Translation of "Pazienza" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Pazienza" in a sentence and their spanish translations:

- Sii paziente.
- Siate pazienti.
- Sia paziente.
- Porta pazienza.
- Portate pazienza.
- Porti pazienza.
- Abbi pazienza.
- Abbia pazienza.
- Abbiate pazienza.

Sea paciente.

- Apprezziamo la tua pazienza.
- Noi apprezziamo la tua pazienza.
- Apprezziamo la sua pazienza.
- Noi apprezziamo la sua pazienza.
- Apprezziamo la vostra pazienza.
- Noi apprezziamo la vostra pazienza.

Apreciamos su paciencia.

- Non perdere la pazienza!
- Non perdete la pazienza!
- Non perda la pazienza!

¡No pierdas la paciencia!

- Insegnava con pazienza.
- Lui insegnava con pazienza.

Él enseñaba con paciencia.

- Ho perso la pazienza.
- Persi la pazienza.

Perdí la paciencia.

- Non ho pazienza.
- Io non ho pazienza.

No tengo paciencia.

Abbi pazienza!

- ¡Ten paciencia!
- ¡Tené paciencia!

Porti pazienza.

- Sea paciente.
- Sé paciente.

- Grazie per la tua pazienza.
- Grazie per la sua pazienza.
- Grazie per la vostra pazienza.

Gracias por su paciencia.

- Sto perdendo la pazienza.
- Io sto perdendo la pazienza.

Estoy perdiendo la paciencia.

- Grazie per la sua pazienza.
- Grazie per la vostra pazienza.

- Le agradezco su paciencia.
- Gracias por su paciencia.

Mi manca la pazienza.

Me falta paciencia.

Dio, dacci la pazienza!

¡Dios danos paciencia!

Io non ho pazienza.

No tengo paciencia.

Imparare l'inglese richiede pazienza.

Aprender inglés requiere paciencia.

Tom ha molta pazienza.

Tom tiene mucha paciencia.

Insegnare richiede molta pazienza.

Enseñar requiere mucha paciencia.

Non perdere la pazienza, anche quando sembra impossibile, questa è la pazienza.

No perder la paciencia aún cuando parece imposible, eso es la paciencia.

- Lui era la pazienza fatta a persona.
- Era la pazienza fatta a persona.

Él era la paciencia personificada.

Quell'abnegazione, amore, pazienza e gentilezza.

vacía de egoísmo, pero repleta de amor, paciencia y amabilidad.

Il lavoro richiede grande pazienza.

El trabajo requiere de mucha paciencia.

La pazienza è una virtù.

La paciencia es una virtud.

Non farmi perdere la pazienza.

No me hagas perder mi paciencia.

Non dovremmo perdere la pazienza.

No deberíamos perder la paciencia.

Grazie per la vostra pazienza.

Le agradezco su paciencia.

La pazienza è la chiave.

La paciencia es la clave.

La pazienza inizia dove finisce.

La paciencia empieza donde termina.

Prima di tutto, abbi pazienza.

Antes de nada, ten paciencia.

Mi fai perdere la pazienza.

Me haces perder la paciencia.

- Ha perso la pazienza e ha colpito il ragazzo.
- Lui ha perso la pazienza e ha colpito il ragazzo.
- Perse la pazienza e colpì il ragazzo.
- Lui perse la pazienza e colpì il ragazzo.

Él perdió la paciencia y pegó al niño.

Sto cominciando a perdere la pazienza.

Comienzo a perder mi paciencia.

La loro pazienza stava per finire.

Estaban a punto de perder la paciencia.

Solo un altro po' di pazienza.

Sólo un poco más de paciencia.

Tradurre questo materiale richiede molta pazienza.

Traducir este material exige un montón de paciencia.

- Sto iniziando a perdere la pazienza con Tom.
- Sto cominciando a perdere la pazienza con Tom.

Estoy empezando a perder la paciencia con Tom.

I genitori hanno bisogno di molta pazienza.

Los padres necesitan tener mucha paciencia.

Porta pazienza per un altro paio di giorni.

Tenga paciencia por uno o dos días más.

Fino a quando, Catilina, abuserai della nostra pazienza?

¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?

L'apprendimento di una lingua straniera richiede molta pazienza.

Aprender una lengua extranjera requiere mucha paciencia.

La speranza e la pazienza portano al potere.

La esperanza y la paciencia conducen al poder.

La pazienza è una virtù rara di questi giorni.

La paciencia es una rara virtud en estos días.

Ha perso la pazienza e ha colpito il ragazzo.

Él perdió la paciencia y pegó al niño.

La pazienza è alla base di tutte le scienze.

La paciencia es la madre de la ciencia.

E che era grato per lei e la sua pazienza.

y que estaba muy agradecido por su paciencia.

Dopo 20 minuti ho perso la pazienza e sono andato a farmi una doccia.

Perdí la paciencia después de 20 minutos, fui a tomar una ducha

Non approfittare mai della pazienza di una persona perché prima o poi si stanca.

Nunca te aproveches de la paciencia de una persona, porque tarde o temprano se cansa.

Molte frasi in Toki Pona, che ho aggiunto a Tatoeba, contengono ancora errori, che il mio insegnante corregge, con gentilezza e pazienza.

Muchas frases en Toki Pona, que agregué a Tatoeba, todavía contienen errores, que mi maestro corrige con amabilidad y paciencia.