Translation of "Frase" in French

0.012 sec.

Examples of using "Frase" in a sentence and their french translations:

Una frase è una frase.

Une phrase est une phrase.

- Copierete una frase.
- Voi copierete una frase.
- Copierà una frase.
- Lei copierà una frase.

- Tu copieras une phrase.
- Vous copierez une phrase.

- Che bella frase!
- Che frase carina!

- Quelle jolie phrase !
- Quelle belle phrase !

- Non tradurre questa frase!
- Non traducete questa frase!
- Non traduca questa frase!

Ne traduisez pas cette phrase !

- Dovresti riscrivere questa frase.
- Dovreste riscrivere questa frase.
- Dovrebbe riscrivere questa frase.

- Tu devrais récrire cette phrase.
- Vous devriez récrire cette phrase.

- Amo questa frase.
- Io amo questa frase.

J'adore cette phrase.

- Copiammo una frase.
- Noi copiammo una frase.

- Nous avons copié une phrase.
- Nous copiions une phrase.
- Nous copiâmes une phrase.

- Copierò una frase.
- Io copierò una frase.

Je copierai une phrase.

- Copierò la frase.
- Io copierò la frase.

Je copierai la phrase.

- Copierai una frase.
- Tu copierai una frase.

Tu copieras une phrase.

- Copiavamo una frase.
- Noi copiavamo una frase.

Nous copiions une phrase.

- Elimina questa frase, per favore.
- Elimina questa frase, per piacere.
- Elimini questa frase, per favore.
- Elimini questa frase, per piacere.
- Eliminate questa frase, per piacere.
- Eliminate questa frase, per favore.
- Cancella questa frase, per piacere.
- Cancella questa frase, per favore.
- Cancelli questa frase, per piacere.
- Cancelli questa frase, per favore.
- Cancellate questa frase, per piacere.
- Cancellate questa frase, per favore.

- Supprimez cette phrase, s'il vous plait.
- Supprimez cette phrase, je vous prie.
- Veuillez supprimer cette phrase, je vous prie.
- Supprime cette phrase, je te prie.

- Dovete memorizzare questa frase.
- Voi dovete memorizzare questa frase.
- Deve memorizzare questa frase.
- Lei deve memorizzare questa frase.

- Tu dois mémoriser cette phrase.
- Vous devez mémoriser cette phrase.

- Copio la sua frase.
- Io copio la sua frase.
- Copio la vostra frase.
- Io copio la vostra frase.

- Je copie ta phrase.
- Je copie votre phrase.

- Copierò la vostra frase.
- Io copierò la vostra frase.
- Copierò la sua frase.
- Io copierò la sua frase.

- Je copierai votre phrase.
- Je copierai sa phrase.

- Copierete la sua frase.
- Voi copierete la sua frase.
- Copierà la sua frase.
- Lei copierà la sua frase.

- Tu copieras sa phrase.
- Vous copierez sa phrase.

Che frase!

Quelle phrase !

- Come elimino una frase?
- Come si elimina una frase?
- Come cancello una frase?

Comment supprime-t-on une phrase ?

- Questa frase verrà tradotta.
- Questa frase sarà tradotta.

Cette phrase va être traduite.

- Questa frase ha senso?
- Ha senso questa frase?

Cette phrase a-t-elle un sens ?

- Questa frase è corretta?
- È corretta questa frase?

Cette phrase est-elle correcte ?

- Traducete questa frase in inglese.
- Traduci questa frase in inglese.
- Traduca questa frase in inglese.

Traduisez cette phrase en anglais.

- Cosa vuol dire questa frase?
- Cosa significa questa frase?
- Che cosa vuol dire questa frase?

- Que veut dire cette phrase ?
- Que signifie cette phrase ?

- Traduci questa frase in francese.
- Traduca questa frase in francese.
- Traducete questa frase in francese.

Traduis cette phrase en français.

- Interrompette la sua frase.
- Lui interrompette la sua frase.

Il interrompit sa phrase.

