Translation of "Potreste" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Potreste" in a sentence and their spanish translations:

Potreste sbagliarvi.

Puede que te equivoques.

- potreste già indovinarlo -

ya lo habrán adivinado,

Che potreste rubare.

que puedes robar

Che potreste essere voi.

¿Cuál podrían ser Uds.?

Potreste perfino non esistere".

incluso puede que no existas".

Voi potreste rispondere all'unisono:

Podrían responder juntos:

- Potresti elaborare?
- Potreste elaborare?
- Potrebbe elaborare?
- Potresti approfondire?
- Potreste approfondire?
- Potrebbe approfondire?

¿Podría dar más detalles?

Potreste non capirlo, osservandomi soltanto,

Puede que no lo sepas con solo mirarme,

Giornalista: Potreste farmi un esempio?

Periodista: ¿Podría darme un ejemplo?

Non potreste darmi quel libro?

¿Me podría dar ese libro?

- Potresti abbracciarmi?
- Potreste abbracciarmi?
- Potrebbe abbracciarmi?
- Mi potresti abbracciare?
- Mi potreste abbracciare?
- Mi potrebbe abbracciare?

¿Podrías abrazarme?

potreste essere in grado di scorgerlo.

podríamos llegar a reconocerlo.

Potreste chiedervi quanti ce ne siano,

Seguro preguntarán cuántos trabajos de esos existen,

- Potresti incontrarlo.
- Potreste incontrarlo.
- Potrebbe incontrarlo.

Puede que te encuentres con él.

- Potresti ripeterlo?
- Potreste ripeterlo?
- Potrebbe ripeterlo?

¿Puede repetir eso de nuevo?

- Potresti aiutarci.
- Potreste aiutarci.
- Potrebbe aiutarci.

Usted nos podría ayudar.

Potreste indicarmi la strada per la stazione?

¿Puede usted indicarme el camino hasta la estación?

Potreste andare in panico e correre via.

Tal vez te asustas y tratas de huir.

Oppure potreste cercare di ingannare il goblin.

O tal vez tratas de engañar al goblin.

Potreste essere la persona meno aperta del mondo,

Puedes ser la persona más escéptica del mundo

Ed è la ragione per cui potreste dire:

esa es la razón por la que puedes decir,

- Potresti sillabarlo per favore?
- Potreste sillabarlo per favore?

¿Podría deletrearlo, por favor?

- Potresti aiutarmi quando trasloco?
- Potreste aiutarmi quando trasloco?

¿Puedes ayudarme cuando me mude?

- Potreste risolvere il problema?
- Potrebbe risolvere il problema?

¿Podría usted resolver el problema?

Potreste reimpararlo più in fretta la prossima volta,

Pueden aprenderlo más rápido la próxima vez,

- Potreste spegnere le luci?
- Non potresti spegnere le luci?

¿Podrías apagar la luz?

Vogliate scusarmi. Potreste dirmi come posso arrivare alla stazione?

Disculpe. ¿Me puede decir cómo puedo llegar a la estación?

- Potresti aver ragione.
- Potreste aver ragione.
- Potrebbe aver ragione.

- Puede que lleves razón.
- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.

Ma se ce l'avete, potreste anche apprezzare i piccoli dettagli,

Si lo tienen, incluso apreciarán los pequeños detallas,

Potreste estrarre la vostra arma e prepararvi per un combattimento.

Tal vez sacas tu arma y te preparas para luchar.

- Potresti aspettare qui per favore?
- Potreste aspettare qui per piacere?

- ¿Podrías esperar aquí?
- ¿Podrían ustedes esperar aquí?

- Potresti parlare un po' più piano?
- Potreste parlare un po' più piano?
- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentament?

¿Podría hablar un poco más despacio, por favor?

- Potresti ripeterlo, per favore?
- Potresti ripeterlo, per piacere?
- Potreste ripeterlo, per favore?
- Potreste ripeterlo, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo, per favore?
- Potrebbe ripeterlo, per piacere?
- Lo potresti ripetere, per favore?
- Lo potresti ripetere, per piacere?
- Lo potreste ripetere, per favore?
- Lo potreste ripetere, per piacere?
- Lo potrebbe ripetere, per favore?
- Lo potrebbe ripetere, per piacere?

¿Podría repetirlo, por favor?

A breve potreste ritrovarmi a non pensare più come voi stessi

En poco tiempo puede que te encuentres pensando menos como tú

Quindi potreste non posizionarvi più in alto tra i dispositivi mobili

Entones, es posible que no tenga una clasificación tan alta en dispositivos móviles

- Potresti scambiarlo con un altro?
- Potreste scambiarlo con un altro?
- Potrebbe scambiarlo con un altro?
- Potresti scambiarla con un'altra?
- Potreste scambiarla con un'altra?
- Potrebbe scambiarla con un'altra?

Cámbiemelo por otro, por favor.

Se la ascoltate di nuovo, penso che potreste sentirla in questo modo.

