Translation of "Vita" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Vita" in a sentence and their turkish translations:

- Fatti una vita.
- Fatevi una vita.
- Si faccia una vita.

- Beni rahatsız etme.
- Düş yakamdan.
- Defol git.

- Fatti una vita!
- Fatevi una vita!
- Si faccia una vita!

- Düş yakamdan.
- Huzur ver!
- İşin gücün yok mu senin!

- Benvenuto nella mia vita.
- Benvenuta nella mia vita.
- Benvenuti nella mia vita.
- Benvenute nella mia vita.

- Hayatıma hoş geldin.
- Hayatıma hoş geldiniz.

- Cosa vuoi dalla vita?
- Tu cosa vuoi dalla vita?
- Cosa vuole dalla vita?
- Lei cosa vuole dalla vita?
- Cosa volete dalla vita?
- Voi cosa volete dalla vita?
- Che cosa vuoi dalla vita?
- Che cosa vuole dalla vita?
- Che cosa volete dalla vita?

Yaşamdan ne istiyorsun?

- Ti devo la vita.
- Io ti devo la vita.
- Vi devo la vita.
- Le devo la vita.
- Io le devo la vita.
- Io vi devo la vita.

Sana hayatımı borçluyum.

- Sei la mia vita.
- Tu sei la mia vita.
- Siete la mia vita.
- Voi siete la mia vita.
- È la mia vita.
- Lei è la mia vita.

- Hayatımsın.
- Sen benim hayatımsın.

- È solo la vita.
- È soltanto la vita.
- È solamente la vita.

- Bu sadece hayat.
- Hayat böyle işte.

- Credete nella vita eterna?
- Credi nella vita eterna?
- Crede nella vita eterna?

Ebedi yaşama inanıyor musun?

- Amo la vita.
- Io amo la vita.

Ben yaşamı seviyorum.

- Come va la vita?
- Com'è la vita?

Nasıl gidiyor hayat?

- La vita continua.
- La vita va avanti.

Hayat devam ediyor.

- Così è la vita.
- È la vita.

- Hayat bu.
- Hayat böyle işte.

- Li voglio in vita.
- Io li voglio in vita.
- Le voglio in vita.
- Io le voglio in vita.

Onları canlı istiyorum.

- Vivo una vita semplice.
- Io vivo una vita semplice.
- Conduco una vita semplice.
- Io conduco una vita semplice.

Basit bir hayat yaşıyorum.

- La vita è diventata insostenibile.
- La vita diventò insostenibile.
- La vita divenne insostenibile.

Hayat dayanılmaz oldu.

- Lunga vita al Re!
- Lunga vita al re!

- Kralımız çok yaşa!
- Kralım çok yaşa!

- È la mia vita.
- È la mia vita!

Bu benim hayatım.

- La vita è dura.
- La vita è difficile.

Hayat zordur.

- Tutti hanno una vita.
- Hanno tutti una vita.

Herkesin bir hayatı var.

- La vita è corta.
- La vita è breve.

Hayat kısa.

- Vivi la tua vita!
- Viva la sua vita!

Hayatını yaşa!

- Quando inizia la vita?
- Quando comincia la vita?

Hayat ne zaman başlar?

- Ha vissuto una vita semplice.
- Visse una vita semplice.
- Lui ha vissuto una vita semplice.
- Lui visse una vita semplice.

Sade bir hayat yaşadı.

- Mi ha salvato la vita.
- Lui mi ha salvato la vita.
- Mi salvò la vita.
- Lui mi salvò la vita.

O benim hayatımı kurtardı.

- Visse una vita felice.
- Ha vissuto una vita felice.
- Lei ha vissuto una vita felice.
- Lei visse una vita felice.

- Mutlu bir hayat yaşadı.
- O mutlu bir hayat yaşadı.

- Mi piace la mia vita.
- A me piace la mia vita.
- Amo la mia vita.
- Io amo la mia vita.

Yaşamımı seviyorum.

- Ha sacrificato la sua vita.
- Lei ha sacrificato la sua vita.
- Sacrificò la sua vita.
- Lei sacrificò la sua vita.

O, hayatını feda etti.

- Ma la vita è difficile.
- Però la vita è difficile.
- Ma la vita è dura.
- Però la vita è dura.

Ama hayat zordur.

- La vita è diversa ora.
- La vita è diversa adesso.
- La vita è differente ora.
- La vita è differente adesso.

Yaşam şimdi farklı.

- Mi hai salvato la vita.
- Mi ha salvato la vita.
- Mi avete salvato la vita.
- Tu mi hai salvato la vita.
- Lei mi ha salvato la vita.
- Voi mi avete salvato la vita.

