Translation of "Ovest" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Ovest" in a sentence and their russian translations:

- Dirigiti verso ovest.
- Si diriga verso ovest.
- Dirigetevi verso ovest.

- Направляйся на запад.
- Направляйтесь на запад.

- Tom è andato a ovest.
- Tom andò a ovest.
- Tom è andato ad ovest.
- Tom andò ad ovest.

- Том пошёл на запад.
- Том отправился на запад.

- Stiamo andando ad ovest.
- Noi stiamo andando ad ovest.

Мы идём на запад.

- Ti suggerisco di andare ad ovest.
- Vi suggerisco di andare ad ovest.
- Le suggerisco di andare ad ovest.

Я предлагаю вам пойти на запад.

- La stazione è ad ovest dell'hotel.
- La stazione è ad ovest dell'albergo.

Станция находится к западу от гостиницы.

Il sole tramonta ad ovest.

- Солнце садится на западе.
- Солнце заходит на западе.

Tom si dirige ad ovest.

Том направляется на запад.

La strada curva dolcemente verso ovest.

Дорога немного поворачивает на запад.

Il vento sta soffiando da ovest.

- Ветер дует с запада.
- Дует западный ветер.

Il sole tramonta sempre ad ovest.

- Солнце всегда заходит на западе.
- Солнце всегда садится на западе.

- Questa città si trova ad ovest di Londra.
- Quella città si trova ad ovest di Londra.

Этот город находится к западу от Лондона.

Quindi questa è la linea est-ovest.

Это значит, что это линия восток-запад.

Mentre planavo, ho visto dei monti a ovest,

Когда летел, я видел горный хребет на западе,

Dobbiamo andare a ovest per trovare il relitto.

Нужно держаться запада, чтобы найти обломки.

Von Hindenburg e Ludendorff, prendono comando a ovest.

фон Гинденбург и Людендорф, возьмите команду на Западе.

La città si trova ad ovest di Londra.

Город находится западнее Лондона.

Il sole sorge ad est e tramonta ad ovest.

- Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
- Солнце встаёт на востоке, а садится на западе.
- Солнце восходит на востоке, а заходит на западе.
- Солнце встаёт на востоке и садится на западе.

Un fiume divide la città in est e ovest.

На восточную и западную части город разделяет река.

Ci sono quattro punti cardinali: Nord, Sud, Est, Ovest.

Есть четыре стороны света: восток, юг, запад и север.

Cerchiamo il villaggio degli Embarra, a circa 43 km a ovest,

Деревня Эмбарра, которую мы ищем, примерно в 43 км к западу

L'ufficio di Mary è a due miglia ad ovest della sua casa.

Офис Мэри находится в двух милях к западу от ее дома.

Grazie al vento, siamo stati spinti a circa 6 km a ovest del relitto.

Из-за этих ветров, нас сдуло на шесть киллометров к западу от обломков.

Si trova a ovest, a soli 6 km e mezzo, ma non sarà una passeggiata.

Она всего в шести километрах к западу, но это не будет прогулкой в парке.

Andiamo a cercare il relitto. Stiamo volando verso ovest su uno dei luoghi più ostili al mondo.

Давайте найдём обломки. Мы летим на запад, над одной из самых суровых местностей в мире.

Il Mar dei Sargassi, situato nella regione delle Bermuda, non ha rive. È circondato da grandi correnti oceaniche: la Corrente del Golfo a ovest, la Corrente delle Canarie ad est, la Corrente Nord-Atlantica a nord e la corrente Nord Equatoriale a sud.

Саргассово море, расположенное в районе Бермудских островов, не имеет берегов. Его окутывают большие океанические течения: Гольфстрим на западе, Канарское на востоке, Северо-Атлантическое на севере и Северо-Пассатное на юге.