Translation of "Dirglielo" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Dirglielo" in a sentence and their turkish translations:

- Vai a dirglielo.
- Vada a dirglielo.
- Andate a dirglielo.

Ona söylemeye git.

- Dovremmo dirglielo.
- Noi dovremmo dirglielo.

Ona söylemeliyiz.

- Assicurati di dirglielo.
- Assicuratevi di dirglielo.
- Si assicuri di dirglielo.

Onu ona söylediğinden emin ol.

- Potresti dirglielo, per favore?
- Potresti dirglielo, per piacere?
- Potreste dirglielo, per favore?
- Potreste dirglielo, per piacere?
- Potrebbe dirglielo, per favore?
- Potrebbe dirglielo, per piacere?

Lütfen ona söyler misin?

- Pensi che dovrei dirglielo?
- Pensa che dovrei dirglielo?
- Pensate che dovrei dirglielo?

Ona söylemem gerektiğini düşünüyor musun?

- Non dovevo dirglielo.
- Io non dovevo dirglielo.
- Non avevo bisogno di dirglielo.
- Io non avevo bisogno di dirglielo.

Ona söylememe gerek yoktu.

Voglio dirglielo.

Ona söylemek istiyorum.

- Ho dimenticato di dirglielo.
- Ho scordato di dirglielo.

Ona söylemeyi unuttum.

- Ho provato a dirglielo.
- Ho cercato di dirglielo.

Ona söylemeye çalıştım.

- Dovrai dirglielo?
- Dovrà dirglielo?
- Dovrete dirglielo?
- Glielo dovrai dire?
- Glielo dovrà dire?
- Glielo dovrete dire?

Ona söylemek zorunda alacak mısın?

- Faresti meglio a dirglielo presto.
- Fareste meglio a dirglielo presto.
- Farebbe meglio a dirglielo presto.

Kısa süre içinde ona söylesen iyi olur.

Avrei dovuto dirglielo.

Ona söylemeliydim.

Andrò a dirglielo.

Ona söylemeye gideceğim.

- Non so se dovrei dirglielo.
- Io non so se dovrei dirglielo.

Ona söylemem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.

Non sarà facile dirglielo.

Ona söylemek kolay olmayacak.

Penso che dobbiamo dirglielo.

Sanırım onlara söylemek zorundayım.

Devo andare a dirglielo.

Ona söylemeye gitmek zorundayım.

- Forse dovresti dirglielo.
- Forse dovreste dirglielo.
- Forse dovrebbe dirglielo.
- Forse glielo dovresti dire.
- Forse glielo dovreste dire.
- Forse glielo dovrebbe dire.

Belki ona söylemelisin.

- Dovremmo dirglielo?
- Glielo dovremmo dire?

- Ona söylemeli miyiz?
- Ona söylememiz gerekiyor mu?

- Dobbiamo dirglielo.
- Glielo dobbiamo dire.

Ona söylemek zorundayız.

- Devo dirglielo.
- Glielo devo dire.

Ona söylemek zorundayım.

- Dovrei dirglielo.
- Glielo dovrei dire.

Ona söylemeliyim.

- Posso dirglielo?
- Glielo posso dire?

Ona söyleyebilir miyim?

- Dovrei dirglielo?
- Glielo dovrei dire?

Ona söylemeli miyim?

- Ho dovuto dirglielo.
- Gliel'ho dovuto dire.

Ona söylemek zorundaydım.

- Assicurati di dirglielo.
- Assicuratevi di dirglielo.
- Si assicuri di dirglielo.
- Assicurati di dirlo a lui.
- Assicuratevi di dirlo a lui.
- Si assicuri di dirlo a lui.

Ona söylediğinden emin ol.

- Vuoi dirlo a lui?
- Vuole dirlo a lui?
- Volete dirlo a lui?
- Vuoi dirglielo?
- Vuole dirglielo?
- Volete dirglielo?
- Glielo vuoi dire?
- Glielo vuole dire?
- Glielo volete dire?

Ona söylemek ister misin?

- Qualcuno glielo dovrebbe dire.
- Qualcuno dovrebbe dirglielo.

Biri ona söylemeli.

- Non dirglielo.
- Non diteglielo.
- Non glielo dica.

Onlara söyleme.

- Non possiamo dirglielo?
- Non glielo possiamo dire?

Ona söyleyemez miyiz?

- Quando dovremmo dirglielo?
- Quando glielo dovremmo dire?

- Ne zaman ona söylemeliyiz?
- Ne zaman onlara söylememiz gerekiyor?

Il mio consiglio è di non dirglielo.

Benim tavsiyem ona söylememek.

