Translation of "Andarvene" in Turkish

0.028 sec.

Examples of using "Andarvene" in a sentence and their turkish translations:

- Voi ragazzi dovete andarvene ora.
- Voi ragazzi dovete andarvene adesso.

Şimdi gitmek zorundasınız.

Qualcuno vi ha visto andarvene?

Herhangi biri senin gidişini gördü mü?

- Dovete andarvene tutti.
- Dovete andarvene tutte.
- Ve ne dovete andare tutti.
- Ve ne dovete andare tutte.

Hepiniz gitmelisiniz.

Lui ha detto che non dovete andarvene.

O, gitmene gerek olmadığını söyledi.

- Dovrai andartene ora.
- Dovrai andartene adesso.
- Dovrà andarsene ora.
- Dovrà andarsene adesso.
- Dovrete andarvene ora.
- Dovrete andarvene adesso.

Şimdi gitmek zorunda kalacaksın.

Non riesco a credere che vogliate davvero andarvene.

Gerçekten ayrılmak istediğine inanamıyorum.

- Perché vuoi andartene?
- Perché vuole andarsene?
- Perché volete andarvene?

Neden gitmek istiyorsun?

- Non devi andartene ora.
- Non devi andartene adesso.
- Non deve andarsene ora.
- Non deve andarsene adesso.
- Non dovete andarvene ora.
- Non dovete andarvene adesso.

Şimdi gitmene gerek yok.

- Puoi andartene se vuoi.
- Potete andarvene se volete.
- Può andarsene se vuole.

İstersen gidebilirsin.

- Penso che dovresti andartene ora.
- Penso che dovresti andartene adesso.
- Penso che dovreste andarvene ora.
- Penso che dovreste andarvene adesso.
- Penso che dovrebbe andarsene ora.
- Penso che dovrebbe andarsene adesso.

Bence şimdi gitmelisin.

- Ho detto di andare via.
- Io ho detto di andare via.
- Ho detto di andartene via.
- Io ho detto di andartene via.
- Ho detto di andarsene via.
- Io ho detto di andarsene via.
- Ho detto di andarvene via.
- Io ho detto di andarvene via.

Defol git dedim.

- Devi andartene ora.
- Devi andartene adesso.
- Deve andarsene ora.
- Deve andarsene adesso.
- Dovete andarvene ora.
- Dovete andarvene adesso.
- Te ne devi andare ora.
- Te ne devi andare adesso.
- Se ne deve andare ora.
- Se ne deve andare adesso.
- Ve ne dovete andare ora.
- Ve ne dovete andare adesso.

Şimdi ayrılmak zorundasın.

- Devi andartene immediatamente.
- Deve andarsene immediatamente.
- Dovete andarvene immediatamente.
- Te ne devi andare immediatamente.
- Se ne deve andare immediatamente.
- Ve ne dovete andare immediatamente.

Derhal terk etmek zorundasın.

- Forse non dovresti andartene.
- Forse non dovreste andarvene.
- Forse non dovrebbe andarsene.
- Forse non te ne dovresti andare.
- Forse non se ne dovrebbe andare.
- Forse non ve ne dovreste andare.

Belki de gitmemelisin.

- Vuoi partire domani?
- Tu vuoi partire domani?
- Vuole partire domani?
- Lei vuole partire domani?
- Volete partire domani?
- Voi volete partire domani?
- Vuoi andartene domani?
- Tu vuoi andartene domani?
- Vuole andarsene domani?
- Lei vuole andarsene domani?
- Volete andarvene domani?
- Voi volete andarvene domani?
- Te ne vuoi andare domani?
- Tu te ne vuoi andare domani?
- Se ne vuole andare domani?
- Lei se ne vuole andare domani?
- Ve ne volete andare domani?
- Voi ve ne volete andare domani?

Yarın gitmek ister misin?

- Non puoi partire.
- Tu non puoi partire.
- Non potete andarvene.
- Non puoi andartene.
- Non può partire.
- Non può andarsene.
- Non se ne può andare.
- Lei non può partire.
- Non potete partire.
- Voi non potete partire.
- Non ve ne potete andare.
- Non te ne puoi andare.

Gidemezsin.

- Odio che tu debba partire.
- Odio che lei debba partire.
- Odio che dobbiate partire.
- Odio che voi dobbiate partire.
- Odio che tu debba andartene.
- Odio che tu te ne debba andare.
- Odio che dobbiate andarvene.
- Odio che ve ne dobbiate andare.
- Odio che lei debba andarsene.
- Odio che lei se ne debba andare.

Gitmek zorunda olmandan nefret ediyorum.