Translation of "Sarebbe" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Sarebbe" in a sentence and their spanish translations:

- Ti sarebbe piaciuto.
- Vi sarebbe piaciuto.
- Le sarebbe piaciuto.

A ti te habría gustado.

- Tom sarebbe fiero.
- Tom sarebbe orgoglioso.

Tom estaría orgulloso.

- Sarebbe molto triste.
- Quello sarebbe molto triste.

Eso sería muy triste.

- Sarebbe dovuto venire.
- Lui sarebbe dovuto venire.

Debería haber venido.

- Sarebbe un problema.
- Quello sarebbe un problema.

Eso sería un problema.

Sarebbe finita.

¡Y todo terminaría!

Sarebbe ingiusto.

Eso sería injusto.

Sarebbe suicida.

- Eso sería mortal.
- Ello sería suicida.

Sarebbe irragionevole.

Eso sería irrazonable.

Sarebbe stupido.

Eso sería estúpido.

Sarebbe divertente.

Eso sería divertido.

- Questo sarebbe accettabile per te?
- Questo sarebbe accettabile per voi?
- Questo sarebbe accettabile per lei?
- Ciò sarebbe accettabile per lei?
- Ciò sarebbe accettabile per te?
- Ciò sarebbe accettabile per voi?

¿Sería esto aceptable para ti?

- Non sarebbe così stupido.
- Quello non sarebbe così stupido.
- Quella non sarebbe così stupida.

Eso no sería tan estúpido.

- Quando sarebbe conveniente per te?
- Quando sarebbe conveniente per voi?
- Quando sarebbe conveniente per lei?

¿Cuándo te viene bien?

- Sarebbe contento di sentirlo.
- Lui sarebbe contento di sentirlo.

Él estaría contento de escuchar eso.

- Ha detto che sarebbe venuto.
- Disse che sarebbe venuto.

Dijo que vendría.

Sarebbe la fine!

¡Y todo terminaría!

Tuttavia sarebbe strano,

Sería extraño, no obstante,

Sarebbe un disastro.

Sería un desastre.

Sarebbe impossibile convincerlo.

No habría manera de convencerle.

- Lo sapevo che vi sarebbe piaciuto.
- Lo sapevo che ti sarebbe piaciuto.
- Lo sapevo che le sarebbe piaciuto.
- Lo sapevo che vi sarebbe piaciuta.
- Lo sapevo che ti sarebbe piaciuta.
- Lo sapevo che le sarebbe piaciuta.

- Sabía que te gustaría.
- Sabía que os gustaría.

- Mi ha promesso che sarebbe venuta.
- Lei mi ha promesso che sarebbe venuta.
- Mi promise che sarebbe venuta.
- Lei mi promise che sarebbe venuta.

Ella me prometió que vendría.

- Pensavo che non sarebbe venuto.
- Io pensavo che non sarebbe venuto.
- Pensavo che lui non sarebbe venuto.
- Io pensavo che lui non sarebbe venuto.

Pensé que él no vendría.

- Sarebbe meglio se ti riposassi qui.
- Sarebbe meglio se tu ti riposassi qui.
- Sarebbe meglio se si riposasse qui.
- Sarebbe meglio se lei si riposasse qui.
- Sarebbe meglio se vi riposaste qui.
- Sarebbe meglio se voi vi riposaste qui.

Sería mejor si te dieras un descanso aquí.

- Non pensi che farlo sarebbe rischioso?
- Non pensa che farlo sarebbe rischioso?
- Non pensate che farlo sarebbe rischioso?

¿No piensas que sería arriesgado hacerlo?

Sarebbe meglio per tutti.

Todo el mundo podría estar mucho mejor.

O sarebbe un sollievo?

¿O se sentiría como un alivio?

sarebbe comunque stata insignificante.

sería igualmente irrelevante.

Questo sarebbe un errore.

Esto sería un error.

Sarebbe meglio cominciare presto?

¿Sería mejor empezar temprano?

Non sarebbe dovuto succedere.

Eso no debía pasar.

Sarebbe meglio se andassimo.