- Qualcuno deve dirglielo.
- Qualcuno glielo deve dire.

Biri ona söylemek zorunda.

- Non possiamo dirglielo.
- Non glielo possiamo dire.

Ona söyleyemeyiz.

- Non posso dirglielo.
- Non glielo posso dire.

Ona onu söyleyemem.

- Forse dovremmo dirglielo.
- Forse glielo dovremmo dire.

Belki ona söylemeliyiz.

- Dovrei dirglielo, giusto?
- Glielo dovrei dire, giusto?

Ona söylemeliyim, değil mi?

- Perché dovrei dirglielo?
- Perché glielo dovrei dire?

Neden ona söylemeliyim?

- Hai paura di dirglielo?
- Ha paura di dirglielo?
- Avete paura di dirglielo?
- Hai paura di dirlo a lui?
- Ha paura di dirlo a lui?
- Avete paura di dirlo a lui?

Ona söylemeye korkuyor musun?

- Andiamo a dirlo a lui.
- Andiamo a dirglielo.

Ona söylemeye gidelim.

- Andrò a dirglielo.
- Andrò a dirlo a lui.

Ona söylemeye gideceğim.

- Non voglio dirtelo.
- Io non voglio dirtelo.
- Non voglio dirvelo.
- Io non voglio dirvelo.
- Non voglio dirglielo.
- Io non voglio dirglielo.

- Sana anlatmak istemiyorum.
- Sana anlatmak istemem.
- Size anlatmak istemem.
- Size anlatmak istemiyorum.

Non posso dirglielo adesso. Non è più così semplice.

Şimdi ona söyleyemem. Artık o kadar basit değil.

- Tom potrebbe dirtelo.
- Tom potrebbe dirvelo.
- Tom potrebbe dirglielo.

Tom sana söyleyebilir.

- Possiamo dirglielo più tardi.
- Glielo possiamo dire più tardi.

Ona daha sonra söyleyebiliriz.

- Preferirei non dirtelo.
- Preferirei non dirvelo.
- Preferirei non dirglielo.

Sana söylememeyi tercih ederim.

- Non sto per dirlo a lui.
- Non sto per dirglielo.

Onu ona söylemek üzere değilim.

- Non avrei dovuto dirlo a lui.
- Non avrei dovuto dirglielo.

Ona söylememeliydim.

- Mi assicurerò di dirglielo.
- Mi assicurerò di dirlo a lui.

Ona söyleyeceğime emin olacağım.

- Prometto di non dirglielo.
- Prometto di non dirlo a lui.

Ona söylememeye söz veriyorum.

- Ho bisogno di dirlo a lui.
- Ho bisogno di dirglielo.

Ona söylemeliyim.

- Penso che dobbiamo dirglielo.
- Penso che dobbiamo dirlo a lui.

Sanırım ona söylemek zorundayız.

- Preferirei dirglielo di persona.
- Preferirei dirlo a lui di persona.

Ona şahsen söylemeyi tercih ederim.

- Farei meglio a dirlo a lui.
- Farei meglio a dirglielo.

Ona söylesem iyi olur.

- Ho provato a dirtelo.
- Io ho provato a dirtelo.
- Ho provato a dirvelo.
- Io ho provato a dirvelo.
- Ho provato a dirglielo.
- Io ho provato a dirglielo.
- Ho cercato di dirtelo.
- Io ho cercato di dirtelo.
- Ho cercato di dirvelo.
- Io ho cercato di dirvelo.
- Ho cercato di dirglielo.
- Io ho cercato di dirglielo.

Ben bunu sana anlatmaya çalıştım.

- Puoi dirglielo.
- Glielo puoi dire.
- Può dirglielo.
- Glielo può dire.
- Potete dirglielo.
- Glielo potete dire.
- Puoi dirlo a lui.
- Lo puoi dire a lui.
- Può dirlo a lui.
- Lo può dire a lui.
- Potete dirlo a lui.
- Lo potete dire a lui.

Ona söyleyebilirsin.

- Avevo intenzione di dirtelo.
- Io avevo intenzione di dirtelo.
- Avevo intenzione di dirvelo.
- Io avevo intenzione di dirvelo.
- Avevo intenzione di dirglielo.
- Io avevo intenzione di dirglielo.

Sana söylemek istedim.

- Non posso aspettare di dirglielo.
- Non posso aspettare di dirlo a lui.

Ona söylemek için sabırsızlanıyorum.

- Forse è ora di dirglielo.
- Forse è ora di dirlo a lui.

Belki ona söyleme zamanı.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Avrei dovuto dirtelo prima.
- Avrei dovuto dirvelo prima.

Sana daha önce söylemeliydim.

