Translation of "Giuro" in Turkish

0.031 sec.

Examples of using "Giuro" in a sentence and their turkish translations:

- Giuro che ti sparerò.
- Giuro che vi sparerò.
- Giuro che le sparerò.

Yemin ederim seni vururum.

Giuro che erano loro.

Bunun onlar olduğuna yamin ederim.

Giuro che era lui.

Bunun o olduğuna yemin ederim.

Giuro che era lei.

Bunu o olduğuna yemin ederim.

Lo giuro su Dio.

Vallahi billahi.

- Giuro che non ho fatto niente.
- Giuro che non ho fatto nulla.

Bir şey yapmadığıma yemin ederim.

- Giuro che non li ho visti.
- Giuro che non le ho viste.

Onları görmediğime yemin ederim.

- Giuro che sto dicendo la verità.
- Io giuro che sto dicendo la verità.

Gerçeği söylediğime yemin ederim.

Lo giuro, Tom. Devi credermi.

Yemin ederim, Tom. Bana inanmak zorundasın.

Giuro che non l'ho visto.

Onu görmediğime yemin ederim.

Giuro che non l'ho vista.

Onu görmediğime yemin ederim.

Giuro che questo è vero.

Yemin ederim ki bu doğrudur.

Giuro che non sono io.

Yemin ederim ki bu ben değilim.

Non succederà mai più. Lo giuro.

Bir daha asla olmayacak. Yemin ediyorum.

- Giuro che non sapevo che Tom stesse venendo.
- Io giuro che non sapevo che Tom stesse venendo.
- Giuro che non lo sapevo che Tom stesse venendo.
- Io giuro che non lo sapevo che Tom stesse venendo.

Tom'un geldiğini bilmediğime yemin ederim.

- Non mi crederanno neanche se giuro che è vero.
- Loro non mi crederanno neanche se giuro che è vero.
- Non mi crederanno neppure se giuro che è vero.
- Loro non mi crederanno neppure se giuro che è vero.
- Non mi crederanno nemmeno se giuro che è vero.
- Loro non mi crederanno nemmeno se giuro che è vero.

Onun doğru olduğuna yemin etsem bile bana inanmazlar.

- Giuro che quello che ti ho detto è vero.
- Giuro che quello che vi ho detto è vero.
- Giuro che quello che le ho detto è vero.

Sana söylediğimin doğru olduğuna yemin ederim.

Io non ho fatto niente, lo giuro.

Yemin ederim, ben bir şey yapmadım.

Non sto mentendo. Lo giuro su Dio!

Yemin ederim yalan söylemiyorum.

Te lo giuro sulla mia stessa vita.

Ben hayatım üzerine yemin ederim.

Giuro che non è stata colpa mia.

Benim hatam olmadığına yemin ederim.

Giuro che è tutto quello che voglio.

Bütün istediğimin o olduğuna yemin ederim.

Giuro che sto dicendo la sincera verità.

Yemin ederim samimi gerçeği söylüyorum.

Giuro che non gli ho mai fatto del male.

Onu incitmediğime yemin ederim.

Giuro che non le ho mai fatto del male.

Yemin ederim onu asla incitmem.

Non mi crederanno neanche se giuro che è vero.

Gerçek olduğuna yemin etsem bile bana inanmazlar.

Giuro che non ho mai fatto del male a Tom.

Tom'a zarar vermediğime yemin ederim.

Giuro che non ho mai fatto del male a loro.

Onları incitmediğime yemin ederim.