Sería mejor que nos vayamos.

Perché Tom sarebbe arrabbiato?

¿Por qué se enojaría Tom?

Non sarebbe affatto sbagliato.

Y no sería nada malo.

- Sapevo che questo momento sarebbe arrivato.
- Sapevo che questo momento sarebbe venuto.

- Sabía que este momento llegaría.
- Sabía que este momento vendría.

- Sarebbe bello passare l'estate in montagna.
- Sarebbe bello trascorrere l'estate in montagna.

Sería bueno pasar el verano en las montañas.

- Tom non sarebbe dovuto venire qui.
- Tom non sarebbe dovuto venire qua.

Tom no debió haber venido aquí.

- Tom sapeva che questo sarebbe successo.
- Tom sapeva che questo sarebbe capitato.

Tom sabía que esto iba a pasar.

- Pensavo che a Tom sarebbe piaciuto.
- Pensavo che a Tom sarebbe piaciuta.

Pensé que a Tom le gustaría.

- Pensavo che sarebbe diventato più facile.
- Pensavo che sarebbe diventata più facile.

- Pensé que se pondría más fácil.
- Pensé que haría más fácil.

- Come sarebbe la vita senza elettricità?
- Come sarebbe la vita senza l'elettricità?

¿Cómo sería la vida sin electricidad?

- Pensavo che sarebbe venuto da solo.
- Io pensavo che sarebbe venuto da solo.
- Pensavo che lui sarebbe venuto da solo.
- Io pensavo che lui sarebbe venuto da solo.

Pensé que vendría solo.

- Sapevo che sarebbe successo prima o poi.
- Sapevo che sarebbe successa prima o poi.
- Sapevo che sarebbe capitato prima o poi.
- Sapevo che sarebbe capitata prima o poi.

Yo sabía que esto pasaría tarde o temprano.

- Disse che sarebbe andato in America.
- Lui disse che sarebbe andato in America.
- Ha detto che sarebbe andato in America.
- Lui ha detto che sarebbe andato in America.

Dijo que irá a Estados Unidos.

- Sarebbe meglio per te leggere più libri.
- Sarebbe meglio per voi leggere più libri.
- Sarebbe meglio per lei leggere più libri.

Sería bueno que leyeras más libros.

- Hai detto che non sarebbe mai successo.
- Ha detto che non sarebbe mai successo.
- Avete detto che non sarebbe mai successo.

Dijiste que eso nunca sucedería.

- Non sarebbe disponibile prima delle quattro.
- Lui non sarebbe disponibile prima delle quattro.

No estaría libre hasta las cuatro.

- Non sarebbe più facile fare un elenco?
- Non sarebbe più preparare una lista?

¿No sería más fácil hacer una lista?

- Pensavo che Tom si sarebbe ricordato.
- Io pensavo che Tom si sarebbe ricordato.

Pensé que Tom recordaría.

- Pensavo che Tom sarebbe stato d'accordo.
- Io pensavo che Tom sarebbe stato d'accordo.

Pensé que Tom estaría de acuerdo.

- Pensavo che Tom non sarebbe venuto.
- Io pensavo che Tom non sarebbe venuto.

Creí que Tom no vendría.

- Lo sapevo che oggi sarebbe divertente.
- Io lo sapevo che oggi sarebbe divertente.

Yo sabía que hoy sería divertido.

- Lui non ha specificato quando sarebbe ritornato.
- Non ha specificato quando sarebbe ritornato.

Él no especificó cuándo regresaría.

- Tom non ha detto quando sarebbe ritornato.
- Tom non disse quando sarebbe ritornato.

Tom no dijo cuándo regresaría.

- Quando ha detto che sarebbe venuto?
- Lui quando ha detto che sarebbe venuto?

¿A qué horas dijo que vendría?

- Pensavo che Tom si sarebbe fatto vivo.
- Io pensavo che Tom si sarebbe fatto vivo.
- Pensavo che Tom si sarebbe fatto vedere.
- Io pensavo che Tom si sarebbe fatto vedere.

Pensé que Tom se aparecería.

