Translation of "Furono" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Furono" in a sentence and their spanish translations:

- Furono vittoriosi.
- Loro furono vittoriosi.
- Furono vittoriose.
- Loro furono vittoriose.

Salieron victoriosos.

Perché furono denunciati?

¿Por qué fueron denunciados?

Tutti furono soddisfatti.

Todos estuvieron satisfechos.

Ci furono delle modifiche,

Y hubo algunos ajustes,

Le perdite furono elevate.

Las bajas fueron elevadas.

Furono presi in flagrante.

- Les pillaron con las manos en la masa.
- Les pillaron infraganti.

Molti schiavi furono affrancati.

Muchos esclavos fueron afrancados.

Quando queste foto furono scattate,

Cuando se tomaron estas fotos,

Alcuni studenti furono lasciati indietro.

Algunos estudiantes se quedaron atrás.

Furono divisi in due gruppi.

Fueron separados en dos grupos.

Le sue azione furono vane.

Sus acciones fueron en vano.

I francesi furono messi in fugo e furono caricati dalla cavalleria di Le Marchant.

Los franceses fueron vencidos y perseguidos por la caballería de Le Marchant.

Questi furono i primi castelli medievali.

Estos fueron los primeros castillos medievales.

Tutti i loro sforzi furono vani.

- Todos sus esfuerzos eran en vano.
- Todos sus esfuerzos fueron en vano.

I risultati furono tutt'altro che soddisfacenti.

Los resultados estuvieron muy lejos de ser satisfactorios.

Quelle furono le sue esatte parole.

- Aquellas fueron sus precisas palabras.
- Esas fueron sus palabras textuales.
- Esas fueron sus palabras precisas.

Tutti gli ostaggi furono rilasciati incolumi.

Todos los rehenes fueron liberados ilesos.

Come gli austriaci, caddero sotto un devastante fuoco amico, furono prese dal panico e furono sconfitte.

como los austriacos, cayeron bajo un fuego amigo devastador, entraron en pánico y fueron derrotados.

Al 400 a.C., quando furono eretti templi

En el 400 a. C. se erigieron templos de sanación

Quelli che non sopravvissero furono gli ottimisti.

Los que no sobrevivieron fueron los optimistas.

Nei due decenni successivi furono ampiamente integrati

Durante las siguientes dos décadas se integraron mayormente

Tutti furono d'accordo con la sua idea.

- Todos concordaron con su idea.
- Todos estaban de acuerdo con su idea.

Furono i primi a salire sul bus.

Ellos fueron los primeros en subir al autobús.

- Molti sono stati uccisi.
- Molti furono uccisi.

Muchos se habían muerto.

E quelle furono le sue ultime parole.

Y esas fueron sus últimas palabras.

- Tre canadesi sono stati uccisi.
- Tre canadesi furono uccisi.
- Tre canadesi sono state uccise.
- Tre canadesi furono uccise.

Tres canadienses fueron asesinados.

- Sono stati scelti a caso.
- Sono state scelte a caso.
- Furono scelti a caso.
- Furono scelte a caso.

Fueron elegidos al azar.

- Alcuni civili sono stati uccisi.
- Sono stati uccisi alcuni civili.
- Alcuni civili furono uccisi.
- Furono uccisi alcuni civili.

Murieron algunos civiles.

- Sono stati costretti a ritirarsi.
- Loro sono stati costretti a ritirarsi.
- Sono state costrette a ritirarsi.
- Loro sono state costrette a ritirarsi.
- Furono costrette a ritirarsi.
- Loro furono costrette a ritirarsi.
- Furono costretti a ritirarsi.
- Loro furono costretti a ritirarsi.

Ellos fueron forzados a retirarse.

Suoi limiti come comandante dell'esercito furono orribilmente esposti.

sus limitaciones como comandante del ejército quedaron horriblemente expuestas.

Mentre i generali meno abili furono nominati marescialli.

mientras que los generales menos capaces fueron nombrados mariscales.

- Dieci case furono bruciate.
- Dieci case vennero bruciate.

- Diez casas fueron destruidas por el fuego.
- Diez casas se incendiaron.

Tre missionari furono uccisi e mangiati dai cannibali.

Tres misioneros fueron asesinados y devorados por caníbales.

Furono incluse solo quelle attività con un prezzo esplicito.

Por eso solo se incluyeron las actividades con un precio explícito.

In seguito, mi furono diagnosticate la sindrome di Asperger,

Más tarde, fui diagnosticada con síndrome de Asperger,

Ma dalla parte ungherese le vittime furono orrendo: quasi

Pero del lado húngaro las bajas fueron horribles: cerca de un

L'anno successivo Soult e Masséna furono assediati a Genova.

Al año siguiente, Soult y Masséna fueron sitiados en Génova.

Mentre gli altri corpi furono impegnati in feroci combattimenti.

mientras que el otro cuerpo se enfrascó en una feroz lucha.

Molti armeni furono costretti ad abbandonare le loro terre.

Muchos armenios fueron forzados a dejar sus tierras.

- Sono state costruite delle scuole.
- Furono costruite delle scuole.

Se construyeron escuelas.