Si la escuchan otra vez, creo que la escucharían de esta forma.

- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

¿Podría hablar un poco más despacio?

- Potresti premere questo pulsante?
- Potreste premere questo pulsante?
- Potrebbe premere questo pulsante?

¿Podrías oprimir este botón?

- Potresti trovare questo interessante.
- Potreste trovare questo interessante.
- Potrebbe trovare questo interessante.

Puede que encuentres esto interesante.

- Potresti per piacere chiudere quella finestra?
- Potreste per piacere chiudere quella finestra?

¿Podrías cerrar esta ventana, por favor?

- Potresti spegnere il televisore?
- Potreste spegnere il televisore?
- Potrebbe spegnere il televisore?

¿Podrías apagar el televisor?

- Potresti cucirmi questi bottoni?
- Potreste cucirmi questi bottoni?
- Potrebbe cucirmi questi bottoni?

¿Me puede coser estos botones?

- Potresti farmi un favore?
- Potreste farmi un favore?
- Potrebbe farmi un favore?

- ¿Puedes hacerme un favor?
- ¿Podrías hacerme un favor?

- Potresti abbassare il volume?
- Potreste abbassare il volume?
- Potrebbe abbassare il volume?

¿Podría bajar el volumen?

- Potresti chiedere a Tom.
- Potrebbe chiedere a Tom.
- Potreste chiedere a Tom.

Podrías preguntarle a Tom.

- Potresti mostrarmi il campus?
- Potreste mostrarmi il campus?
- Potrebbe mostrarmi il campus?

¿Podrías enseñarme el campus?

- Potresti essere più specifico?
- Potrebbe essere più specifico?
- Potreste essere più specifici?

¿Podrías ser más específico?

- Potresti aiutarmi a lavare questi piatti?
- Potreste aiutarmi a lavare questi piatti?

- ¿Me puedes ayudar a lavar estos trastes?
- ¿Me puede ayudar a lavar los platos?

- Potresti chiamarmi più tardi?
- Potreste chiamarmi più tardi?
- Potrebbe chiamarmi più tardi?

¿Podrías llamarme más tarde?

- Potresti spegnere le luci?
- Potreste spegnere le luci?
- Potrebbe spegnere le luci?

¿Puedes apagar la luz?

- Potreste abbassare la radio?
- Potresti abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

¿Puedes bajar la radio?

Come ho detto, voi potreste notare che ci sono questioni psicologiche e fisiche.

Como les mencioné, pueden ver que hay una parte psicológica y una física.

- Potreste parlare un po' più lentament?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?
- Ti dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Vi dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Le dispiacerebbe parlare più lentamente?

- ¿Podría hablarme un poco más despacio?
- ¿Podría hablar más despacio?
- ¿Podría hablar más despacio, por favor?
- ¿Podría hablar un poco más despacio?
- ¿Podrías hablar más lento, por favor?
- ¿Le importaría hablar más despacio, por favor?
- ¿Podés hablar un poco más lento?
- ¿Podéis hablar más despacio?
- ¿Puede hablar más despacio?

- Potresti aiutarci dopo la scuola?
- Potreste aiutarci dopo la scuola?
- Potrebbe aiutarci dopo la scuola?

¿Podrías ayudarnos después de la escuela?

- Potresti anche noleggiare una macchina.
- Potreste anche noleggiare una macchina.
- Potrebbe anche noleggiare una macchina.

Podría también alquilar un coche.

- Potresti voler parlare con Tom.
- Potreste voler parlare con Tom.
- Potrebbe voler parlare con Tom.

Tal vez quieras hablar con Tom.

- Ascolta e potresti imparare qualcosa.
- Ascoltate e potreste imparare qualcosa.
- Ascolti e potrebbe imparare qualcosa.

Escucha y puede que aprendas algo.

- Potresti annullare la mia prenotazione?
- Potreste annullare la mia prenotazione?
- Potrebbe annullare la mia prenotazione?

¿Podría cancelar mi reservación?

- Potresti volere parlare con loro.
- Potreste volere parlare con loro.
- Potrebbe volere parlare con loro.

Quizás quieras hablar con ellos.

- Potrebbe farmi un favore?
- Potresti farmi un grosso favore?
- Potreste farmi un grosso favore?
- Potrebbe farmi un grosso favore?
- Mi potresti fare un grande favore?
- Mi potreste fare un grande favore?
- Mi potrebbe fare un grande favore?
- Potresti farmi un grande favore?
- Potreste farmi un grande favore?
- Potrebbe farmi un grande favore?

¿Podría hacerme un favor?

- Potresti firmare il registro, per favore?
- Potresti firmare il registro, per piacere?
- Potreste firmare il registro, per favore?
- Potreste firmare il registro, per piacere?
- Potrebbe firmare il registro, per favore?
- Potrebbe firmare il registro, per piacere?

¿Podrías firmar el registro, por favor?

