Translation of "Tardi" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Tardi" in a sentence and their spanish translations:

- Troppo tardi.
- È troppo tardi.

- Demasiado tarde.
- Es demasiado tarde.

- Ti sei alzato tardi?
- Ti sei alzata tardi?
- Si è alzato tardi?
- Si è alzata tardi?
- Vi siete alzati tardi?
- Vi siete alzate tardi?

¿Te levantaste tarde?

- Sei venuto troppo tardi.
- Siete venuti troppo tardi.
- Sei arrivato troppo tardi.
- Sieti arrivati troppo tardi.
- È venuto troppo tardi.
- È arrivato troppo tardi.

- Viniste demasiado tarde.
- Vinisteis demasiado tarde.

- Magari più tardi.
- Forse più tardi.

Quizá más tarde.

- Ti richiameremo più tardi.
- Noi ti richiameremo più tardi.
- Vi richiameremo più tardi.
- Noi vi richiameremo più tardi.
- La richiameremo più tardi.
- Noi la richiameremo più tardi.

- Lo llamaremos más tarde.
- La llamaremos más tarde.

- Posso chiamarti più tardi?
- Posso chiamarvi più tardi?
- Posso chiamarla più tardi?

¿Te puedo llamar más tarde?

- Vi raggiungerò più tardi.
- Ti raggiungerò più tardi.
- La raggiungerò più tardi.

- Me reuniré contigo más tarde.
- Me reuniré con ustedes más tarde.

- Ti chiamerò più tardi.
- Vi chiamerò più tardi.
- La chiamerò più tardi.

Te llamo luego.

- Ti richiamerò più tardi.
- Ti richiamo più tardi.
- La richiamo più tardi.

Más tarde te llamo de vuelta.

- Potresti chiamarmi più tardi?
- Potreste chiamarmi più tardi?
- Potrebbe chiamarmi più tardi?

¿Podrías llamarme más tarde?

- Parleremo più tardi.
- Noi parleremo più tardi.

Hablaremos más tarde.

- Finiremo più tardi.
- Noi finiremo più tardi.

Terminaremos más tarde.

- Passerò più tardi.
- Io passerò più tardi.

- Yo pasaré más tarde.
- Pasaré más tarde.

- Verrà più tardi.
- Lui verrà più tardi.

Él vendrá más tarde.

- Tornerò tardi stasera.
- Io tornerò tardi stasera.

Esta noche volveré tarde.

È tardi.

- Es tarde.
- Se ha hecho tarde.

Troppo tardi.

- Demasiado tarde.
- Muy tarde.

Arrivo tardi.

Llego tarde.

Più tardi.

- Luego.
- Más tarde.
- Después.

- Sorridi ora, piangi più tardi!
- Sorridi adesso, piangi più tardi!
- Sorrida ora, pianga più tardi!
- Sorrida adesso, pianga più tardi!
- Sorridete ora, piangete più tardi!
- Sorridete adesso, piangete più tardi!

¡Sonríe ahora, llora después!

- È troppo tardi ora.
- È troppo tardi adesso.

- Es muy tarde ahora.
- Ahora es demasiado tarde.

- Chiamerò di nuovo più tardi.
- Richiamerò più tardi.

Volveré a llamar más tarde.

- Sei arrivato troppo tardi.
- Sieti arrivati troppo tardi.

Vinisteis demasiado tarde.

- Ti richiamerò più tardi.
- Ti richiamo più tardi.

Más tarde te llamo de vuelta.

- Possiamo finirlo più tardi.
- Possiamo finirla più tardi.

Lo podemos terminar más tarde.

- Tornerò più tardi.
- Sarò di ritorno più tardi.

Volveré luego.

- La richiamo più tardi.
- Vi richiamo più tardi.

Te llamaré más tarde.

- Sei venuto troppo tardi.
- Siete venuti troppo tardi.

- Llegó demasiado tarde.
- Viniste demasiado tarde.

- È tardi, devo andare.
- È tardi. Devo andare.

- Es tarde, me tengo que ir.
- Es tarde, me debo ir.

- Sono tornato a casa tardi.
- Sono tornata a casa tardi.
- Tornato a casa tardi.

Llegué tarde a casa.

- Siamo arrivati a casa tardi.
- Siamo arrivate a casa tardi.
- Arrivammo a casa tardi.

Llegamos tarde a casa.

- È troppo tardi per te.
- È troppo tardi per voi.
- È troppo tardi per lei.

Es demasiado tarde para ti.

- Ieri è ritornato tardi.
- Ieri lui è ritornato tardi.

Ayer volvió tarde.

- Devo andare, è tardi!
- Io devo andare, è tardi!

Me tengo que ir, ¡es tarde!

- Tom è arrivato troppo tardi.
- Tom arrivò troppo tardi.

Tom llegó demasiado tarde.

- Mi scuserò più tardi.
- Io mi scuserò più tardi.

- Me disculparé más tarde.
- Voy a disculparme más tarde.

- Si è alzata tardi.
- Lei si è alzata tardi.

