Translation of "Altre" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Altre" in a sentence and their portuguese translations:

- Non fare altre domande.
- Non fate altre domande.
- Non faccia altre domande.

- Não faça mais perguntas.
- Não façam mais perguntas.
- Não faças mais perguntas.

- Quali altre opzioni ho?
- Che altre opzioni ho?

Que outras opções eu tenho?

- Amo imparare altre lingue.
- Io amo imparare altre lingue.

Eu amo aprender outros idiomas.

- Non abbiamo altre opzioni.
- Noi non abbiamo altre opzioni.

- Nós não temos outras opções.
- Não temos outras opções.

- Non vedo altre spiegazioni.
- Io non vedo altre spiegazioni.

- Eu não vejo outra explicação.
- Não vejo nenhuma outra explicação.
- Não vejo outra explicação.

Quante altre fermate?

Quantas paradas daqui?

- Che altre opzioni ci sono?
- Quali altre opzioni ci sono?

Que outras opções há?

- Quante altre auto ha Tom?
- Quante altre auto possiede Tom?

Quantos carros mais o Tom tem?

- Traduciamo frasi in altre lingue.
- Noi traduciamo frasi in altre lingue.
- Traduciamo delle frasi in altre lingue.
- Noi traduciamo delle frasi in altre lingue.

Traduzimos frases em outras línguas.

- Non vedo altre possibili spiegazioni.
- Io non vedo altre possibili spiegazioni.

Não vejo outra explicação possível.

- Stavo pensando ad altre cose.
- Io stavo pensando ad altre cose.

Eu estava pensando em outras coisas.

- Abbiamo altre cose da fare.
- Noi abbiamo altre cose da fare.

Nós temos outras coisas para fazer.

- Abbiamo altre cose da discutere.
- Noi abbiamo altre cose da discutere.

Nós temos outras coisas para discutir.

- In altre parole, è pigro.
- In altre parole, lui è pigro.

- Em outras palavras, ele é um preguiçoso.
- Em outras palavras, ele é preguiçoso.

Dove sono le altre?

Cadê os outros?

Ci sono altre opzioni.

- Há outras opções.
- Existem outras opções.

- Ho altre due lettere da scrivere.
- Io ho altre due lettere da scrivere.

Tenho mais duas cartas para escrever.

- Abbiamo molte altre cose da fare.
- Noi abbiamo molte altre cose da fare.

- Temos muitas outras coisas para fazer.
- Nós temos muitas outras coisas para fazer.

Potrebbe tenere lontane altre civette,

Pode afastar outras civetas...

Quali altre sorprese si nascondono...

Quem sabe que outras surpresas se escondem

Non ci sono altre scelte.

Não há outra escolha.

Non ci sono altre spiegazioni.

Não há outra explicação.

Non ti farò altre domande.

- Eu não lhe farei outras perguntas.
- Eu não farei a você outras perguntas.

Aiutami ad aiutare altre persone.

Ajuda-me a ajudar outras pessoas.

- Hai chiesto agli altri?
- Ha chiesto agli altri?
- Avete chiesto agli altri?
- Hai chiesto alle altre?
- Ha chiesto alle altre?
- Avete chiesto alle altre?

Vocês perguntaram aos outros?

- Dobbiamo rispettare la privacy delle altre persone.
- Noi dobbiamo rispettare la privacy delle altre persone.

Devemos respeitar a privacidade das outras pessoas.

Ok, andiamo a raccogliere altre felci.

Vamos juntar mais ramos de pinheiro.

Dobbiamo sbrigarci e catturare altre creature.

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

In altre parole, lui è pigro.

Em outras palavras, ele é um preguiçoso.

Non ho altre domande da farti.

Não tenho mais perguntas para lhe fazer.

Non prendere in giro altre persone.

Não tire sarro das outras pessoas.

Cosa ci distingue dalle altre specie?

O que nos diferencia de outras espécies?

Con altre medicine molto diffuse contro l'ansia.

com outros medicamentos populares que tratam a ansiedade.

Penso ci siano molte altre piante medicinali

Acredito que haja muitas outras plantas medicinais

Sostituisci le vecchie gomme con altre nuove.

Troque os pneus velhos por pneus novos.

Saremo in Australia per altre tre settimane.