- Potresti farci un esempio, per favore?
- Potresti farci un esempio, per piacere?
- Potreste farci un esempio, per favore?
- Potreste farci un esempio, per piacere?
- Potrebbe farci un esempio, per favore?
- Potrebbe farci un esempio, per piacere?

¿Podría darnos un ejemplo, por favor?

- Potresti accendere la luce, per favore?
- Potresti accendere la luce, per piacere?
- Potreste accendere la luce, per favore?
- Potreste accendere la luce, per piacere?
- Potrebbe accendere la luce, per favore?
- Potrebbe accendere la luce, per piacere?

¿Puedes dar la luz, por favor?

- Potresti aiutarci a tradurre questo testo?
- Potreste aiutarci a tradurre questo testo?
- Potrebbe aiutarci a tradurre questo testo?
- Ci potresti aiutare a tradurre questo testo?
- Ci potreste aiutare a tradurre questo testo?
- Ci potrebbe aiutare a tradurre questo testo?

¿Nos podrías ayudar a traducir este texto?

- Mi potresti dire come arrivare alla stazione?
- Potreste dirmi come arrivare alla stazione?
- Potresti dirmi come arrivare alla stazione?
- Mi potreste dire come arrivare alla stazione?
- Potrebbe dirmi come arrivare alla stazione?
- Mi potrebbe dire come arrivare alla stazione?

¿Me puedes decir cómo llegar a la estación?

- Potresti ridurre un po' il prezzo?
- Potreste ridurre un po' il prezzo?
- Potrebbe ridurre un po' il prezzo?

¿Podrías bajar un poco el precio?

- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

- ¿Podría hablar un poco más despacio?
- ¿Me puedes hablar un poco más despacio?

- Potresti spiegare come funziona la lavastoviglie?
- Potreste spiegare come funziona la lavastoviglie?
- Potrebbe spiegare come funziona la lavastoviglie?

¿Podría explicarnos cómo funciona el lavavajillas?

- Potete aspettare un pochino?
- Puoi aspettare un pochino?
- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

- ¿Te importa esperar un poco?
- ¿Puedes esperar un momentito?
- ¿Podrías esperar un poco?
- ¿Podría esperar un momento?
- ¿Puedes esperar un momento?
- ¿Puede esperar unos minutos?
- ¿Podrías esperar un segundo?

- Potreste abbassare la radio?
- Può abbassare la radio?
- Puoi abbassare la radio?
- Potresti abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

¿Puedes bajar la radio?

- Non si potrebbe avere più torto.
- Non potrebbe avere più torto.
- Non potresti avere più torto.
- Non potreste avere più torto.

- No podrías estar más equivocado.
- No podrías estar más equivocada.

- Penso che potresti avere bisogno di me.
- Penso che potreste avere bisogno di me.
- Penso che potrebbe avere bisogno di me.

Creo que me puedes necesitar.

- Potresti mettere questo cappotto da qualche parte?
- Potreste mettere questo cappotto da qualche parte?
- Potrebbe mettere questo cappotto da qualche parte?

¿Podrías dejar este abrigo en algún lado?

- Potresti darmi un passaggio a casa, per favore?
- Potresti darmi un passaggio a casa, per piacere?
- Potreste darmi un passaggio a casa, per favore?
- Potreste darmi un passaggio a casa, per piacere?
- Potrebbe darmi un passaggio a casa, per favore?
- Potrebbe darmi un passaggio a casa, per piacere?

¿Podrías hacerme el favor de llevarme a casa en coche?

- Ho detto: "Potresti spegnere il tuo televisore, per piacere?"
- Ho detto: "Potresti spegnere il tuo televisore, per favore?"
- Ho detto: "Potreste spegnere il vostro televisore, per piacere?"
- Ho detto: "Potreste spegnere il vostro televisore, per favore?"
- Ho detto: "Potrebbe spegnere il suo televisore, per piacere?"
- Ho detto: "Potrebbe spegnere il suo televisore, per favore?"

Yo dije, "¿Podrías bajarle a tu televisor, por favor?"

- Potresti dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potresti dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Potreste dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potreste dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Potrebbe dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potrebbe dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potresti dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potresti dire come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potreste dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potreste dire come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potrebbe dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potrebbe dire come arrivare a Park Street da qua?

¿Podría decirme cómo se va de aquí a Park Street?

- Ho lasciato le mie chiavi sul tavolo. Potresti portarmele?
- Ho lasciato le mie chiavi sul tavolo. Potreste portarmele?
- Ho lasciato le mie chiavi sul tavolo. Potrebbe portarmele?

Dejé mis llaves sobre la mesa. ¿Me las puedes traer?

- Potrebbe per piacere dire come si scrive il suo nome?
- Potresti per piacere dire come si scrive il tuo nome?
- Potreste per piacere dire come si scrive il vostro nome?

- ¿Podría deletrear su nombre, por favor?
- ¿Puede deletrear su nombre, por favor?