Examples of using "Passata" in a sentence and their russian translations:
Проехала машина.
- Крайний срок истёк.
- Дедлайн прошёл.
Уф! Пронесло!
Прошло полчаса.
В прошлой жизни я был лесом.
В прошлой жизни я был лесом.
- Мини-юбки вышли из моды.
- Мини-юбки не в моде.
И так прошёл ещё один день.
сократилось с 60 часов в неделю
С тех пор прошло полжизни.
Прошла весна, и началось лето.
Сделал дело — гуляй смело!
Активность Тома не осталась незамеченной.
Люди говорят, кризис закончился.
Наши длинные каникулы слишком быстро кончились.
Прошлой ночью я обнимался с унитазом.
За эти десять секунд я проделала путь из рая в ад.
Том скрыл некоторые подробности своей прошлой жизни.
Логично, что Дана пошла бы сюда.
С тех пор много воды утекло.
Вот ресторан, в котором мы ужинали на прошлой неделе.
и это, в свою очередь, вызывает мысли и воспоминания о прошедшем отпуске,
Достав из кармана монетку, я протянул её Тому.
Как человек может узнать, кем он был в прошлой жизни?
С тех пор столько воды утекло.
- Вы проехали на красный свет.
- Ты на красный проехала.
- Ты на красный проехал.
- Я забежал поздороваться.
- Я зашёл поздороваться.
Прошла почти неделя с тех пор, как Том уехал.
С тех пор как они расстались, много воды утекло.
- Я скажу им, что ты заходила.
- Я скажу им, что ты заходил.
- Я скажу им, что вы заходили.
- Спасибо, что зашли.
- Спасибо, что зашла.
- Спасибо, что зашёл.
Поменял шило на мыло.
Корабль пересёк Панамский канал.
Я пробежал мимо них.
Пока я кричала и топала ногами, Том даже глазом не моргнул. Пришлось мне остановиться. Я села на диван. Ругаться расхотелось.