Ella se levantó tarde.

è troppo tardi?

¿es demasiado tarde?

È arrivata tardi.

Es una recién llegada.

Era troppo tardi.

Era demasiado tarde.

Chiamerò più tardi.

Llamaré más tarde.

Torneremo più tardi.

Volveremos más tarde.

È troppo tardi.

Es muy tarde.

È arrivato tardi.

Ha llegado tarde.

È arrivato tardi?

¿Ha llegado tarde?

È troppo tardi?

¿Es demasiado tarde?

Stava facendo tardi.

Se estaba haciendo tarde.

Comunque arriva tardi.

De todas formas llega tarde.

Ora è tardi!

¡Ahora es tarde!

È già tardi.

- Es tarde.
- Ya es tarde.

Ritorna più tardi.

Vuelva más tarde.

Chiederò più tardi.

- Preguntaré más tarde.
- Voy a preguntar más tarde.

Pagherò più tardi.

Pagaré más tarde.

È molto tardi.

Es muy tarde.

Ormai è tardi.

Ahora es tarde.

Alzati, farai tardi!

- Levántate, que se te hace tarde.
- Levántate, que llegarás tarde.

Passerò più tardi.

Pasaré más tarde.

- Alzati. Si sta facendo tardi.
- Alzatevi. Si sta facendo tardi.
- Si alzi. Si sta facendo tardi.

Levantad, se os hace tarde.

- Vuoi mangiare ora o più tardi?
- Vuoi mangiare adesso o più tardi?
- Vuole mangiare ora o più tardi?
- Vuole mangiare adesso o più tardi?
- Volete mangiare ora o più tardi?
- Volete mangiare adesso o più tardi?

¿Quieres comer ahora o más tarde?

- Controlliamolo dopo.
- Controlliamola dopo.
- Controlliamolo più tardi.
- Controlliamola più tardi.

Vamos a comprobarlo más tarde.

- Ci si vede più tardi, Tom.
- A più tardi, Tom.

Hasta luego, Tom.

- È troppo tardi scusarsi ora.
- È troppo tardi scusarsi adesso.

Ya es muy tarde para pedir disculpas.

- Si è presentato un'ora più tardi.
- Lui si è presentato un'ora più tardi.
- Si presentò un'ora più tardi.
- Lui si presentò un'ora più tardi.

Él apareció una hora más tarde.

- È tornato a casa molto tardi.
- Lui è tornato a casa molto tardi.
- Tornò a casa molto tardi.
- Lui tornò a casa molto tardi.

Él volvió muy tarde a casa.

- È tardi. Devi andare a casa.
- È tardi. Deve andare a casa.
- È tardi. Dovete andare a casa.

Es tarde. Debe ir a casa.

- Parla prima che sia troppo tardi.
- Parlate prima che sia troppo tardi.
- Parli prima che sia troppo tardi.

Habla antes de que sea demasiado tarde.

- Non venire a casa troppo tardi.
- Non venite a casa troppo tardi.
- Non venga a casa troppo tardi.

- No vuelvas muy tarde a casa.
- No regreséis a casa muy tarde.
- No vengas muy tarde a casa.

- Perché stai lavorando fino a tardi?
- Perché sta lavorando fino a tardi?
- Perché state lavorando fino a tardi?

¿Por qué estás trabajando tan tarde?

- Vai, prima che sia troppo tardi.
- Vada, prima che sia troppo tardi.
- Andate, prima che sia troppo tardi.

Vete, antes de que sea tarde.

- Qualche giorno più tardi, è venuto.
- Qualche giorno più tardi, venne.

Unos días después, vino.

- Tom è arrivato tardi in stazione.
- Tom arrivò tardi in stazione.

Tom llegó tarde a la estación.

- È arrivato tardi come al solito.
- Arrivò tardi come al solito.

Él llegó tarde, como de costumbre.

- Penso che sia troppo tardi.
- Io penso che sia troppo tardi.

Creo que es demasiado tarde.

- Stavamo lavorando fino a tardi.
- Noi stavamo lavorando fino a tardi.

Estábamos trabajando tarde.

- I Britannici hanno agito troppo tardi.
- I Britannici agirono troppo tardi.

Los británicos actuaron demasiado tarde.

- Sono arrivato più tardi del solito.
- Io sono arrivato più tardi del solito.
- Sono arrivata più tardi del solito.
- Io sono arrivata più tardi del solito.

- Yo llegué más tarde de lo acostumbrado.
- Llegué más tarde de lo usual.

Si sta facendo tardi.

Bien, se hace tarde.

Ti richiamerò più tardi.

Más tarde te llamo de vuelta.

Lo richiamerò più tardi.

Lo volveré a llamar más tarde.

Lo chiamerò più tardi.

Le llamaré más tarde.

Sarà troppo tardi allora.

Entonces será demasiado tarde.

Non è troppo tardi.

No es demasiado tarde.

Si è fatto tardi.

Se está haciendo tarde.

L'ho saputo troppo tardi.

Me enteré demasiado tarde.