- Pensavo che questo sarebbe stato più divertente.
- Io pensavo che questo sarebbe stato più divertente.
- Pensavo che ciò sarebbe stato più divertente.
- Io pensavo che ciò sarebbe stato più divertente.

Creía que esto sería más divertido.

sarebbe quella del pino giallo.

como el pino ponderosa,

La borraccia sarebbe stata meglio.

El termo era una opción mucho mejor.

sarebbe stata una coincidenza astronomica,

sería una coincidencia astronómica,

Immaginate come sarebbe questo mondo,

Imagínense cómo sería este mundo:

La mia nazione sarebbe distrutta.

Eso destruiría mi país.

Ma un intervento sarebbe giustificato.

pero la intervención podría estar justificada.

Se ti vedesse, sarebbe sorpreso.

Si él te viera se llevaría una sorpresa.

Sarebbe carino fare una festa.

Sería bueno tener una fiesta.

Lui sarebbe anziano? O sbaglio?

Él es anciano, ¿no?

Lo sapevo che sarebbe successo.

Sabía que iba a pasar esto.

Sarebbe qualcosa che dovrei programmare.

Eso sería algo que habría que programar.

Ha detto che sarebbe venuto.

Él dijo que vendría.

Tom non sarebbe così stupido.

Tom no sería tan estúpido.

Ho pensato che sarebbe venuto.

Yo pensé que él vendría.

Sarebbe stupido dire di sì.

Sería estúpido decir que sí.

Lui sarebbe già dovuto arrivare.

Debería haber llegado ya.

Tom sarebbe riluttante a farlo.

Tom estaría reacio a hacer eso.

- Ha detto che sarebbe andato negli Stati Uniti.
- Lui ha detto che sarebbe andato negli Stati Uniti.
- Disse che sarebbe andato negli Stati Uniti.
- Lui disse che sarebbe andato negli Stati Uniti.

Dijo que irá a Estados Unidos.

- Sarebbe pazzo a scalare la montagna d'inverno.
- Lui sarebbe pazzo a scalare la montagna d'inverno.

Él tendría que estar loco para escalar la montaña en invierno.

- Pensavo che Tom non si sarebbe arreso.
- Io pensavo che Tom non si sarebbe arreso.

- Pensé que Tom no se daría por vencido.
- Pensé que Tom no se rendiría.

- Non ho mai detto che sarebbe semplice.
- Io non ho mai detto che sarebbe semplice.

Nunca dije que sería fácil.

- Pensavo che fare questo sarebbe stato facile.
- Io pensavo che fare questo sarebbe stato facile.

Pensé que hacer esto sería fácil.

- Tom si è chiesto quando sarebbe arrivata Mary.
- Tom si chiese quando sarebbe arrivata Mary.

Tom se preguntaba cuándo llegaría María.

La cannabis sarebbe la grande vincitrice,

parece que el cannabis aparece claramente ganadora,

Niente di tutto questo sarebbe possibile.

nada de esto hubiese sido posible.

RH: Sì, be', questa sarebbe grandiosa.

RH: Sí, bueno, sería una gran decisión.

Che sarebbe stata una grossa sfida.

que sería un reto.

Pensavo che sarebbe andato tutto bene.

creí que estaría bien.

La nuova missione sarebbe la scienza.

La nueva misión sería la ciencia.

Non ci sarebbe spazio per errori.

No habría lugar para el error.

Altra possibilità sarebbe una guerra aperta.

Otra posibilidad sería una guerra abierta.

Lo sapevo che questo sarebbe successo.

- Yo sabía que esto iba a pasar.
- Sabía que iba a pasar esto.

A mio parere, sarebbe troppo poco.

Personalmente, para mí sería muy poco.

Cosa sarebbe il tedesco senza virgole?

- ¿Cómo sería el alemán sin comas?
- ¿Qué sería del alemán sin comas?

Sarebbe meglio non cambiare il piano.

Sería mejor no cambiar el plan.

Sarebbe comico, se non fosse tragico.

Sería cómico, si no fuera trágico.