Translation of "Lasciateli" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Lasciateli" in a sentence and their turkish translations:

Per favore, lasciateli soli.

Lütfen onları yalnız bırak.

Non lasciateli entrare in questa stanza.

Onların bu odaya girmesine izin vermeyin.

- Lasciali.
- Lasciale.
- Li lasci.
- Le lasci.
- Lasciateli.
- Lasciatele.

Bırak onları.

- Lasciali venire tutti.
- Li lasci venire tutti.
- Lasciateli venire tutti.

Hepsi gelsin.

- Lasciali restare.
- Lasciale restare.
- Lasciali rimanere.
- Lasciale rimanere.
- Lasciateli rimanere.
- Lasciatele rimanere.
- Lasciateli restare.
- Lasciatele restare.
- Li lasci rimanere.
- Le lasci rimanere.
- Li lasci restare.
- Le lasci restare.

Kalmalarına izin ver.

- Lasciali decidere.
- Lasciale decidere.
- Li lasci decidere.
- Le lasci decidere.
- Lasciateli decidere.
- Lasciatele decidere.

Onların karar vermesine izin ver.

- Lasciali rilassare.
- Lasciale rilassare.
- Lasciateli rilassare.
- Lasciatele rilassare.
- Li lasci rilassare.
- Le lasci rilassare.

Onlar dinlensin.

- Lasciali riposare.
- Lasciale riposare.
- Lasciateli riposare.
- Lasciatele riposare.
- Li lasci riposare.
- Le lasci riposare.

Onlar dinlensin.

- Lasciali partire.
- Lasciale partire.
- Lasciateli partire.
- Lasciatele partire.
- Li lasci partire.
- Le lasci partire.

Onların gitmesine izin ver.

- Lasciali divertire.
- Lasciale divertire.
- Li lasci divertire.
- Le lasci divertire.
- Lasciateli divertire.
- Lasciatele divertire.

Onların eğlenmesine izin ver.

- Lasciali rispondere.
- Lasciale rispondere.
- Lasciateli rispondere.
- Lasciatele rispondere.
- Li lasci rispondere.
- Le lasci rispondere.

Onlar cevap versin.

- Lasciali andare.
- Lasciale andare.
- Li lasci andare.
- Le lasci andare.
- Lasciateli andare.
- Lasciatele andare.

Onları bırak.

- Lasciali provare.
- Lasciale provare.
- Lasciateli provare.
- Lasciatele provare.
- Li lasci provare.
- Le lasci provare.
- Lascia che provino loro.

Onların denemesine izin verin.

- Non lasciatele sole.
- Non le lasci sole.
- Non lasciateli soli.
- Non li lasci soli.
- Non lasciarli soli.
- Non lasciarle sole.

Onları yalnız bırakmayın.

- Non lasciarli morire.
- Non lasciarle morire.
- Non lasciateli morire.
- Non lasciatele morire.
- Non li lasci morire.
- Non le lasci morire.

Onların ölmesine izin verme.

- Lasciali con me.
- Lasciale con me.
- Lasciateli con me.
- Lasciatele con me.
- Li lasci con me.
- Le lasci con me.

Onları benimle bırak.

- Lasciali imparare da noi.
- Lasciale imparare da noi.
- Lasciateli imparare da noi.
- Lasciatele imparare da noi.
- Li lasci imparare da noi.
- Le lasci imparare da noi.

Onların bizden öğrenmesine izin ver.

- Lasciali andare a casa.
- Lasciale andare a casa.
- Li lasci andare a casa.
- Le lasci andare a casa.
- Lasciateli andare a casa.
- Lasciatele andare a casa.

Onların eve gitmesine izin ver.

- Lasciali venire a bordo.
- Lasciale venire a bordo.
- Lasciateli venire a bordo.
- Lasciatele venire a bordo.
- Li lasci venire a bordo.
- Le lasci venire a bordo.

Gemiye gelsinler.

- Lasciali andare e basta.
- Lasciale andare e basta.
- Li lasci andare e basta.
- Le lasci andare e basta.
- Lasciateli andare e basta.
- Lasciatele andare e basta.

Sadece onların gitmesine izin ver.

- Lasciali fuori da questo.
- Lasciale fuori da questo.
- Lasciateli fuori da questo.
- Lasciatele fuori da questo.
- Li lasci fuori da questo.
- Le lasci fuori da questo.

Onları bunun dışında bırak.

- Lasciali venire.
- Lasciale venire.
- Lasciateli venire.
- Lasciatele venire.
- Li lasci venire.
- Le lasci venire.
- Falli venire.
- Falle venire.
- Li faccia venire.
- Le faccia venire.
- Fateli venire.
- Fatele venire.

Onların gelmesine izin ver.

- Lasciali da soli, per favore.
- Lasciali da soli, per piacere.
- Lasciateli da soli, per favore.
- Lasciateli da soli, per piacere.
- Li lasci da soli, per favore.
- Li lasci da soli, per piacere.
- Lasciale da sole, per favore.
- Lasciale da sole, per piacere.
- Lasciatele da sole, per favore.
- Lasciatele da sole, per piacere.
- Le lasci da sole, per favore.
- Le lasci da sole, per piacere.

Onları yalnız bırak lütfen.

- Lasciali da soli per un minuto.
- Lasciale da sole per un minuto.
- Li lasci da soli per un minuto.
- Le lasci da sole per un minuto.
- Lasciateli da soli per un minuto.
- Lasciatele da sole per un minuto.

Onları bir dakika yalnız bırak.