Sen benim hayatımı kurtardın.

- Mi hai rovinato la vita.
- Tu mi hai rovinato la vita.
- Mi ha rovinato la vita.
- Lei mi ha rovinato la vita.
- Mi avete rovinato la vita.
- Voi mi avete rovinato la vita.

Hayatımı mahvettin.

- Fai parte della mia vita.
- Tu fai parte della mia vita.
- Fa parte della mia vita.
- Lei fa parte della mia vita.
- Fate parte della mia vita.
- Voi fate parte della mia vita.

Sen hayatımın bir parçasısın.

- Mi hai cambiato la vita.
- Tu mi hai cambiato la vita.
- Mi ha cambiato la vita.
- Lei mi ha cambiato la vita.
- Mi avete cambiato la vita.
- Voi mi avete cambiato la vita.

Hayatımı değiştirdin.

- Come va la tua vita?
- Come va la sua vita?
- Come va la vostra vita?

Hayatın nasıl?

- Mi stai rovinando la vita.
- Mi sta rovinando la vita.
- Mi state rovinando la vita.

Sen benim hayatımı mahvediyorsun.

- Avevano una vita meravigliosa.
- Loro avevano una vita meravigliosa.

Onların harika hayatları vardı.

- Cominciò una nuova vita.
- Ha cominciato una nuova vita.

O, yeni bir hayata başladı.

- La vita non è giusta.
- La vita è ingiusta.

Hayat adil değil.

- Odio la mia vita.
- Io odio la mia vita.

Hayatımdan nefret ediyorum.

- Rivoglio la mia vita.
- Io rivoglio la mia vita.

Yaşamımı geri istiyorum.

- Amo la mia vita.
- Io amo la mia vita.

Yaşantımı seviyorum.

- Lunga vita alla lingua persiana!
- Lunga vita al persiano!

- Çok yaşa Farsça!
- Yaşasın Fars dili!

- Non hai una vita.
- Tu non hai una vita.

Bir hayatın yok.

- Mi piace la vita.
- A me piace la vita.

Hayattan zevk alıyorum.

- Ho un'assicurazione sulla vita.
- Io ho un'assicurazione sulla vita.

Hayat sigortam var.

- Conduce una vita movimentata.
- Lui conduce una vita movimentata.

O telaşlı bir hayat sürüyor.

- Ha avuto una vita difficile.
- Lei ha avuto una vita difficile.
- Ha avuto una vita dura.
- Lei ha avuto una vita dura.

Zor bir hayatı vardı.

- Sono annoiato dalla mia vita.
- Io sono annoiato dalla mia vita.
- Sono annoiata dalla mia vita.
- Io sono annoiata dalla mia vita.

Hayatımdan sıkıldım.

- Questo ha cambiato la mia vita.
- Questo mi ha cambiato la vita.
- Questo cambiò la mia vita.
- Questo mi cambiò la vita.

- O hayatımı değiştirdi.
- Bu benim hayatımı değiştirdi.

Lunga vita all'imperatore!

İmparator çok yaşa!

Lunga vita all'Imperatore!

- İmparator çok yaşa!
- Çok yaşa imparator!

L'acqua è vita.

Su yaşamdır.

- Dimmi il significato della vita.
- Mi dica il significato della vita.
- Ditemi il significato della vita.

Bana hayatın anlamını anlat.

- Digli di farsi una vita.
- Gli dica di farsi una vita.
- Ditegli di farsi una vita.

Ona bir hayat bulmasını söyle.

- Ti restano dieci secondi di vita.
- Vi restano dieci secondi di vita.
- Le restano dieci secondi di vita.
- Ti rimangono dieci secondi di vita.
- Vi rimangono dieci secondi di vita.
- Le rimangono dieci secondi di vita.

On saniye ömrün kaldı.

- Sto cercando di salvarti la vita.
- Sto cercando di salvarvi la vita.
- Sto cercando di salvarle la vita.
- Sto provando a salvarti la vita.
- Sto provando a salvarvi la vita.
- Sto provando a salvarle la vita.

Hayatını kurtarmaya çalışıyorum.

- La vita è appena iniziata.
- La vita è appena cominciata.

Hayat henüz başladı.

- Tom ha una vita attiva.
- Tom conduce una vita attiva.

Tom etkin bir yaşam sürüyor.

- Ti ho salvato la vita.
- Le ho salvato la vita.

Hayatını kurtardım.

- La vita è una puttana.
- La vita è una cagna.

Hayat bir kahpe.

- La vita non è meravigliosa?
- Non è meravigliosa la vita?

Hayat harika değil mi?