- Nós ficaremos na Austrália por mais três semanas.
- Ficaremos na Austrália por mais três semanas.
- Nós vamos ficar na Austrália por mais três semanas.
- Vamos ficar na Austrália por mais três semanas.

- Porta gli altri, per favore.
- Porta gli altri, per piacere.
- Porta le altre, per favore.
- Porta le altre, per piacere.
- Porti le altre, per favore.
- Porti le altre, per piacere.
- Portate le altre, per favore.
- Portate le altre, per piacere.
- Portate gli altri, per favore.
- Portate gli altri, per piacere.
- Porti gli altri, per favore.
- Porti gli altri, per piacere.

- Tragam os outros, por favor.
- Traz os outros, por favor.

- Non ho ulteriori domande.
- Io non ho ulteriori domande.
- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

Não tenho mais perguntas.

Altre rocce super scivolose. Non voglio finirci dentro.

E as rochas são muito escorregadias. Não quero cair aqui.

Se servono altre prove che sono neurodivergente, sì,

E se você precisa de mais provas que sou neurodivergente, sim,

Bill non litiga mai con le altre persone.

Bill nunca discute com as pessoas.

- Dove sono gli altri?
- Dove sono le altre?

- Onde estão as outras?
- Onde estão os outros?

Era lei, l'avrebbe riconosciuta tra mille altre donne.

Era ela, ele a teria reconhecido entre mil outras mulheres.

- Chi sono gli altri?
- Chi sono le altre?

Quem são os outros?

L'esperanto è una lingua come tutte le altre.

O esperanto é uma língua como qualquer outra.

Sono disposta a prendere in considerazione altre proposte.

- Estou disposta a levar em consideração outras propostas.
- Estou disposta a considerar outras propostas.

Ci sono molte altre cose che dobbiamo comprare.

Nós temos várias outras coisas que precisamos comprar.

- Ce n'erano molti altri.
- Ce n'erano molte altre.

- Haviam muitos outros.
- Haviam muitas outras.

- Gli altri sono scettici.
- Le altre sono scettiche.

Os outros estão céticos.

Ma ce ne sono altre, nascoste sotto il ghiaccio.

Mas há outros animais escondidos no gelo.

Ma prima o poi le altre otarie devono sfamarsi.

Mas, mais cedo ou mais tarde, os outros ursos-marinhos têm de se alimentar.

E solo la prima di tante altre fino all'alba.

E apenas a primeira de muitas antes do amanhecer.

Alcune persone preferiscono il mare, altre preferiscono la montagna.

Algumas pessoas gostam mais do mar, outras das montanhas.

Le persone dovrebbero amarsi le une con le altre.

As pessoas deveriam amar umas às outras.

Usiamo gli articoli più in spagnolo che in altre lingue.

Usamos os artigos mais em espanhol do que em outros idiomas.

- Dove sono gli altri tre?
- Dove sono le altre tre?

- Onde estão os outros três?
- Onde estão as outras três?

- Ce ne sono molti altri.
- Ce ne sono molte altre.

Há muitos outros.

Maria, come tutta le altre ragazze, sogna una vita migliore.

Maria sonha, assim como outras garotas, com uma vida melhor.

- Mi piacerebbe scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, ma ho altre cose da fare.
- Mi piacerebbe scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, però ho altre cose da fare.
- A me piacerebbe scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, però ho altre cose da fare.
- Vorrei scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, però ho altre cose da fare.
- Io vorrei scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, però ho altre cose da fare.

Eu queria escrever centenas de frases no Tatoeba, mas tenho outras coisas a fazer.

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

Se quiser descobrir que outros desafios existem, selecione "repetir episódio".

Ma ora vive e cresce in un mondo di altre menti,

mas agora ela vive e cresce num mundo de outras mentes,

Ad alcune persone piace il baseball, ad altre piace il calcio.

Alguns gostam de beisebol; outros, de futebol.

L'80 % di tutte le parole inglesi viene da altre lingue.

Oitenta por cento das palavras da língua inglesa provêm de outras línguas.

L'insalata russa è fatta con patate, olive, tonno e altre verdure.

A salada russa é feita com batatas, azeitonas, atum e outros vegetais.

Alcune persone sono venute in macchina. Altre sono venute in autobus.