- Emily ha scritto la frase.
- Emily scrisse la frase.

Emily a écrit la phrase.

- Copio la mia frase.
- Io copio la mia frase.

Je copie ma phrase.

- Copierò la mia frase.
- Io copierò la mia frase.

Je copierai ma phrase.

- Copierò la tua frase.
- Io copierò la tua frase.

Je copierai ta phrase.

- Copierò la sua frase.
- Io copierò la sua frase.

Je copierai sa phrase.

- Copierai la sua frase.
- Tu copierai la sua frase.

Tu copieras sa phrase.

- Copio la tua frase.
- Io copio la tua frase.

Je copie ta phrase.

- Abbiamo copiato una frase.
- Noi abbiamo copiato una frase.

Nous avons copié une phrase.

- Sono sicuro della mia frase.
- Io sono sicuro della mia frase.
- Sono sicura della mia frase.
- Io sono sicura della mia frase.

- Je suis sûr de ma phrase.
- Je suis sûre de ma phrase.

- Sto aggiungendo questa frase ora.
- Sto aggiungendo questa frase adesso.
- Io sto aggiungendo questa frase ora.
- Io sto aggiungendo questa frase adesso.

J'ajoute cette phrase maintenant.

Una frase ispirata?

Une phrase inspirée ?

Traducete questa frase.

Traduisez cette proposition.

Che bella frase!

- Quelle jolie phrase !
- Quelle belle phrase !

Aggiungerò un'altra frase.

J'ajouterai une autre phrase.

- Cosa vuol dire questa frase?
- Cosa significa questa frase?
- Qual è il significato di questa frase?

- Que veut dire cette phrase ?
- Que signifie cette phrase ?
- Que signifie cette expression ?
- Quelle est la signification de cette phrase ?

- Questa frase è troppo breve.
- Questa frase è troppo corta.

Cette phrase est trop courte.

- Traducete questa frase in inglese.
- Traduca questa frase in inglese.

Traduisez cette phrase en anglais.

- Cambiate verbo per ogni frase.
- Cambi verbo per ogni frase.

Changez de verbe pour chaque phrase.

La frase seguente è vera. La frase precedente è falsa.

La phrase qui suit est vraie. La phrase qui précède est fausse.

- Una frase è una frase.
- Una sentenza è una sentenza.

Une phrase est une phrase.

- Questa frase non ha senso.
- Non ha senso questa frase.

- Cette phrase n'a pas de sens.
- Cette peine n'a pas de sens.

- La frase successiva è falsa.
- La prossima frase è falsa.

La phrase suivante est fausse.

- Questa frase è da tradurre.
- Quella frase è da tradurre.

Cette phrase est à traduire.

- Nessuno ha cancellato questa frase.
- Nessuno ha eliminato questa frase.

Personne n'a supprimé cette phrase.

- Sto scrivendo una frase in tedesco.
- Io sto scrivendo una frase in tedesco.
- Scrivo una frase in tedesco.
- Io scrivo una frase in tedesco.

J'écris une phrase en allemand.

- Sta per scrivere una frase in tedesco.
- Lei sta per scrivere una frase in tedesco.
- State per scrivere una frase in tedesco.
- Voi state per scrivere una frase in tedesco.
- Scriverà una frase in tedesco.
- Lei scriverà una frase in tedesco.
- Scriverete una frase in tedesco.
- Voi scriverete una frase in tedesco.

Vous allez écrire une phrase en allemand.

- Dovresti omettere questa parola dalla frase.
- Dovreste omettere questa parola dalla frase.
- Dovrebbe omettere questa parola dalla frase.

- Tu devrais omettre ce mot de la phrase.
- Vous devrez omettre ce mot de la phrase.

- Scrivi una frase con tre verbi.
- Scrivete una frase con tre verbi.
- Scriva una frase con tre verbi.

- Écrire une phrase contenant trois verbes.
- Écris une phrase contenant trois verbes.