- Ho una buona vita ora.
- Ho una buona vita adesso.

Şimdi iyi bir hayatım var.

- La vita è molto corta.
- La vita è molto breve.

Hayat çok kısa.

- La vita è troppo breve.
- La vita è troppo corta.

- Hayat çok kısa.
- Yaşam fazla kısadır.

- La vita è ancora dura.
- La vita è ancora difficile.

Hayat hâlâ zor.

- Sto provando a tenerli in vita.
- Sto provando a tenerle in vita.
- Sto cercando di tenerli in vita.
- Sto cercando di tenerle in vita.

Ben onları hayatta tutmaya çalışıyorum.

- Ha parlato della sua vita scolastica.
- Lei ha parlato della sua vita scolastica.
- Parlò della sua vita scolastica.
- Lei parlò della sua vita scolastica.

Okul hayatından bahsetti.

- Vedo la vita in modo diverso ora.
- Vedo la vita diversamente ora.
- Io vedo la vita diversamente ora.
- Vedo la vita diversamente adesso.
- Io vedo la vita diversamente adesso.
- Io vedo la vita in modo diverso ora.
- Vedo la vita in modo diverso adesso.
- Io vedo la vita in modo diverso adesso.

- Hayata şimdi daha farklı bakıyorum.
- Hayata artık daha farklı bakıyorum.

- C'è un uomo nella tua vita?
- C'è un uomo nella sua vita?
- C'è un uomo nella vostra vita?

Yaşamında bir erkek var mı?

- Perché mi stai rovinando la vita?
- Perché mi sta rovinando la vita?
- Perché mi state rovinando la vita?

- Hayatımı neden mahvediyorsun?
- Neden hayatımı mahvediyorsun?

- Stai provando a rovinarmi la vita?
- Sta provando a rovinarmi la vita?
- State provando a rovinarmi la vita?

Hayatımı mahvetmeye mi çalışıyorsun?

- Dio è importante nella tua vita?
- Dio è importante nella sua vita?
- Dio è importante nella vostra vita?

Allah hayatında önemli midir?

- Sei la mia ragione di vita.
- Siete la mia ragione di vita.
- È la mia ragione di vita.

Sen benim yaşam amacımsın.

- Tua madre è ancora in vita?
- Sua madre è ancora in vita?
- Vostra madre è ancora in vita?

Annen hâlâ yaşıyor mu?

- La vita è solo un sogno.
- La vita è soltanto un sogno.
- La vita è solamente un sogno.

- Hayat sadece bir hayaldir.
- Yaşam yalnızca bir rüyadır.

- La vita è dolce per te.
- La vita è dolce per voi.
- La vita è dolce per lei.

Hayat sana güzel!

- La vita in prigione è dura.
- La vita in carcere è dura.
- La vita in galera è dura.

Hapisteki hayat zor.

- Corse per la vita cara.
- Lei corse per la vita cara.

O sevgili hayatı için koştu.

- Non vivrà una vita lunga.
- Lui non vivrà una vita lunga.

- O, uzun ömürlü olmayacak.
- O, uzun bir hayat yaşamayacak.

- È l'amore della mia vita.
- Lei è l'amore della mia vita.

O hayatımın aşkıdır.

- È l'amore della mia vita.
- Lui è l'amore della mia vita.

O benim hayatımın aşkıdır.

- Mi ha rovinato la vita.
- Lui mi ha rovinato la vita.

O, yaşamımı mahvetti.

- Mi ha rovinato la vita.
- Lei mi ha rovinato la vita.

O hayatımı mahvetti.

- Mi hanno rovinato la vita.
- Loro mi hanno rovinato la vita.

Hayatımı mahvettiler.

La vita in prigione è peggio della vita di un animale.

Hapishanedeki yaşam bir hayvanın yaşamından daha kötüdür.

- La vita non è giusta, vero?
- La vita è ingiusta, vero?

Hayat adil değil, değil mi?

- Ho salvato la vita di Tom.
- Salvai la vita di Tom.

Tom'un hayatını kurtardım.

- Tom mi ha salvato la vita.
- Tom mi salvò la vita.

Tom hayatımı kurtardı.

- Voglio vivere una vita felice.
- Io voglio vivere una vita felice.

Mutlu bir hayat yaşamak istiyorum.

- Le piace la sua vita.
- A lei piace la sua vita.

O hayatını seviyor.

- Si merita una vita migliore.
- Lei si merita una vita migliore.

O, daha iyi bir hayatı hak ediyor.

- Ho vissuto una vita lunga.
- Io ho vissuto una vita lunga.

Ben uzun bir hayat yaşadım.