Translation of "L'università" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "L'università" in a sentence and their russian translations:

- Ha finito l'università.
- Lei ha finito l'università.

Она закончила университет.

Frequenti l'università?

Ты ходишь в колледж?

Tom ha lasciato l'università.

Том бросил институт.

L'università è stata un'esperienza fantastica.

Университет был замечательным опытом.

Lui ha appena finito l'università.

Он как раз закончил колледж.

Mi sposerò quando terminerò l'università.

Женюсь, когда закончу университет.

- L'università di Harvard fu fondata nel 1636.
- L'Università di Harvard è stata fondata nel 1636.

Гарвардский университет был основан в 1636 году.

Collaborammo con l'università statale della zona,

Мы работали с местным муниципальным колледжем.

L'università è una perdita di tempo.

Университет - это потеря времени.

Sai che lui ha lasciato l'università?

Ты знаешь, что он бросил институт?

Quando l'università cominciò a espandersi verso sud,

Когда территория университета начала расширяться на юг,

L'università ha laureato 500 studenti l'anno scorso.

В прошлом году университет выпустил 500 студентов.

L'università porta il nome del suo fondatore.

Университет носит имя своего основателя.

Tufts è l'università più pericolosa del mondo.

Тафтс — это самый опасный университет в мире.

Tom ha bisogno di soldi per l'università.

- Тому нужны деньги для университета.
- Тому нужны деньги на университет.

Sono uno studente presso l'università di Londra.

Я - студент Лондонского университета.

L'Università di Coimbra, in Portogallo, è una delle più vecchie al mondo.

Коимбрский университет в Португалии — один из самых старых в мире.

L'università è distante da casa mia. Prima devo andare in autobus e poi in metro.

Университет от моего дома далеко. Сначала я должен ехать на автобусе, потом на метро.

- Quella sera, l'università ha tenuto una riunione per gli studenti stranieri e gli studenti cinesi che studiano le lingue straniere.
- Quella sera, l'università tenne una riunione per gli studenti stranieri e gli studenti cinesi che studiavano le lingue straniere.
- Quella sera, l'università ha tenuto un incontro per gli studenti stranieri e gli studenti cinesi che studiano le lingue straniere.
- Quella sera, l'università tenne un incontro per gli studenti stranieri e gli studenti cinesi che studiavano le lingue straniere.
- Quella sera, l'università ha tenuto una conferenza per gli studenti stranieri e gli studenti cinesi che studiano le lingue straniere.
- Quella sera, l'università tenne una conferenza per gli studenti stranieri e gli studenti cinesi che studiavano le lingue straniere.

В тот вечер, в университете состоялась встреча иностранных студентов и китайских студентов, изучающих иностранные языки.

Ciò che è importante non è l'università in cui ci si è laureati, ma ciò che si ha imparato all'università.

Важно не то, какой университет ты закончил, а то, чему ты там научился.

L'università mi ha insegnato due cose che ora applico alla perfezione: l'arte di mentire e starmene con un'espressione intelligente quando nella testa c'è il vuoto assoluto.

Институт научил меня двум вещам, которыми я теперь владею в совершенстве: искусно врать и сидеть с умным видом, когда в голове абсолютная пустота.

- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neanche Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, nemmeno Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neppure Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.