- Completa la frase.
- Completa la sentenza.
- Completate la frase.
- Completate la sentenza.
- Completi la frase.
- Completi la sentenza.

Complétez la phrase.

- Qual è la tua frase preferita?
- Qual è la sua frase preferita?
- Qual è la vostra frase preferita?

- Quelle est ta phrase préférée ?
- Quelle est ta peine préférée ?
- Quelle est votre phrase préférée ?

- Non eliminare la frase di esempio.
- Non eliminate la frase di esempio.
- Non elimini la frase di esempio.

N'efface pas la phrase d'exemple.

- Sono sicuro della mia frase.
- Io sono sicuro della mia frase.

- Je suis sûr de ma phrase.
- Je suis sûre de ma phrase.

- Tom, come tradurresti questa frase?
- Tom, tu come tradurresti questa frase?

Tom, comment tu traduirais cette phrase ?

- Ha tradotto la sua frase.
- Lui ha tradotto la sua frase.

- Il a traduit sa phrase.
- Il traduisit sa phrase.

- Ha tradotto la sua frase.
- Lei ha tradotto la sua frase.

- Elle traduisit sa phrase.
- Elle a traduit sa phrase.

- Ho aggiunto un'altra frase ancora.
- Io ho aggiunto un'altra frase ancora.

J'ai ajouté encore une phrase.

- Stai per scrivere una frase in tedesco.
- Tu stai per scrivere una frase in tedesco.
- Scriverai una frase in tedesco.
- Tu scriverai una frase in tedesco.

- Tu vas écrire une phrase en allemand.
- Vous allez écrire une phrase en allemand.

- Sta per scrivere una frase in tedesco.
- Lui sta per scrivere una frase in tedesco.
- Scriverà una frase in tedesco.
- Lui scriverà una frase in tedesco.

Il va écrire une phrase en allemand.

- Sta per scrivere una frase in tedesco.
- Lei sta per scrivere una frase in tedesco.
- Scriverà una frase in tedesco.
- Lei scriverà una frase in tedesco.

- Elle va écrire une phrase en allemand.
- Vous allez écrire une phrase en allemand.

- Stiamo per scrivere una frase in tedesco.
- Noi stiamo per scrivere una frase in tedesco.
- Scriveremo una frase in tedesco.
- Noi scriveremo una frase in tedesco.

Nous allons écrire une phrase en allemand.

- Scriveranno una frase in tedesco.
- Loro scriveranno una frase in tedesco.
- Stanno per scrivere una frase in tedesco.
- Loro stanno per scrivere una frase in tedesco.

- Ils vont écrire une phrase en allemand.
- Elles vont écrire une phrase en allemand.

- Riesci a darmi un'altra frase da tradurre?
- Riuscite a darmi un'altra frase da tradurre?
- Puoi darmi un'altra frase da tradurre?
- Potete darmi un'altra frase da tradurre?

Peux-tu me donner une autre phrase à traduire ?

Questa frase dev'essere controllata.

Cette phrase doit être vérifiée.

Sto scrivendo una frase.

J'écris une phrase.

Questa è una frase.

C'est une phrase.

Questa frase è corretta?

Cette phrase est-elle correcte ?

Questa frase è noiosa.

Cette phrase est ennuyeuse.

Questa frase esiste già.

Cette phrase existe déjà.

L'ultima frase è questa.

Ceci est la dernière phrase.

Questa frase è falsa.

Cette phrase est fausse.

- Che frase!
- Che sentenza!

Quelle phrase !

Non capisco questa frase.

Je ne comprends pas cette phrase.

Questa frase è sbagliata.

Cette phrase est incorrecte.

Jean copia una frase.

Jean copie une phrase.

Jean copia la frase.

Jean copie la phrase.

Jean copiò la frase.

- Jean a copié la phrase.
- Jean copiait la phrase.
- Jean copia la phrase.

Jean copiava una frase.

Jean copiait une phrase.

Jeanne copia una frase.

Jeanne copie une phrase.