Translation of "Droghe" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Droghe" in a sentence and their turkish translations:

- Ti fai delle droghe?
- Tu ti fai delle droghe?
- Vi fate delle droghe?
- Voi vi fate delle droghe?
- Si fa delle droghe?
- Lei si fa delle droghe?

Uyuşturucu kullanıyor musunuz?

- Non vendo droghe.
- Io non vendo droghe.

Ben uyuşturucu satmam.

- Non sono state trovate droghe.
- Non furono trovate droghe.

Hiç uyuşturucu bulunamadı.

- I vincitori non usano droghe.
- I vincenti non usano droghe.

Kazananlar uyuşturucu madde kullanmaz.

- Dan ha venduto delle droghe a Linda.
- Dan vendette delle droghe a Linda.

Dan Linda'ya uyuşturucu sattı.

Tom può prendere delle droghe.

Tom uyuşturucu kullanıyor olabilir.

Non ho mai assunto droghe.

Asla uyuşturucu ilaçlar içmedim.

- Non prendo droghe.
- Io non prendo droghe.
- Non prendo medicine.
- Io non prendo medicine.

Uyuşturucu almam.

- Tom ha negato di avere assunto delle droghe.
- Tom negò di avere assunto delle droghe.

Tom ilaç almayı yalanladı.

Tom non fa uso di droghe.

Tom uyuşturucu kullanmaz.

- Sami si drogava.
- Sami assumeva droghe.

Sami uyuşturucu kullanıyordu.

Tom non è sotto l'effetto di droghe.

Tom uyuşturucu kullanmıyor.

L'uso di droghe è peggio del fumo.

Uyuşturucu almak sigara içmekten daha kötüdür.

L'imputato non ha precedenti di abuso di droghe.

Davalının uyuşturucu bağımlılığı öyküsü yoktur.

Molti criminali in America sono dipendenti da droghe.

- Amerika'daki çoğu suçlu, uyuşturucuya bağımlıdır.
- Amerika'da çoğu suçlu uyuşturucuya bağımlıdır.

- Tom si era drogato?
- Tom era sotto l'effetto di droghe?

Tom uyuşturucu kullanıyor muydu?

Il mercato nero delle droghe e delle armi è molto ampio.

Uyuşturucu ve silahın karaborsası çok geniştir.

- L'ho supplicato di smettere di prendere droghe.
- Lo supplicai di smettere di prendere droghe.
- L'ho supplicato di smettere di drogarsi.
- Lo supplicai di smettere di drogarsi.

Onun uyuşturucu kullanmayı bırakmasını rica ettim.