Translation of "Mettersi" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Mettersi" in a sentence and their spanish translations:

È possibile mettersi in contatto con me domani.

- Puede contactarme mañana.
- Puede contactarse conmigo mañana.

Non sono capaci di mettersi d'accordo su niente.

No son capaces de ponerse de acuerdo en nada.

I conducenti devono mettersi le cinture di sicurezza.

Las personas que conducen coches deben ponerse el cinturón de seguridad.

È meglio essere buoni ascoltatori che mettersi in mostra.

Es mejor ser un mejor oyente que un buen showman.

E riuscì a torcere il corpo e mettersi sulla pancia.

y consiguió hacer una torsión y caer sobre su barriga.

- Tom deve cominciare una dieta.
- Tom deve mettersi a dieta.

Tom tiene que hacer dieta.

Tom tentò di mettersi comodo, ma Mary lo spinse via.

Tom intentó franelear con Mary pero ella lo rechazó.

Finalmente giunse un'opportunità per mettersi alla prova, poiché Napoleone gli ordinò di inseguire gli

Por fin llegó la oportunidad de demostrar su valía, cuando Napoleón le ordenó perseguir a los

La donna promise di mettersi a dieta, di smettere di fumare e di fare esercizio.

La mujer prometió que se pondría a régimen, dejaría de fumar y haría ejercicio.

Non ha mai avuto l'opportunità di mettersi alla prova sui campi di battaglia decisivi della guerra.

Nunca tuvo la oportunidad de demostrar su valía en los campos de batalla decisivos de la guerra.

- Fai attenzione a non metterti nei guai.
- Faccia attenzione a non mettersi nei guai.
- Fate attenzione a non mettervi nei guai.

Cuídate de no meterte en problemas.

- Se non vuoi metterti della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti scotti.
- Se non vuoi metterti della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti bruci.
- Se non ti vuoi mettere della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti scotti.
- Se non ti vuoi mettere della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti bruci.
- Se non vuole mettersi della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si scotta.
- Se non si vuole mettere della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si scotta.
- Se non vuole mettersi della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si brucia.
- Se non si vuole mettere della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si brucia.
- Se non volete mettervi della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi scottate.
- Se non vi volete mettere della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi scottate.
- Se non volete mettervi della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi bruciate.
- Se non vi volete mettere della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi bruciate.

Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.