Examples of using "Noiosa" in a sentence and their russian translations:
Я скучная.
- Твоя история скучная.
- Твой рассказ скучен.
Вечеринка была по-настоящему скучной.
Калифорния скучная.
Школа - это скучно.
- Игра скучная.
- Матч скучный.
- Я скучный.
- Я скучная.
Это предложение скучное.
Это было скучно.
Это скучное слово.
Симметрия скучна.
Нормальность скучна.
Эта вечеринка скучная.
- Этот город скучный.
- Это скучный город.
- Лекция была скучная.
- На лекции было скучно.
Это собрание скучное.
- Я правда был скучным?
- Я на самом деле был скучным?
Вечеринка Тома была скучной.
- Ты скучный.
- Вы скучный.
- Ты скучная.
- Вы скучная.
- Вы скучные.
- С тобой скучно.
- С вами скучно.
Вечеринка была по-настоящему скучной.
Химия - скучный предмет?
Вечеринка была ужасно скучной.
- Моя жизнь скучна.
- У меня скучная жизнь.
У тебя скучная и неинтересная жизнь.
У вас скучная и неинтересная жизнь.
У Вас скучная и неинтересная жизнь.
Лучше быть сумасшедшей, чем скучной!
У неё скучная и неинтересная жизнь.
Почему у меня такая скучная жизнь?
Вы правда были таким скучным?
Игра скучная.
Том — самый скучный человек, которого я знаю.
- Игра скучная.
- Это скучная игра.
Пунктуальность — признак скучной жизни.
Том считает, что у него скучная жизнь.
Жизнь в маленьком городе скучна.
- Её жизнь скучная и неинтересная.
- У Вас скучная и неинтересная жизнь.
- У неё скучная и неинтересная жизнь.
Эта игра очень скучная.
Том сказал, что я скучный.
Сегодня скучный день.
Том - самый скучный человек из тех, что я знаю.
Ты неинтересный.
Я никогда не говорила, что ты скучный.
- Пустяки, дело житейское!
- О, это житейское дело!
- О, дело житейское!
Ну и почему это я должен тебе верить? Я прошу тебя сказать мне правду, а ты вечно отнекиваешься, я прошу тебя не играть словами, а ты мне говоришь, что иначе жизнь просто скучна...