Examples of using "Frase" in a sentence and their russian translations:
Предложение есть предложение.
Я удалю это предложение.
Какое прекрасное предложение!
- Вы неправильно поняли предложение.
- Ты неверно понял предложение.
- Это предложение не переводить!
- Не переводите это предложение!
- Не переводи это предложение.
Ты должен переписать это предложение.
Я люблю это предложение.
- Я скопирую предложение.
- Я спишу предложение.
- Пожалуйста, удалите это предложение.
- Удали, пожалуйста, это предложение.
- Как я могу удалить предложение?
- Как мне удалить предложение?
- Как удалить предложение?
Эту фразу переведут.
Это предложение правильное?
Пожалуйста, объясни мне эту фразу.
Переведи это предложение на английский язык.
Что означает эта фраза?
Переведи это предложение на французский.
Эмили написала предложение.
- Я уверен в своём предложении.
- Я в своём предложении уверен.
- Я в своём предложении уверена.
Переведите это предложение.
Какое прекрасное предложение!
- Не удаляйте это предложение-пример.
- Не удаляй это предложение-пример.
- Каково значение этой фразы?
- Что означает эта фраза?
- Если ты прочитаешь это предложение, то ослепнешь.
- Если вы прочитаете это предложение, то ослепнете.
Следующее предложение истинно. Предыдущее предложение ложно.
Предложение было удалено.
Это предложение — ложь.
Предложение есть предложение.
Это предложение слишком короткое.
- Эта фраза не имеет смысла.
- Это бессмысленное предложение.
Следующее предложение ошибочно.
- Никто не удалил это предложение.
- Никто это предложение не удалял.
Я пишу предложение по-немецки.
Можете перевести это предложение на английский?
Напишите предложение с тремя глаголами.
Дополните предложение.
Какое предложение ты предпочитаешь?
Какое у тебя любимое предложение?
Я в своём предложении уверен.
Как бы ты перевёл это предложение, Том?
Это предложение никому не нужно.
- Я надеялся, что ты переведёшь это предложение.
- Я надеялась, что ты переведёшь это предложение.
Он перевёл её предложение.
Она перевела его предложение.
Рема первого предложения становится темой последующего.
Я не понял последней фразы.
Я добавил ещё одно предложение.
Это предложение не существует.
Я пишу предложение.
Это предложение.
Это предложение правильное?
Это предложение скучное.
- Это предложение уже существует.
- Такое предложение уже есть.
Вы неправильно поняли предложение.
Я должен изменить предложение.
Это предложение ложно.
- Ах какое предложение!
- Вот это предложение!
- Я не понимаю это предложение.
- Я не понимаю этого предложения.
Я не буду переводить это предложение.
- Жан скопировал предложение.
- Жан переписал предложение.
- Жан списал предложение.
Странное предложение.
Это предложение нужно проверить.
Это предложение не переводить!
Я исправил предложение.
Это предложение двусмысленное.
Напиши мне это в предложении.
Это вообще предложение?
- Это предложение так и не перевели.
- Это предложение никогда не переводилось.
Пожалуйста, соедини это предложение с испанским.
Какое у тебя любимое предложение?
Это предложение не предложение.
Тебе следует переписать эту фразу. Она выглядит бессмысленной.
Он не мог понять предложение.
Я пишу предложение по-немецки.
В этой фразе семь слов.
Я хотел бы написать это предложение по-фински.
в одном предложении или одной ситуации.
Это предложение мне кажется правильным.
Это предложение содержит несколько ошибок.
Сделайте это предложение немного короче.
Это предложение слишком длинное.
- Определённо никто не будет искать это предложение.
- Наверняка никто не станет искать это предложение.
Это устойчивое словосочетание.
- Я не понял эту фразу.
- Я не понял это предложение.
Это моя фраза!
- Вы не могли бы перевести для меня это предложение?
- Ты не мог бы перевести для меня это предложение?
Предложение не имеет смысла.
Выучите это предложение наизусть.
Это не предложение.