- Non dirglielo.
- Non diteglielo.
- Non glielo dica.
- Non glielo dire.
- Non glielo dite.

Ona söyleme.

- Devo dirglielo.
- Glielo devo dire.
- Devo dirlo a lui.
- Lo devo dire a lui.

Ona onu söylemek zorundayım.

- Dobbiamo dirglielo.
- Glielo dobbiamo dire.
- Dobbiamo dirlo a lui.
- Lo dobbiamo dire a lui.

Ona söylemek zorundayız.

- Dobbiamo dirglielo?
- Glielo dobbiamo dire?
- Dobbiamo dirlo a lui?
- Lo dobbiamo dire a lui?

Ona söylemek zorunda mıyız?

- Dovrò dirglielo.
- Glielo dovrò dire.
- Dovrò dirlo a lui.
- Lo dovrò dire a lui.

Ona söylemek zorunda kalacağım.

- Non avrei dovuto dirlo a lui?
- Non avrei dovuto dirglielo?
- Non glielo avrei dovuto dire?

Ona söylememeli miydim?

- Volevo dirvelo.
- Ve lo volevo dire.
- Volevo dirglielo.
- Glielo volevo dire.
- Volevo dirtelo.
- Te lo volevo dire.

Sana anlatmak istedim.

- Dobbiamo ancora dirglielo.
- Dobbiamo ancora dirlo a lui.
- Lo dobbiamo ancora dire a lui.
- Glielo dobbiamo ancora dire.

Hâlâ ona söylemek zorundayız.

- Non ho visto alcuna ragione di dirtelo.
- Io non ho visto alcuna ragione di dirtelo.
- Non ho visto alcuna ragione di dirvelo.
- Io non ho visto alcuna ragione di dirvelo.
- Non ho visto alcuna ragione di dirglielo.
- Io non ho visto alcuna ragione di dirglielo.

Sana söylemek için herhangi bir neden görmedim.

- Ho detto a Tom di non dirtelo.
- Io ho detto a Tom di non dirtelo.
- Ho detto a Tom di non dirvelo.
- Io ho detto a Tom di non dirvelo.
- Ho detto a Tom di non dirglielo.
- Io ho detto a Tom di non dirglielo.

Tom'a sana söylememesini söyledim.

- Forse avrei dovuto dirglielo.
- Forse glielo avrei dovuto dire.
- Forse avrei dovuto dirlo a lui.
- Forse lo avrei dovuto dire a lui.

Belki ona söylemeliydim.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Glielo avrei dovuto dire prima.
- Avrei dovuto dirlo a lui prima.
- Lo avrei dovuto dire a lui prima.

Ona daha önce söylemeliydim.

- Perché non possiamo dirglielo?
- Perché non glielo possiamo dire?
- Perché non possiamo dirlo a lui?
- Perché non lo possiamo dire a lui?

Neden ona söyleyemiyoruz?

- Penso che dovremmo dirglielo.
- Penso che glielo dovremmo dire.
- Penso che dovremmo dirlo a lui.
- Penso che lo dovremmo dire a lui.

Sanırım ona söylemeliyiz.

- Perché non dovrei dirglielo?
- Perché non glielo dovrei dire?
- Perché non dovrei dirlo a lui?
- Perché non lo dovrei dire a lui?

Neden ona söylememeliyim?

- Immagino di non essere il primo a dirtelo.
- Immagino di non essere il primo a dirvelo.
- Immagino di non essere il primo a dirglielo.
- Immagino di non essere la prima a dirtelo.
- Immagino di non essere la prima a dirvelo.
- Immagino di non essere la prima a dirglielo.

Onu sana söyleyen ilk ben değilim sanırım.

- Quante volte te lo devo dire?
- Quante volte ve lo devo dire?
- Quante volte glielo devo dire?
- Quante volte devo dirtelo?
- Quante volte devo dirvelo?
- Quante volte devo dirglielo?

Sana kaç kez söylemek zorundayım?

- Quanto spesso devo dirtelo?
- Quanto spesso devo dirvelo?
- Quanto spesso devo dirglielo?
- Quanto spesso te lo devo dire?
- Quanto spesso ve lo devo dire?
- Quanto spesso glielo devo dire?

- Sana kaç defa söylemek zorundayım?
- Ne sıklıkta sana söylemek zorundayım?

- Possiamo dirtelo più tardi.
- Possiamo dirvelo più tardi.
- Possiamo dirglielo più tardi.
- Te lo possiamo dire più tardi.
- Ve lo possiamo dire più tardi.
- Glielo possiamo dire più tardi.

Sana daha sonra söyleyebiliriz.