Translation of "Sbrigarsi" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Sbrigarsi" in a sentence and their turkish translations:

- Digli di sbrigarsi.
- Gli dica di sbrigarsi.
- Ditegli di sbrigarsi.

Ona acele etmesini söyle.

- Dille di sbrigarsi.
- Le dica di sbrigarsi.
- Ditele di sbrigarsi.

Ona acele etmesini söyle.

- Di' loro di sbrigarsi.
- Dica loro di sbrigarsi.
- Dite loro di sbrigarsi.

Onlara acele etmelerini söyle.

- Di' agli altri di sbrigarsi.
- Dica agli altri di sbrigarsi.
- Dite agli altri di sbrigarsi.
- Di' alle altre di sbrigarsi.
- Dica alle altre di sbrigarsi.
- Dite alle altre di sbrigarsi.

Diğerlerine acele etmelerini söyleyin.

- Per piacere, digli di sbrigarsi.
- Per favore, digli di sbrigarsi.
- Per piacere, ditegli di sbrigarsi.
- Per favore, ditegli di sbrigarsi.
- Per piacere, gli dica di sbrigarsi.
- Per favore, gli dica di sbrigarsi.

Lütfen ona acele etmesini söyle.

- Per piacere, dille di sbrigarsi.
- Per favore, dille di sbrigarsi.
- Per piacere, ditele di sbrigarsi.
- Per favore, ditele di sbrigarsi.
- Per piacere, le dica di sbrigarsi.
- Per favore, le dica di sbrigarsi.

Lütfen ona acele etmesini söyle.

- Di' a Tom di sbrigarsi.
- Dica a Tom di sbrigarsi.
- Dite a Tom di sbrigarsi.

Tom'a acele etmesini söyle.

- Digli di sbrigarsi a tornare.
- Ditegli di sbrigarsi a tornare.
- Gli dica di sbrigarsi a tornare.

- Ona hemen dönmesini söyle.
- Ona çabuk dönmesini söyle.

- Dille di sbrigarsi a tornare.
- Le dica di sbrigarsi a tornare.
- Ditele di sbrigarsi a tornare.

- Ona hemen dönmesini söyle.
- Ona çabuk dönmesini söyle.

- Per piacere, di' loro di sbrigarsi.
- Per favore, di' loro di sbrigarsi.
- Per piacere, dica loro di sbrigarsi.
- Per favore, dica loro di sbrigarsi.
- Per piacere, dite loro di sbrigarsi.
- Per favore, dite loro di sbrigarsi.

Lütfen onlara acele etmesini söyle.

- Di' loro di sbrigarsi a tornare.
- Dica loro di sbrigarsi a tornare.
- Dite loro di sbrigarsi a tornare.

- Onlara hemen dönmesini söyle.
- Onlara çabuk dönmesini söyle.

- Odia farsi dire di sbrigarsi.
- Lui odia farsi dire di sbrigarsi.

O, acale et denilmesinden nefret eder.

- Ho detto a Tom di sbrigarsi.
- Dissi a Tom di sbrigarsi.

Tom'a acele etmesini söyledim.

Non c'è bisogno di sbrigarsi.

Acele etmeye gerek yok.

- Non c'era bisogno di sbrigarsi.
- Non dovevi sbrigarti.
- Non doveva sbrigarsi.
- Non dovevate sbrigarvi.

Acele etmene gerek yoktu.

- Non c'è bisogno di sbrigarsi.
- Non devi sbrigarti.
- Non deve sbrigarsi.
- Non dovete sbrigarvi.

Acele etmek zorunda değilsiniz.

Sembra che non ci sia fretta di sbrigarsi.

Acele etmeye gerek yok gibi görünüyor.

Tom odia che gli si dica di sbrigarsi.

Tom acele etmesinin söylenmesinden nefret eder.

- Tom non deve sbrigarsi.
- Tom non deve andare di fretta.

Tom'un acele etmesine gerek yoktur.

- Potresti sbrigarti, per piacere?
- Potresti sbrigarti, per favore?
- Potreste sbrigarvi, per piacere?
- Potreste sbrigarvi, per favore?
- Potrebbe sbrigarsi, per piacere?
- Potrebbe sbrigarsi, per favore?

Lütfen acele eder misiniz?

Ma deve sbrigarsi. Il branco deve lasciare la città prima del primo traffico mattutino.

Ama çok oyalanmasa iyi eder. Sürüsü, sabah trafiği başlamadan kasabadan ayrılmalı.

- Beh, faresti meglio a sbrigarti.
- Beh, fareste meglio a sbrigarvi.
- Beh, farebbe meglio a sbrigarsi.

Pekala, acele etsen iyi olur.

- Dovresti sbrigarti.
- Ti dovresti sbrigare.
- Dovreste sbrigarvi.
- Vi dovreste sbrigare.
- Dovrebbe sbrigarsi.
- Si dovrebbe sbrigare.

Acele etmelisin.

- Devi sbrigarti.
- Dovete sbrigarvi.
- Deve sbrigarsi.
- Ti devi sbrigare.
- Vi dovete sbrigare.
- Si deve sbrigare.

Acele etmelisin.

- Faresti meglio a sbrigarti. Se non lo fai, sarai in ritardo.
- Fareste meglio a sbrigarvi. Se non lo fate, sarete in ritardo.
- Farebbe meglio a sbrigarsi. Se non lo fa, sarà in ritardo.

Acele etsen iyi olur. Etmezsen, geç kalacaksın.