- I voli sono stati annullati.
- I voli furono annullati.

Los vuelos fueron cancelados.

In quell'ultimo paio di secondi furono: "Risolvi il problema.

en esos últimos par de segundos eran, "Arregla el problema.

- Sono stati uccisi tredici americani.
- Furono uccisi tredici americani.

Trece estadounidenses murieron.

- Le piscine sono state prosciugate.
- Le piscine furono prosciugate.

Se han vaciado las piscinas.

Furono i primi europei a salpare direttamente verso l'Africa subsahariana

Fueron los primeros europeos que navegaron directamente a África sub-sahariana

furono coloro che ricostruirono tutto 100 volte meglio di prima.

fue la misma genta que luego la reconstruyó 100 veces mejor que antes.

furono così efficaci che anche l'imperatore d'Austria in seguito ammise:

fueron tan efectivos que incluso el emperador de Austria admitió más tarde:

Gli ultimi dieci anni della sua vita furono un calvario.

Los diez últimos años de su vida fueron una tortura.

Gli anni Sessanta furono anni di protesta e di riforma.

Los sesentas fueron años de protestas y reformas.

Rimasero uccise più di 60 persone e i feriti furono migliaia.

Más de 60 personas murieron y miles resultaron heridas.

Questi furono i fattori che spinsero i due in una direzione

Hubo factores que empujaron a estos dos en una sola dirección,

Poi in ritirata, dove le sue truppe sopravvissute furono effettivamente sacrificate,

luego en la retirada, donde sus tropas supervivientes fueron efectivamente sacrificadas,

Tutti gli sforzi del dottore furono vani e l'uomo morì presto.

Todos los esfuerzos del médico fueron en vano, enseguida el hombre murió.

Nell'antichità le costellazioni furono utilizzate per aiutare a identificare le stagioni.

En la antigüedad, las constelaciones servían para ayudar a saber las estaciones del año.

- Entrambi gli uomini sono stati uccisi.
- Entrambi gli uomini furono uccisi.

- Los dos hombres fueron muertos.
- Los mataron a ambos.

Alcuni furono uccisi dai soldati; altri morirono di fame, freddo o malattie.

Algunos eran asesinados por los soldados, mientras que otros morían de hambre, frío o enfermedades.

Alcuni rifugiati sono arrivati ​​in Ungheria e furono autorizzati a stabilirsi nel regno.

Algunos de los refugiados llegaron hasta Hungría y se les permitió establecerse dentro del reino.

I risultati di Lefebvre come comandante di corpo d'armata furono contrastanti: in Spagna

El historial de Lefebvre como comandante de cuerpo era desigual: en España

- Tutti i nostri sforzi sono stati vani.
- Tutti i nostri sforzi furono vani.

Todos nuestros esfuerzos fueron en vano.

Tanti generali che furono puniti per le sue sconfitte ... con un viaggio alla ghigliottina.

varios generales que fue castigado por sus derrotas ... con un viaje a la guillotina.

Insieme al capo dell'artiglieria dell'esercito, un giovane maggiore Bonaparte. Entrambi gli uomini furono feriti,

junto al jefe de artillería del ejército, un joven mayor Bonaparte. Ambos hombres resultaron heridos,

Ma l'attacco fu un successo ed entrambi furono rapidamente promossi a generale di brigata.

pero el ataque fue un éxito y ambos fueron promovidos rápidamente a general de brigada.

- Il suo consiglio fu di molto aiuto.
- I suoi consigli furono di molto aiuto.

Su consejo fue muy útil.

I piani per entrare nell'azienda di famiglia furono vanificati dalla Rivoluzione francese, quando Suchet, un

Los planes para unirse al negocio familiar se vieron frustrados por la Revolución Francesa, cuando Suchet, un

Borman, Lovell e Anders furono i primi umani a vedere da vicino la superficie lunare.

Borman, Lovell y Anders fueron los primeros humanos en ver la superficie lunar de cerca.

Guidarono l'inseguimento dei russi in ritirata ... ma furono circondati da una forza molto più grande

lideraron la persecución de los rusos en retirada ... pero fueron rodeados por una fuerza mucho mayor

Il re ricevette una ferita minore, ma il maresciallo Mortier e altri 17 furono uccisi.

el rey recibió una herida menor, pero el mariscal Mortier y otras 17 personas murieron.

- Ci sono stati dieci incidenti in altrettanti giorni.
- Ci furono dieci incidenti in altrettanti giorni.

Hubo diez accidentes en diez días.

- Gli aquiloni sono stati inventati duemila anni fa.
- Gli aquiloni furono inventati duemila anni fa.

Los volantines fueron inventados hace 2.000 años atrás.

- Sono stati dati cibo e coperte ai rifugiati.
- Ai rifugiati furono dati cibo e coperte.

Se les entregó comida y mantas a los refugiados.

- Le ossa di bisonte sono state trasformate in strumenti.
- Le ossa di bufalo sono state trasformate in strumenti.
- Le ossa di bisonte furono trasformate in strumenti.
- Le ossa di bufalo furono trasformate in strumenti.

