Translation of "Dieta" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Dieta" in a sentence and their japanese translations:

- Dovresti metterti a dieta.
- Ti dovresti mettere a dieta.
- Dovreste mettervi a dieta.
- Vi dovreste mettere a dieta.
- Dovrebbe mettersi a dieta.
- Si dovrebbe mettere a dieta.

ダイエットした方がいいよ。

- È a dieta.
- Lei è a dieta.

彼女はダイエット中だ。

- Sono a dieta.
- Io sono a dieta.

私はダイエットしています。

Sono a dieta.

- 私は食事制限をしています。
- 私はダイエットしています。
- 今ダイエット中なの。
- ダイエット中です。

- Wow! Hai perso peso. Sei a dieta?
- Wow! Avete perso peso. Siete a dieta?
- Wow! Ha perso peso. È a dieta?

痩せたね! ダイエットしてるの?

- Non mi piace essere a dieta.
- A me non piace essere a dieta.

- 食事制限なんて嫌だよ。
- ダイエットするの好きじゃないんだ。

Devo cambiare la mia dieta?

私は食事のとり方を変えるべきですか。

Mia madre segue una dieta.

私の母はダイエット中です。

Mia madre è a dieta.

- 私の母はダイエット中です。
- 母は食事制限をしています。

Tom è ancora a dieta?

トムはまだダイエット中なの?

- Devo perdere peso, quindi sono a dieta.
- Io devo perdere peso, quindi sono a dieta.
- Devo perdere peso, per cui sono a dieta.
- Io devo perdere peso, per cui sono a dieta.

- やせなくてはならないのでダイエットをしています。
- 体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。

- Penso che dopo Natale dovrò tornare a dieta.
- Penso che dovrò rimettermi a dieta, dopo Natale.
- Penso che dopo Natale dovrò rimettermi a dieta.

クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。

Ultimamente mi sono messa a dieta.

最近ダイエットを始めた。

Questa dieta è piena di vitamine.

この食事にはビタミンがたくさんはいっている。

- Devi cominciare una dieta perché sei troppo grasso.
- Devi cominciare una dieta perché sei troppo grassa.

太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。

- È a dieta perché è un po' sovrappeso.
- Lui è a dieta perché è un po' sovrappeso.

彼は太りすぎているのでダイエット中です。

L'aspetto interessante di questo tipo di dieta

この食習慣の興味深い点は

Che costituiscono un quarto della sua dieta.

‎食糧の4分の1はサケだ

Che ne dici di fare una dieta?

ダイエットしたらどうだ。

Aggiungendo minerali preziosi alla loro limitata dieta vegetariana.

‎草食で不足しがちな ‎ミネラルの補給だ

Devo perdere peso, quindi mi metto a dieta.

やせなくてはならないのでダイエットをするつもりです。

- Qualcuno dovrebbe dire a Tom che dovrebbe mettersi a dieta.
- Qualcuno dovrebbe dire a Tom che si dovrebbe mettere a dieta.

誰かがトムに言わなきゃ。ダイエットしたほうがいいって。

Ma anche se la dieta non curasse il tumore,

ただ 食事でガンが治らないとしても

Sono stato a dieta per più di un anno.

私は1年以上もダイエットしています。

Ma non quelli presenti in questa dieta, che sono sicuri,

この食事法で摂取するものは 当てはまらないので 安全です

Quindi, la dieta è un mezzo per aumentare gli estrogeni,

食生活はエストロゲン増加法の1つです

Penso che tutte le persone grasse dovrebbero mettersi a dieta.

太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。

Ha perso molto peso da quando si è messa a dieta.

ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。

Ma hanno un modo macabro per integrare la propria dieta. Sono piante carnivore.

‎そのため獲物を捕って ‎養分を得る ‎つまり肉食だ

Ci potrebbero essere mille altre storie in cui la dieta da sola ha fallito

食事療法で病状が回復しなかった人も 何千人といるでしょうが

Ho provato ogni dieta che sia stata pubblicata e ancora non ho perso peso.

本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。

- Potresti, per favore, non parlarmi di torte? Sono nel bel mezzo di una dieta, e mi stai facendo venire voglia di mangiarne una, sai!
- Potresti, per piacere, non parlarmi di torte? Sono nel bel mezzo di una dieta, e mi stai facendo venire voglia di mangiarne una, sai!
- Potrebbe, per favore, non parlarmi di torte? Sono nel bel mezzo di una dieta, e mi sta facendo venire voglia di mangiarne una, sa!
- Potrebbe, per piacere, non parlarmi di torte? Sono nel bel mezzo di una dieta, e mi sta facendo venire voglia di mangiarne una, sa!
- Potreste, per favore, non parlarmi di torte? Sono nel bel mezzo di una dieta, e mi state facendo venire voglia di mangiarne una, sapete!
- Potreste, per piacere, non parlarmi di torte? Sono nel bel mezzo di una dieta, e mi state facendo venire voglia di mangiarne una, sapete!

お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ!