Translation of "Vogliate" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Vogliate" in a sentence and their spanish translations:

- Vogliate seguirmi.
- Mi voglia seguire.

- Sígueme.
- Por favor, sígame.

Vogliate scusare il mio ritardo.

Perdón por el retraso.

Ed a qualsiasi cosa che vogliate.

y a lo que quieran.

Spero che vogliate stare dalla mia parte,

Espero que estén dispuestos a acompañarme en esto,

Ancora non capisco cosa vogliate da me.

Todavía no entiendo qué quieres de mí.

Vogliate scusarmi. Potreste dirmi come posso arrivare alla stazione?

Disculpe. ¿Me puede decir cómo puedo llegar a la estación?

I vostri amici credono che non vogliate più aiutarli.

Vuestros amigos creen que ya no queréis ayudarles.

- Ti porterò ovunque tu voglia.
- Vi porterò ovunque vogliate.
- La porterò ovunque lei voglia.

Te llevaré a cualquier lugar que quieras ir.

- Immagino che tu voglia chiedermi con chi ero ieri sera.
- Immagino che lei voglia chiedermi con chi ero ieri sera.
- Immagino che vogliate chiedermi con chi ero ieri sera.
- Immagino che voi vogliate chiedermi con chi ero ieri sera.

Supongo que querrás preguntarme con quién estaba anoche.

- Ti farò avere qualunque cosa vuoi.
- Le farò avere qualunque cosa vuole.
- Vi farò avere qualunque cosa vogliate.

- Te compraré lo que quieras.
- Te conseguiré todo lo que quieres.

- Ogni attività che volete compiere prenderà più tempo di quanto ne avete a disposizione.
- Qualsiasi attività vogliate compiere prenderà più tempo di quanto ne abbiate a disposizione.

Cualquier actividad que necesites llevar a cabo tomará más tiempo del que tienes.

- Non devi andare alla festa a meno che tu non voglia farlo.
- Non deve andare alla festa a meno che lei non voglia farlo.
- Non dovete andare alla festa a meno che non vogliate farlo.
- Non devi andare alla festa a meno che tu non lo voglia fare.
- Non deve andare alla festa a meno che lei non lo voglia fare.
- Non devi andare alla festa a meno che non lo vogliate fare.

- No tienes que ir a la fiesta si no quieres.
- No tienes que ir a la fiesta a menos que quieras.
- No tienes por qué ir a la fiesta si no quieres.

- Vogliate scusare il mio ritardo.
- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.
- Mi scuso per il ritardo.
- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace per il ritardo.

- Disculpe mi retraso.
- Perdón por el retraso.
- Perdona que llegue tarde.
- Lamento llegar tarde.
- Perdón por llegar tarde.
- Por favor, perdóneme por llegar tarde.
- Perdona por llegar tarde.
- Disculpe la tardanza.
- Lamento llegar tan tarde.
- Me disculpo por el retraso.
- Siento mucho el retraso.
- Perdone la tardanza.