Examples of using "Diritti" in a sentence and their turkish translations:
Haklarını bil.
- Onların hiçbir hakkı yoktu.
- Onların hakları yoktu.
Haklarım var.
Kadın hakları, insan haklarıdır.
İnsan haklarını unutmayalım.
Haklarımı biliyorum.
Ben haklarımdan eminim.
Her hakkı saklıdır.
- Haklarını biliyorlar.
- Onlar kendilerinin haklarını biliyorlar.
Tom'un hakları ihlal edildi.
İnsan hakları savunucuları,
sivil hakları için savaşıyorlardı .
Tom kendi haklarını biliyor.
Bush insan haklarına saygı duyar.
Her müşterinin hakları vardır.
Onların da hakları var.
Çocukların da hakları var.
Herkes için insan haklarını geliştirmeliyiz.
göçmenlerin haklarını, çevreyi,
Bütün insanların eşit hakları vardır.
Bu bir insan hakları ihlalidir.
Hükümet onu bütün haklarından mahrum etti.
Eşit Haklar Tasarısı destekçisiydim.
Herkes hiçbir hakkının olmaması hakkına sahiptir.
İnsan haklarının birincisi susmaktır.
Tom bir insan hakları avukatıdır.
kesinlikle ülkemizdeki diğer insanlarla
en temel insan haklarını,
Vatanseverler kendi milletinin haklarını savundu.
Bu sebeple, bilişsel özgürlüğe dair haklara ihtiyacımız var.
Evlilik bir tür insan hakları ihlalidir.
ACLU'nun da arasında olduğuna inandığım
haber yapmak için yaşamını tehlikeye atanlar bile var.
İnsan hakları kavramının açık bir tanımına ihtiyacımız var.
ve kamu güvenliğinin temel değerlerinden mahrum bırakılmaması gereken
Güney Galler Vadileri tarihinde bir hak savaşı var.
- Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
- Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve kardeşlik ruhu içinde birbirlerine karşı hareket etmelidirler.
Jane Goodall tarafından, Jane Goodall ve Phillip Berman'ın hazırladığı Reason for Hope: A Spiritual Journey (Sönmeyen Umut: Spiritüel Bir Yolculuk) adlı kitaptan sesli olarak okunmuştur Telif Hakkı © 1999 Soko Publications Ltd. ve Phillip Berman. Hachette Audio'nun izniyle kullanılmıştır. Tüm hakları dünya çapında saklıdır.
Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.
Öğretim insan şahsiyetinin tam gelişmesini ve insan haklarıyla ana hürriyetlerine saygının kuvvetlenmesini hedef almalıdır. Öğretim bütün milletler, ırk ve din grupları arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu teşvik etmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışın idamesi yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.