Translation of "Presso" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Presso" in a sentence and their russian translations:

Sono uno studente presso l'università di Londra.

Я - студент Лондонского университета.

Juan lavora come traduttore presso l'ambasciata brasiliana in Iran.

Хуан работает переводчиком в посольстве Бразилии в Иране.

Maggiori informazioni sono disponibili presso il nostro sito internet.

- Больше информации доступно на нашем сайте.
- Больше информации можно найти на нашем сайте.

Dopo il lavoro rimanemmo a pernottare presso la redazione.

После работы мы остались ночевать в редакции.

Tom ha avuto la possibilità di ricevere un'istruzione presso una prestigiosa università.

У Тома появился шанс получить образование в престижном университете.

Presso i vicini sono arrivati dei parenti o dalla Danimarca o dalla Svezia.

К соседям приехали родственники то ли из Дании, то ли из Швеции.

Una seconda grande vittoria tedesca presso i Laghi Masuri forzò i russi alla ritirata.

Вторая массовая победа немцев на Мазурском Озера заставляют русских отступать.

Le bandiere di tutto il mondo sventolano con orgoglio presso la sede delle Nazioni Unite.

Флаги всего мира гордо реют перед штаб-квартирой ООН.

Presso centrale nucleare Fukushima daiichi, immediatamente dopo il terremoto tutti i reattori si sono arrestati.

На атомной электростанции Фукусима-1 все реакторы остановились сразу же после землетрясения.

Mio padre era ingegnere presso una fabbrica di automobili, e la mamma nsegnava matematica a scuola. Adesso sono già in pensione.

Мой отец работал инженером на автомобильном заводе, а мама преподавала математику в школе. Сейчас они уже на пенсии.

Abbiamo preso accordi per incontrarci presso la stazione ferroviaria, ma non ci siamo incontrati e ci siamo seduti in carrozze diverse.

Мы договорились встретиться на вокзале, но разминулись и сели в разные вагоны.

Irene Pepperberg, una ricercatrice presso la Northwestern University, sta scoprendo che un pappagallo può non solo imitare le persone, ma anche imparare il significato delle parole.

Ирен Пепперберг, исследовательница из Северо-Западного Университета, выяснила, что попугай может не только подражать людям, но и учить значение слов.