu bir yol haritası.
Jimmy bir trafik kazasında yaralandı.
Oğlunu bir araba kazasında kaybetti.
- Bir trafik kazasında ciddi biçimde yaralanmıştı.
- Bir trafik kazasında ciddi şekilde yaralandı.
Hiç trafik kazası geçirmedim.
Mary bir araba kazasında yaralandı.
Hayatını bir trafik kazasında kaybetti.
Tom, bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Tom bir trafik kazası geçirdi.
Dün bir araba kazası vardı.
Ben bir trafik kazasında bacağımı kırdım.
Bir trafik kazasında iki kişi öldü.
Tom bir araba kazasında oğlunu kaybetti.
Trafik kazasının olay yeri korkunç bir manzaraydı.
Tom korkunç bir araba kazasındaydı.
Erkek kardeşim bir trafik kazasında öldü.
Dick bir trafik kazasına karıştı.
Tom bir trafik kazası geçirdi.
Tom bir araba kazasında tek oğlunu kaybetti.
Trafik kazası yüzünden randevuya geç kaldı.
Buraya yakın bir araba kazası vardı, değil mi?
Tom'un arkadaşlarından biri bir trafik kazasında öldü.
Tom bir trafik kazasında gözlerinden birinde görme yeteneğini kaybetti.
Az önce bir trafik kazasında en iyi arkadaşımı kaybettim.
Paul Walker bir araba kazasında öldüğü için çok üzgünüm.
Ne yazık ki, komşum bir trafik kazası geçirdi ve komaya girdi.
Tom çok dikkatli bir sürücüydü, ama yine de bir trafik kazasında öldü.
Tom Boston'da bir trafik kazasına karıştıktan sonra sarhoşken araba sürmekten suçlandı.