Se hicieron herramientas con huesos de búfalo.

Dopo che re Giuseppe e Jourdan furono sconfitti a Vitoria, Suchet non ebbe altra scelta che

Después de que el rey José y Jourdan fueran derrotados en Vitoria, Suchet no tuvo más remedio que

Quando finalmente furono presi, e gli fu detto che Napoleone non avrebbe inviato le sue riserve

Cuando finalmente fueron apresados, y le dijeron que Napoleón no enviaría sus reservas

Solo Murat avrebbe fatto a guidare la sua cavalleria. Le loro differenze furono messe da parte:

solo Murat haría para dirigir su caballería. Sus diferencias se dejaron de lado:

L'anno successivo perse la battaglia di Eylau, dopo che i suoi ordini furono intercettati dai russi,

Al año siguiente se perdió la Batalla de Eylau, después de que sus órdenes fueran interceptadas por los rusos,

Per rivaleggiare con il generale Brune, mentre altri furono irritati dai suoi modi rumorosi e vanagloriosi.

al general rival Brune, mientras que otros estaban irritados por su manera ruidosa y jactanciosa.

- Tutti i meli sono stati abbattuti.
- Tutti i meli furono abbattuti.
- Tutti i meli vennero abbattuti.

- Todos los manzanos fueron talados.
- Talaron todos los manzanos.

- Furono uccisi molti soldati nella Seconda Guerra Mondiale.
- Vennero uccisi molti soldati nella Seconda Guerra Mondiale.

Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial.

- Molti soldati sono stati uccisi qui.
- Molti soldati furono uccisi qui.
- Molti soldati vennero uccisi qui.

- Muchos soldados fueron asesinados aquí.
- Aquí murieron muchos soldados.

La pioggia era così forte che migliaia di persone furono costrette ad abbandonare le proprie case.

La lluvia fue tan intensa que miles de personas tuvieron que abandonar sus casas.

Ma poi lui e il suo gruppo furono circondati dai cosacchi. Oudinot chiese le sue pistole e,

pero luego él y su grupo quedaron rodeados de cosacos. Oudinot pidió sus pistolas y,

- Molte persone sono state uccise nella Seconda Guerra Mondiale.
- Molte persone furono uccise nella Seconda Guerra Mondiale.

Mucha gente murió durante la Segunda Guerra Mundial.

La sconfitta di Napoleone a Lipsia significava che Saint-Cyr e le altre guarnigioni a est furono tagliate

La derrota de Napoleón en Leipzig significó que Saint-Cyr, y otras guarniciones en el este, fueron aisladas

I suoi granatieri furono tenuti in riserva per la maggior parte della battaglia, ma videro pesanti combattimenti nelle

Sus granaderos se mantuvieron en reserva durante la mayor parte de la batalla, pero vieron intensos combates en

- I gatti sono stati addomesticati dagli egizi.
- I gatti furono addomesticati dagli egizi.
- I gatti vennero addomesticati dagli egizi.

Los gatos fueron domesticados por los egipcios.

- I francesi sono stati sconfitti a Waterloo.
- I francesi furono sconfitti a Waterloo.
- I francesi vennero sconfitti a Waterloo.

Los franceses fueron derrotados en Waterloo.

- Mi sono stati rubati i soldi.
- Mi è stato rubato il denaro.
- Mi furono rubati i soldi.
- Mi fu rubato il denaro.

- Me robaron el dinero.
- Mi dinero fue robado.

- Molti studenti sono stati sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.
- Molti studenti furono sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.

Muchos alumnos fueron suspendidos debido a la ausencia de uniforme escolar.

- Molte cose sono state portate in Giappone dalla Cina.
- Molte cose vennero portate in Giappone dalla Cina.
- Molte cose furono portate in Giappone dalla Cina.

Muchas cosas llegaron a Japón desde China.

- Le piccole aziende sono state assorbite in una grande organizzazione.
- Le piccole aziende furono assorbite in una grande organizzazione.
- Le piccole aziende vennero assorbite in una grande organizzazione.

Las empresas pequeñas fueron absorbidas por la gran organización.

- Tutti i cinque conigli sono stati mangiati dai lupi affamati.
- Tutti i cinque conigli furono mangiati dai lupi affamati.
- Tutti i cinque conigli vennero mangiati dai lupi affamati.

Los cinco conejos fueron devorados por los lobos hambrientos.

- Sono stati assunti degli investigatori privati per esaminare lo strano caso.
- Furono assunti degli investigatori privati per esaminare lo strano caso.
- Vennero assunti degli investigatori privati per esaminare lo strano caso.

Se contrataron detectives privados para investigar el caso extraño.

- Gli amici di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che sono stati uccisi dalla bomba atomica.
- Le amiche di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che sono stati uccisi dalla bomba atomica.
- Gli amici di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che furono uccisi dalla bomba atomica.
- Le amiche di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che furono uccisi dalla bomba atomica.
- Gli amici di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che vennero uccisi dalla bomba atomica.
- Le amiche di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che vennero uccisi dalla bomba atomica.

Los amigos de Sadako querían construir un monumento para ella y todos los niños que murieron por la bomba atómica.