Translation of "Fondamentali" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Fondamentali" in a sentence and their spanish translations:

E questi dati sono fondamentali,

Y estos datos son clave,

Immaginante cosa creeranno: scoperte fondamentali, invenzioni.

Imaginen todo lo que lograrán: avances, inventos.

Una delle intuizioni fondamentali della psicologia sociale

Uno de los aprendizajes fundamentales de la psicología social,

Il governo deve effettuare dei cambiamenti fondamentali.

El gobierno tiene que hacer cambios fundamentales.

è prova di una delle radici fondamentali dell'odio:

es una manifestación de la verdadera raíz del odio,

Questa legge ci priverà dei nostri diritti fondamentali.

Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos.

Domande fondamentali su come avrebbe inviato astronauti sulla Luna.

preguntas fundamentales sobre cómo enviaría astronautas a la Luna.

Ma che non dovrebbero essere protette dai valori fondamentali dei diritti umani,

pero que no deberían estar exentos de los valores de los derechos humanos,

Una delle cose fondamentali nel deserto è stare sempre attenti per individuare qualcosa che ci idrati.

Algo de lo más importante en el desierto es siempre estar atentos a cualquier cosa que los hidrate.

- Questa è una delle regole di base.
- Questa è una delle regole fondamentali.
- Questa è una delle regole essenziali.
- Questa è una delle regole basilari.

Esta es una de las reglas principales.

Ogni individuo ha diritto ad un’effettiva possibilità di ricorso a competenti tribunali contro atti che violino i diritti fondamentali a lui riconosciuti dalla costituzione o dalla legge.

Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo ante los tribunales nacionales competentes, que la ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constitución o por la ley.

Ogni individuo ha diritto all’istruzione. L’istruzione deve essere gratuita almeno per quanto riguarda le classi elementari e fondamentali. L’istruzione elementare deve essere obbligatoria. L’istruzione tecnica e professionale deve essere messa alla portata di tutti e l’istruzione superiore deve essere egualmente accessibile a tutti sulla base del merito.

Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.

L’istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Essa deve promuovere la comprensione, la tolleranza, l’amicizia fra tutte le Nazioni, i gruppi razziali e religiosi, e deve favorire l’opera delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace.

La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.