Algumas pessoas vieram de carro; outras, de ônibus.

Non dovrebbe leggere le lettere private delle altre persone senza permesso.

Não deveria ler as cartas privadas de outras pessoas sem permissão.

- Alcune persone dicono che è stato assassinato, altre dicono che si è suicidato.
- Alcune persone dicono che lui è stato assassinato, altre dicono che si è suicidato.

Certas pessoas dizem que ele foi assassinado, outras dizem que ele se suicidou.

Se vuoi iniziare da capo e cercare altre creature, scegli "ricomincia l'episodio."

Mas se quiser recomeçar a missão e procurar mais criaturas, selecione "repetir episódio".

Io e i soldi non andiamo d'accordo; in altre parole, sono povero.

- Eu e o dinheiro não nos conhecemos, em outras palavras, eu sou pobre.
- Eu e o dinheiro não nos conhecemos, ou seja, eu sou pobre.
- Eu e o dinheiro não nos damos bem; dito por outras palavras, estou pobre.

Lei ha tre sorelle: una è infermiera e le altre sono insegnanti.

Ela tem três irmãs: uma é enfermeira e as outras três, professoras.

Una volta finito, annerivo tutte le altre parole che non mi erano servite.

Quando terminei, pintei de preto todas as palavras de que eu não precisava.

Mentre altre brillano a scatti, loro riescono a splendere per un minuto intero.

Enquanto os outros apenas cintilam, estes conseguem brilhar continuamente até um minuto.

E non riusciremo a sopravvivere ancora a lungo. Dobbiamo sbrigarci a prendere altre creature.

e não vamos sobreviver por muito mais tempo. Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

- Gli altri non sono stati così fortunati.
- Le altre non sono state così fortunate.

- Os outros não foram tão sortudos.
- Os outros não tiveram tanta sorte.
- As outras não foram tão sortudas.
- As outras não tiveram tanta sorte.

"Saudade" è una parola portoghese che non ha una esatta traduzione in altre lingue.

"Saudade" é uma palavra portuguesa que não tem tradução literal em muitas línguas.

Il più delle volte le parole "non ho abbastanza tempo" significa "ho altre priorità."

Na maioria das vezes as palavras "eu não tenho tempo suficiente" significam "eu tenho outras prioridades".

Le regole di punteggiatura nell'esperanto sono più o meno le stesse delle altre lingue.

As regras sobre o uso da pontuação em esperanto são mais ou menos as mesmas que em qualquer outra língua.

- Tom si è unito a Mary e gli altri.
- Tom si è unito a Mary e le altre.
- Tom si unì a Mary e gli altri.
- Tom si unì a Mary e le altre.

Tom se juntou a Mary e aos outros.

Quali altre sorprese si nascondono nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

Quem sabe que outras surpresas se escondem na escuridão de uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres

- Alcuni di essi sono rossi; altri sono marroni.
- Alcune di esse sono rosse; altre sono marroni.

Alguns deles são vermelhos; outros são castanhos.

- In altre parole, lei è diventata una brava moglie.
- Per farla breve, divenne una buona moglie.

Em outras palavras, ela se tornou uma boa esposa.

Per cui quando abbiamo a che fare con lettere e numeri e altre cose che dipendono dall'orientamento

Então, quando estamos lidando com letras e números e outras coisas que dependem da orientação

- Tom ha condiviso l'appartamento con Mary e altri tre amici.
- Tom condivise l'appartamento con Mary e altri tre amici.
- Tom ha condiviso l'appartamento con Mary e altre tre amiche.
- Tom condivise l'appartamento con Mary e altre tre amiche.

Tom dividia o apartamento com Maria e mais três amigos.

La democrazia è la peggior forma di governo, ad eccezione di tutte le altre che sono state provate.

A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.

Anche se ci fosse vita in altre galassie, è impossibile per l'uomo viaggiare alla velocità della luce per studiarli.

Ainda que exista vida em outras galáxias, é impossível para o homem viajar à velocidade da luz para estudá-la.

Essendo un linguaggio, la matematica può essere utilizzata non solo per informare, ma anche, tra le altre cose, per sedurre.

Por ser uma linguagem, a matemática pode ser usada não só para informar, mas também, entre outras coisas, para seduzir.

Ho guardato attentamente il soffitto della chiesa cattolica, dove sono dipinti l'inferno con il diavolo, i peccatori ed altre figure.

Atentamente eu olhei para o teto da igreja católica, onde estão pintados o inferno com o diabo, os pecadores e outras figuras.

Se ad un certo punto usiamo l'accusativo dopo una preposizione, l'accusativo lì non dipende dalla preposizione, ma da altre cause.

Se nós, em algum momento, depois de uma preposição usamos o acusativo, o acusativo aí não depende da preposição, mas de outras causas.

Stephan è tedesco. Il tedesco è la sua lingua madre. Conosce perfettamente altre lingue, come l'italiano, l'esperanto e il toki pona.

Stephan é alemão. O Alemão é sua língua materna. Ele conhece perfeitamente outras línguas, como o Italiano, o Esperanto e Toki Pona.

- Vorrei essere andato con gli altri alla partita di ieri.
- Io vorrei essere andato con gli altri alla partita di ieri.
- Vorrei essere andata con gli altri alla partita di ieri.
- Io vorrei essere andata con gli altri alla partita di ieri.
- Vorrei essere andata con le altre alla partita di ieri.
- Io vorrei essere andata con le altre alla partita di ieri.
- Vorrei essere andato con le altre alla partita di ieri.

Queria ter ido com os outros no jogo ontem.

I francofoni madrelingua spesso aggiungono uno spazio prima di un segno di punteggiatura in altre lingue anche se di solito è sbagliato.

Os falantes nativos do francês frequentemente adicionam espaços antes de símbolos de pontuação em outras línguas mesmo sendo normalmente incorreto.

- Mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutti gli altri.
- Io mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutti gli altri.
- Mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutte le altre.
- Io mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutte le altre.

Só me resta me perguntar se é do mesmo jeito com todo mundo.

- Vorrei scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, ma ho altro da fare.
- Io vorrei scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, però ho altre cose da fare.

Gostaria de escrever centenas de frases em Tatoeba, mas tenho outras coisas para fazer.

"La lingua tedesca è difficile da imparare? È più difficile delle altre lingue?" - " No, non direi così. Mi sembra più facile del russo, ma ma più difficile dell'inglese".

"O Alemão é difícil de aprender – mais difícil que outras línguas?" "Não, eu não diria isso. Parece-me mais fácil que o Russo, embora mais difícil que o Inglês ".

Uno dei motivi per il quale Twitter è così popolare in Giappone è una caratteristica stessa del giapponese: il giapponese usa gli ideogrammi che permettono di convogliare più informazioni in 140 caratteri rispetto alle altre lingue, senza considerare il cinese. Tra l-altro, la versione giapponese di questa frase è scritta con esattamente 140 caratteri. Quanti caratteri ci vogliono in altre lingue?

Uma das razões por que o Twitter é popular no Japão é uma característica do próprio idioma japonês: esta língua utiliza ideogramas que podem conter muita informação em apenas 140 caracteres em comparação a outras línguas, sem contar o chinês. Por acaso, a versão japonesa desta frase está escrita em exatamente 140 caracteres. Quantos caracteres são necessários em outros idiomas?

- Tom non è il tipo di persona che incolpa gli altri per i suoi errori.
- Tom non è il tipo di persona che incolpa le altre persone per i suoi errori.

Tom não é o tipo de pessoa que culpa os outros por seus próprios erros.

Queste leggi contro l'uso eccessivo dei telefoni ci proteggono un po', ma resta centrale una politica di buone maniere, ed educare i giovani a stare con altre persone e comunicare direttamente senza alcuno strumento.

Estas leis contra o uso exagerado dos telefones nos protegem um pouco, mas segue sendo fundamental dar impulso a uma política de boas maneiras, y educar aos jovens para que estejam com outras pessoas e se comuniquem diretamente sem nenhum instrumento.

Pochi sono interessati a tradurre le mie frasi portoghesi in altre lingue. Quindi cerco di fare alcune traduzioni da solo. E ho avuto la fortuna di trovare collaboratori di buona volontà, che correggono i miei errori.

Poucos têm interesse em traduzir para outras línguas minhas frases em Português. Por isso eu me esforço para fazer eu mesmo algumas traduções. E tenho tido a sorte de encontrar colaboradores de boa vontade, que me corrigem os erros cometidos.