Translation of "Porti" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Porti" in a sentence and their spanish translations:

Porti pazienza.

- Sea paciente.
- Sé paciente.

Che numero porti?

¿Cuál es tu talla de zapatos?

- Vuoi che ti porti a casa?
- Vuole che la porti a casa?
- Volete che vi porti a casa?

¿Quieres que te lleve a casa?

- Vuoi che ti porti dal dottore?
- Vuole che la porti dal dottore?
- Volete che vi porti dal dottore?

- ¿Quieres que te acompañe al médico?
- ¿Querés que te lleve al doctor?

Tu porti gli occhiali?

¿Usás anteojos?

- Portala qui.
- Portatela qui.
- La porti qui.
- Portalo qui.
- Portalo qua.
- Portala qua.
- Lo porti qui.
- Lo porti qua.
- La porti qua.
- Portatelo qui.
- Portatelo qua.
- Portatela qua.

- Tráelo aquí.
- Traedlo aquí.
- Tráetelo aquí.

- Portamelo.
- Portatemelo.
- Me lo porti.

Tráemelo.

Porti questo a sua madre.

Llevale esto a tu madre.

Molti porti sono a est.

Muchos puertos están en el Este.

- Porta aiuto.
- Portate aiuto.
- Porti aiuto.

Traed ayuda.

Per favore, mi porti la colazione.

Por favor tráigame el desayuno.

Vuoi che porti la mia chitarra?

¿Quieres que traiga mi guitarra?

- Cameriere, mi porti un po' d'acqua, per favore.
- Cameriere, mi porti un po' d'acqua, per piacere.

Camarero, traígame un poco de agua por favor.

- Cosa vuoi che ti porti Babbo Natale per Natale?
- Cosa vuole che le porti Babbo Natale per Natale?
- Cosa volete che vi porti Babbo Natale per Natale?

¿Qué quieres que te traiga Santa Claus para Navidad?

Per piacere mi porti al Grand Hotel.

Por favor, lléveme al Grand Hotel.

È meglio che ti porti un ombrello.

Deberías llevarte el paraguas.

- Portalo dentro.
- Lo porti dentro.
- Portatelo dentro.

Tráelo adentro.

Ho ancora delle domande che voglio porti.

Todavía tengo preguntas que quiero hacerte.

Lasciate che porti io la vostra valigia.

- Deja que te lleve la maleta.
- Déjame llevarte la maleta.

Ci porti a fare un giro domenica prossima?

¿Nos llevarás a dar un paseo el próximo domingo?

- Portala a casa.
- La porti a casa.
- Portatela a casa.
- Portalo a casa.
- Portatelo a casa.
- Lo porti a casa.

- Llévatelo a casa.
- Llévatelo.

- Porti gli occhiali?
- Tu porti gli occhiali?
- Portate gli occhiali?
- Voi portate gli occhiali?
- Porta gli occhiali?
- Lei porta gli occhiali?

- ¿Usás anteojos?
- ¿Usas lentes?

- Porta la chiave.
- Portate la chiave.
- Porti la chiave.

Trae la llave.

Voglio una barca che mi porti lontano da qui.

Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.

- Porta del vino.
- Portate del vino.
- Porti del vino.

Trae vino.

- Porta del cibo.
- Portate del cibo.
- Porti del cibo.

Traed comida.

- Porta dei rinforzi.
- Portate dei rinforzi.
- Porti dei rinforzi.

Traed tropas de apoyo.

- Porta l'acqua all'ebollizione.
- Portate l'acqua all'ebollizione.
- Porti l'acqua all'ebollizione.

Calienta el agua hasta ebullición.

Voglio una barca che mi porti lontanissimo da qui.

Quiero un barco que me lleve muy lejos de aquí.

- Porta dentro Tom.
- Portate dentro Tom.
- Porti dentro Tom.

Lleva adentro a Tom.

