Translation of "Ritornato" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Ritornato" in a sentence and their spanish translations:

- È ritornato qui.
- Lui è ritornato qui.

Volvió a venir.

- Ieri è ritornato tardi.
- Ieri lui è ritornato tardi.

Ayer volvió tarde.

Sono ritornato in Giappone.

Volví a Japón.

- Sono tornato.
- Sono ritornato.

He vuelto.

- Lui non ha specificato quando sarebbe ritornato.
- Non ha specificato quando sarebbe ritornato.

Él no especificó cuándo regresaría.

- Tom non ha detto quando sarebbe ritornato.
- Tom non disse quando sarebbe ritornato.

Tom no dijo cuándo regresaría.

- L'ambasciatore è ritornato.
- L'ambasciatore ritornò.

- El embajador regresó.
- El embajador ha vuelto.
- El embajador está de vuelta.

Il ragazzo è ritornato in vita.

El chico volvió con vida.

- Sono tornato.
- Sono ritornato.
- Sono tornata.

- Ya estoy de vuelta.
- He vuelto.

- È ritornato in America.
- Lui è ritornato in America.
- Ritornò in America.
- Lui ritornò in America.

Volvió a América.

Tom è ritornato nella sua città natale.

Tom volvió a su pueblo natal.

È ritornato a casa tre ore dopo.

Él volvió a casa tres horas después.

- Tom è ritornato dentro.
- Tom ritornò dentro.

Tom volvió adentro.

- L'uccello non è tornato.
- L'uccello non è ritornato.

El pájaro no ha regresado.

- Sono ritornato in Giappone.
- Sono tornato in Giappone.

Volví a Japón.

- Tanaka è già tornato?
- Tanaka è già ritornato?

¿Ya ha vuelto el Sr. Tanaka?

- Sono ritornata.
- Sono tornato.
- Sono ritornato.
- Sono tornata.

- Ya estoy de vuelta.
- He vuelto.
- Estoy de vuelta.

Io sono stato molto impegnato da quando sono ritornato dall'estero.

Yo he estado muy ocupado desde que regresé del extranjero.

Dopo un po' è ritornato con un dizionario sotto il braccio.

Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo.

- È ritornato a casa senza dircelo.
- Ritornò a casa senza dircelo.

Regresó a casa sin decirnos.

È sucesso due giorni doppo di lui essere ritornato da Tochio.

Ocurrió dos días después de que él volviese de Tokio.

- Perché sei ritornato dalla Germania?
- Perché sei ritornata dalla Germania?
- Perché è ritornato dalla Germania?
- Perché è ritornata dalla Germania?
- Perché siete ritornati dalla Germania?
- Perché siete ritornate dalla Germania?

¿Por qué volviste de Alemania?

- Tom non è ancora tornato a casa.
- Tom non è ancora ritornato a casa.

Tom todavía no ha venido a casa.

- È ritornato in Giappone.
- Ritornò in Giappone.
- Lui ritornò in Giappone.
- È tornato in Giappone.
- Lui è tornato in Giappone.
- Lui è ritornato in Giappone.
- Tornò in Giappone.
- Lui tornò in Giappone.

Él volvió a Japón.

- Sono appena ritornato.
- Sono appena tornato.
- Sono appena tornata.
- Io sono appena tornato.
- Io sono appena tornata.

Acabo de volver.

- Sono stato molto impegnato da quando sono ritornato dall'estero.
- Io sono stato molto impegnato da quando sono ritornato dall'estero.
- Sono stata molto impegnata da quando sono ritornata dall'estero.
- Io sono stata molto impegnata da quando sono ritornata dall'estero.

- He estado muy ocupado desde que regresé del extranjero.
- Yo he estado muy ocupado desde que regresé del extranjero.
- He estado muy ocupada desde que regresé del extranjero.
- Yo he estado muy ocupada desde que regresé del extranjero.

- Tom è tornato con un fucile.
- Tom è ritornato con un fucile.
- Tom tornò con un fucile.
- Tom ritornò con un fucile.

Tom volvió con una escopeta.

- Italo Calvino ritornò in Italia quando era appena un ragazzo.
- Italo Calvino tornò in Italia quando era appena un ragazzo.
- Italo Calvino è tornato in Italia quando era appena un ragazzo.
- Italo Calvino è ritornato in Italia quando era appena un ragazzo.

Italo Calvino volvió a Italia cuanto era todavía un niño.