Examples of using "Potrebbe" in a sentence and their japanese translations:
彼は幸せではないかもしれない。
もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
- 彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
- せめて謝ってくれてもいいのに。
彼がそこにいるかもしれない。
ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。
おそらく無駄でしょう
殺す可能性もある
- 雨になるかもしれないな。
- 雨が降るかもしれない。
雪が降るかもしれません。
明日は雨になるかもしれない。
トムは忙しいかもしれない。
- ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
- ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
彼女は真実を知っているかもしれない。
彼が優勝しそうだ。
直に雨が降るかもしれない。
それは楽しそう。
- 今夜は雪になるだろう。
- 今夜は雪かもしれないよ。
明日は雨かもしれない。
- 空気がなければ生きることはできない。
- 空気がなければ何物も生きられない。
彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
トムならできると思うんだけど。
あの人は私たちの新しい先生ではないだろうか。
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
他に考えられる理由があるでしょうか?
変わり果てているかもしれません
落ちたら大変だ
外科医が画面を見ながら
昼から雪が降るかもしれないな。
今日の午後雨が降るかもしれない。
ベティはうまく歌うことができた。
- 夕方には雪がふるかもしれないよ。
- 夜から雪が降るかもしれないですね。
- 晩から雪が降るかもしれませんね。
彼は君を誤解していたのかもしれない。
窓をしめてくれませんか。
彼女はそう言ったかもしれない。
夜から雪が降るかもしれないですね。
誰にでも起こりうることだ。
ちょっと時間かかるかも。
彼は天才かもしれない。
説明してくれる?
説明してください。
トムだったらできるんじゃないかなあ。
トムは病気かもしれないと思いました。
- 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。
- 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
- 駅への行き方を教えてもらえますか。
- 駅へどうやって行くか教えて下さい。
- 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。
- 駅までの行き方を教えていただけませんか。
もっと小さくして。
あなた自身にとってはどうでしょうか
治療が致命的なものに なりかねません
でも安全(あんぜん)だろう
今世紀末までに溶ける可能性がある
そしてなにより うまくいく 可能性があることを共有するのです
そうしないと方向性を見失います
収監されるとは どういうことなのか
他のジャコウネコには効く
これが未来の姿?
雨が降るかもしれないと私は言った。
ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
それは今にも起こるかもしれない。
- その噂は本当かもしれない。
- うわさは本当かもしれない。
夢ではないかもしれませんよ。
彼女がそう言うのも当然だ。
トムはトラブルに巻き込まれているかもしれない。
彼は京都へ出発したのかもしれない。
- 私は彼が来るかもしれないと思っていた。
- 彼が来るかもって思ったんだ。
私の父は眠っているかもしれない。
あつしは病気だったかもしれない。
トムはガンなのかもしれない。
他におすすめのホテルはありますか?
いつ私たちを襲うかもしれない。
銃の役立つ時が来るかもしれない。
ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
空気がなければ生物は生きていけないだろう。
父は今家にいるかもしれません。
ジェーンは今家にいないかもしれない。
罠かもしれん、油断するな。
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
- 彼の言った事はたぶん本当だろう。
- 彼の言ったことは本当かも知れない。
- 彼が言ったことはおそらく本当だろう。
- 彼が言ったことは、たぶん本当だろう。
あなたの支持政党以外の人と 話をしてみてください
水がなければ、人間は生きられない。
もっとゆっくりお願いできますか。
彼のおじいさんは何歳かしら。
彼に会えるかもしれないよ。
- もう一度伺ってよろしいですか。
- もう一度お願いします。
手伝ってくれますか。
最悪の場合を考えておこう。
故障はエンジンにあるのかもしれない。
この企画は採算が取れないかもしれない。
7時にモーニングコールをお願いできますか。
スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
多分彼はこの仕事が好きだろう。
大変だぞ でもやろう
ちょっと大袈裟に 聞こえるかもしれませんが
これ以上無邪気なことが ありますか?
再手術に至る出血を起こします