- Porta fuori Tom.
- Portate fuori Tom.
- Porti fuori Tom.

Saquen a Tom.

È sicuramente possibile che lo stress porti ad abitudini malsane,

Ciertamente es posible que el estrés conduzca a hábitos poco saludables,

- Portami con te.
- Portatemi con voi.
- Mi porti con lei.

Llévame contigo.

- Portami una bevanda.
- Mi porti una bevanda.
- Portatemi una bevanda.

Tráigame un trago.

- Portami il giornale.
- Portatemi il giornale.
- Mi porti il giornale.

Tráeme el periódico.

- Portami il dizionario.
- Portatemi il dizionario.
- Mi porti il dizionario.

Tráeme el diccionario.

Voglio una barca che mi porti via lontano da qui.

- Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.
- Quiero un barco que me lleve muy lejos de aquí.

- Portami da Tom.
- Portatemi da Tom.
- Mi porti da Tom.

Llévame a Tom.

- Portatemi dell'acqua fredda.
- Mi porti dell'acqua fredda.
- Portami dell'acqua fredda.

Tráeme algo de agua fría.

- Portami gli occhiali.
- Portatemi gli occhiali.
- Mi porti gli occhiali.

- Tráeme mis gafas.
- Tráeme las gafas.
- Tráigame mis gafas.

- Portami il flauto.
- Portatemi il flauto.
- Mi porti il flauto.

Tráeme la flauta.

- Portami una birra.
- Portatemi una birra.
- Mi porti una birra.

Consígueme una cerveza.

- Portaci a casa.
- Ci porti a casa.
- Portateci a casa.

Llévanos a casa.

- Tom vuole che ci porti a scuola.
- Tom vuole che tu ci porti a scuola.
- Tom vuole che lei ci porti a scuola.
- Tom vuole che ci portiate a scuola.
- Tom vuole che voi ci portiate a scuola.

Tom quiere que nos lleves a la escuela.

E dobbiamo creare una narrativa che ci porti dove vogliamo andare.

y tenemos que construir la narrativa que nos lleve a donde queremos ir.

- Portalo fuori da lì.
- Portalo fuori da là.
- Portatelo fuori da lì.
- Portatelo fuori da là.
- Lo porti fuori da lì.
- Lo porti fuori da là.

Sácalo de ahí.

- Porta a casa Tom.
- Porti a casa Tom.
- Portate a casa Tom.

Lleva a Tom a casa.

- Vuoi che ti accompagni a casa?
- Vuoi che ti porti a casa?

¿Quieres que te acompañe a casa?

- Porta gli altri, per favore.
- Porta gli altri, per piacere.
- Porta le altre, per favore.
- Porta le altre, per piacere.
- Porti le altre, per favore.
- Porti le altre, per piacere.
- Portate le altre, per favore.
- Portate le altre, per piacere.
- Portate gli altri, per favore.
- Portate gli altri, per piacere.
- Porti gli altri, per favore.
- Porti gli altri, per piacere.

- Trae a los otros, por favor.
- Traiga a los otros, por favor.
- Traigan a los otros, por favor.

- Se ha un certificato medico, lo porti.
- Se hai un certificato medico, portalo.

Si tienes un certificado médico, tráelo.

- Portami un secchio d'acqua.
- Portatemi un secchio d'acqua.
- Mi porti un secchio d'acqua.

- Tráeme una cubeta de agua.
- Tráeme un balde de agua.

- Portami un asciugamano bagnato.
- Portatemi un asciugamano bagnato.
- Mi porti un asciugamano bagnato.

Tráeme una toalla húmeda.

- Portami i miei vestiti.
- Portatemi i miei vestiti.
- Mi porti i miei vestiti.

Tráeme mi ropa.

- Per piacere portami al Grand Hotel.
- Per piacere mi porti al Grand Hotel.

Por favor, lléveme al Grand Hotel.

- Portami i miei occhiali.
- Portatemi i miei occhiali.
- Mi porti i miei occhiali.

Tráeme mis lentes.

- Portami qualcosa da mangiare.
- Portatemi qualcosa da mangiare.
- Mi porti qualcosa da mangiare.

Tráeme algo de comer.

- Portami il menù, per favore.
- Portami il menù, per piacere.
- Portatemi il menù, per favore.
- Portatemi il menù, per piacere.
- Mi porti il menù, per favore.
- Mi porti il menù, per piacere.

Tráigame el menú, por favor.

- Portami il giornale, per favore.
- Portami il giornale, per piacere.
- Portatemi il giornale, per favore.
- Portatemi il giornale, per piacere.
- Mi porti il giornale, per favore.
- Mi porti il giornale, per piacere.

- Por favor, pásame el periódico.
- Tráeme el periódico, por favor.

- Portami una sedia, per favore.
- Portami una sedia, per piacere.
- Mi porti una sedia, per piacere.
- Mi porti una sedia, per favore.
- Portatemi una sedia, per piacere.
- Portatemi una sedia, per favore.

Tráeme una silla, por favor.

Gli uomini non devono indossare vestiti bianchi e neri perché si dice che porti sfortuna.

Los hombres no deben usar ropas blancas y negras porque se dice que traen mala suerte.

- Porta la spazzatura fuori dall'edificio.
- Portate la spazzatura fuori dall'edificio.
- Porti la spazzatura fuori dall'edificio.

- Saca la basura a la calle.
- Baja la basura.

- Porta Tom fuori da qui.
- Portate Tom fuori da qui.
- Porti Tom fuori da qui.

Saca a Tom de aquí.

- Portami un bicchiere di latte.
- Portatemi un bicchiere di latte.
- Mi porti un bicchiere di latte.

Tráeme un vaso de leche.

- Portami un pezzo di gesso.
- Mi porti un pezzo di gesso.
- Portatemi un pezzo di gesso.

Tráeme un trozo de tiza.

- Portami un bicchiere di birra.
- Portatemi un bicchiere di birra.
- Mi porti un bicchiere di birra.

Tráeme un vaso de cerveza.

- Portami un po' di ghiaccio.
- Mi porti un po' di ghiaccio.
- Portatemi un po' di ghiaccio.

Tráeme algo de hielo.

- Portami il giornale di oggi.
- Mi porti il giornale di oggi.
- Portatemi il giornale di oggi.

Tráeme el periódico de hoy.

- Porta dei piatti dalla cucina.
- Portate dei piatti dalla cucina.
- Porti dei piatti dalla cucina.
- Porta un po' di piatti dalla cucina.
- Portate un po' di piatti dalla cucina.
- Porti un po' di piatti dalla cucina.

Traed unos platos de la cocina.

- Per favore, portami un coltello pulito.
- Per piacere, portami un coltello pulito.
- Per favore, portatemi un coltello pulito.
- Per piacere, portatemi un coltello pulito.
- Per favore, mi porti un coltello pulito.
- Per piacere, mi porti un coltello pulito.

Tráeme un cuchillo limpio por favor.

- Portami un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portami un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per favore.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per piacere.

Tráigame un vaso de agua, por favor.

- Mi porti dell'aceto e dell'olio, per favore.
- Mi porti dell'aceto e dell'olio, per piacere.
- Portami dell'aceto e dell'olio, per favore.
- Portami dell'aceto e dell'olio, per piacere.
- Portatemi dell'aceto e dell'olio, per favore.
- Portatemi dell'aceto e dell'olio, per piacere.

Tráigame vinagre y aceite, por favor.

- Sii paziente.
- Siate pazienti.
- Sia paziente.
- Porta pazienza.
- Portate pazienza.
- Porti pazienza.
- Abbi pazienza.
- Abbia pazienza.
- Abbiate pazienza.

Sea paciente.

- Porta questo ciarpame fuori da qui.
- Portate questo ciarpame fuori da qui.
- Porti questo ciarpame fuori da qui.

- Quite de aquí estos cachivaches.
- Quita de aquí estos trastos viejos.
- Quita de aquí estos cacharros.
- Quite de aquí estas baratijas.
- Quite de aquí estos desperdicios.
- Quita de aquí estos desechos.
- Quite de aquí esta chatarra.
- Quita de aquí esta porquería.
- Quita de aquí esta basura.

- Porta questa roba fuori di qui.
- Portate questa roba fuori di qui.
- Porti questa roba fuori di qui.

Saca estas cosas de aquí.

- Per piacere, portaci due tazze di caffè.
- Per favore, portaci due tazze di caffè.
- Per piacere, portateci due tazze di caffè.
- Per favore, portateci due tazze di caffè.
- Per piacere, ci porti due tazze di caffè.
- Per favore, ci porti due tazze di caffè.
- Per piacere, portaci due tazzine di caffè.
- Per piacere, portateci due tazzine di caffè.
- Per favore, portaci due tazzine di caffè.
- Per favore, portateci due tazzine di caffè.
- Per favore, ci porti due tazzine di caffè.
- Per piacere, ci porti due tazzine di caffè.

Por favor, tráiganos dos tazas de café.

- Portami un foglio di carta, per favore.
- Portami un foglio di carta, per piacere.
- Portatemi un foglio di carta, per favore.
- Portatemi un foglio di carta, per piacere.
- Mi porti un foglio di carta, per favore.
- Mi porti un foglio di carta, per piacere.

Tráigame una hoja de papel, por favor.

- Portami il giornale di oggi, per favore.
- Portami il giornale di oggi, per piacere.
- Portatemi il giornale di oggi, per favore.
- Portatemi il giornale di oggi, per piacere.
- Mi porti il giornale di oggi, per favore.
- Mi porti il giornale di oggi, per piacere.

- Tráeme el periódico de hoy, por favor.
- Traeme el diario de hoy, por favor.
- Por favor, tráeme el periódico de hoy.

- Porta le borse al piano di sopra.
- Portate le borse al piano di sopra.
- Porti le borse al piano di sopra.

Sube las bolsas arriba.

- Porta tutti i tuoi amici la prossima volta.
- Portate tutti i vostri amici la prossima volta.
- Porti tutti i suoi amici la prossima volta.
- Porta tutte le tue amiche la prossima volta.
- Porti tutte le sue amiche la prossima volta.
- Portate tutte le vostre amiche la prossima volta.

La próxima vez tráete a todos tus amigos.

- Tom sembra stanco. Portalo a casa, per favore.
- Tom sembra stanco. Portalo a casa, per piacere.
- Tom sembra stanco. Portatelo a casa, per favore.
- Tom sembra stanco. Portatelo a casa, per piacere.
- Tom sembra stanco. Lo porti a casa, per favore.
- Tom sembra stanco. Lo porti a casa, per piacere.

Tom se ve cansado. Llévalo un rato a casa, por favor.

- Portala fuori da qui.
- Portatela fuori da qui.
- La porti fuori da qui.
- Falla uscire da qui.
- Fatela uscire da qui.
- La faccia uscire da qui.

Sácala de aquí.

L'innalzamento del livello marino, insieme con le ondate di tempesta, continuerà ad aumentare il rischio di gravi ripercussioni costiere sulle infrastrutture di trasporto, comprese le inondazioni sia temporanee che permanenti di aeroporti, porti di piccole e grandi dimensioni, strade, linee ferroviarie, gallerie e ponti.

El aumento del nivel del mar, junto con la brusca tormenta, continuará aumentando el riesgo de impactos costeros importantes en la infraestructura de transporte, incluyendo inundaciones temporales y permanentes de aeropuertos, puertos y refugios, carreteras, líneas ferroviarias, túneles y puentes.