Translation of "Impiego" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Impiego" in a sentence and their russian translations:

- Trovate un impiego!
- Trovi un impiego!

Найдите работу!

- Hai trovato un impiego?
- Ha trovato un impiego?

Ты нашла работу?

- Quale era il tuo impiego?
- Quale era il suo impiego?
- Quale era il vostro impiego?

- В чём состояла твоя работа?
- В чём состояла ваша работа?

- Ho un altro impiego ora.
- Io ho un altro impiego ora.
- Ho un altro impiego adesso.
- Io ho un altro impiego adesso.

У меня теперь другая работа.

Trova un impiego!

Найди работу.

- Non apprezzo il mio impiego.
- Io non apprezzo il mio impiego.

Мне не нравится моя работа.

Lui cerca un impiego.

Он ищет работу.

Sto cercando un impiego.

Я ищу работу.

- Tom ha un buon impiego ora.
- Tom ha un buon impiego adesso.

- Теперь у Тома хорошая работа.
- Сейчас у Тома хорошая работа.

Qual è il suo impiego?

Кто Вы по профессии?

- Amo questo lavoro.
- Io amo questo lavoro.
- Amo questo impiego.
- Io amo questo impiego.

Обожаю эту работу.

- Avevo un lavoro.
- Io avevo un lavoro.
- Avevo un impiego.
- Io avevo un impiego.

У меня была работа.

- Ha trovato un lavoro.
- Lui ha trovato un lavoro.
- Trovò un lavoro.
- Lui trovò un lavoro.
- Ha trovato un impiego.
- Lui ha trovato un impiego.
- Trovò un impiego.
- Lui trovò un impiego.

Он нашёл работу.

- Ha trovato un lavoro.
- Lei ha trovato un lavoro.
- Trovò un lavoro.
- Lei trovò un lavoro.
- Ha trovato un impiego.
- Lei ha trovato un impiego.
- Trovò un impiego.
- Lei trovò un impiego.

Она нашла работу.

- Parliamo del tuo lavoro.
- Parliamo del tuo impiego.
- Parliamo del suo lavoro.
- Parliamo del suo impiego.
- Parliamo del vostro lavoro.
- Parliamo del vostro impiego.

- Поговорим о твоей работе.
- Поговорим о вашей работе.

- Hai trovato un impiego?
- Ha trovato un impiego?
- Avete trovato un impiego?
- Hai trovato un lavoro?
- Ha trovato un lavoro?
- Avete trovato un lavoro?

- Ты нашёл работу?
- Ты нашла работу?
- Вы нашли работу?

- Perché vuoi questo lavoro?
- Perché vuole questo lavoro?
- Perché volete questo lavoro?
- Perché vuoi questo impiego?
- Perché vuole questo impiego?
- Perché volete questo impiego?

- Почему вы хотите получить эту работу?
- Почему ты хочешь получить эту работу?

- Cerco un impiego vicino a casa mia.
- Io cerco un impiego vicino a casa mia.

Я ищу работу рядом с домом.

- Odio questo lavoro.
- Odio questo impiego.

Ненавижу эту работу.

- Trova un lavoro!
- Trova un impiego!

- Найди работу.
- Найдите работу.

- Aveva un lavoro.
- Aveva un impiego.

У него была работа.

- Milioni di lavoratori hanno perso il loro impiego.
- Milioni di operai hanno perso il loro impiego.

Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места.

- Ha perso il lavoro.
- Perse il suo lavoro.
- Ha perso il suo impiego.
- Perse il suo impiego.

Он потерял работу.

- Sto cercando un impiego vicino a casa mia.
- Io sto cercando un impiego vicino a casa mia.

Я ищу работу рядом с домом.

Come va la tua ricerca di impiego?

- Как у тебя обстоят дела с поиском работы?
- Как у тебя с поиском работы?

Per fare la doccia impiego più tempo!

Чтобы принять душ, мне требуется больше времени!

Tutti i miei fratelli hanno un impiego.

У всех моих братьев есть работа.

Né Tom né Mary hanno un impiego.

Ни у Тома, ни у Мэри нет работы.

- Gli ho trovato un lavoro.
- Gli ho trovato un impiego.
- Gli trovai un lavoro.
- Gli trovai un impiego.

Я нашёл ему работу.

- Non ho un lavoro.
- Io non ho un lavoro.
- Non ho un impiego.
- Io non ho un impiego.

У меня нет работы.

- Ho un buon impiego.
- Io ho un buon impiego.
- Ho un buon lavoro.
- Io ho un buon lavoro.

У меня хорошая работа.

- Sta cercando un lavoro.
- Lei sta cercando un lavoro.
- Sta cercando un impiego.
- Lei sta cercando un impiego.

Она ищет работу.

- Tom ha trovato un lavoro.
- Tom trovò un lavoro.
- Tom ha trovato un impiego.
- Tom trovò un impiego.

Том нашёл работу.

- Mary ha trovato un lavoro.
- Mary trovò un lavoro.
- Mary ha trovato un impiego.
- Mary trovò un impiego.

Мария нашла работу.

- Abbiamo trovato un lavoro.
- Noi abbiamo trovato un lavoro.
- Abbiamo trovato un impiego.
- Noi abbiamo trovato un impiego.

Мы нашли работу.

- Hanno trovato un lavoro.
- Loro hanno trovato un lavoro.
- Hanno trovato un impiego.
- Loro hanno trovato un impiego.

Они нашли работу.

- Ho già un lavoro.
- Io ho già un lavoro.
- Ho già un impiego.
- Io ho già un impiego.

У меня уже есть работа.

- Ho trovato un nuovo lavoro.
- Ho trovato un nuovo impiego.
- Trovai un nuovo lavoro.
- Trovai un nuovo impiego.

- Я нашёл новую работу.
- Я нашла новую работу.

- Odia il suo lavoro.
- Lei odia il suo lavoro.
- Odia il suo impiego.
- Lei odia il suo impiego.

Она ненавидит свою работу.

- Ha bisogno di un lavoro.
- Ha bisogno di un impiego.
- Le serve un lavoro.
- Le serve un impiego.

Ему нужна работа.

- Il tuo lavoro è pericoloso?
- Il suo lavoro è pericoloso?
- Il vostro lavoro è pericoloso?
- Il tuo impiego è pericoloso?
- Il suo impiego è pericoloso?
- Il vostro impiego è pericoloso?

- Ваша работа опасна?
- Твоя работа опасна?

- Perché non cerchi un lavoro?
- Perché non cerchi un impiego?
- Perché non cerca un lavoro?
- Perché non cerca un impiego?
- Perché non cercate un lavoro?
- Perché non cercate un impiego?

Почему ты не ищешь работу?

- Ti sto offrendo un lavoro.
- Ti sto offrendo un impiego.
- Vi sto offrendo un lavoro.
- Vi sto offrendo un impiego.
- Le sto offrendo un lavoro.
- Le sto offrendo un impiego.

Я предлагаю вам работу.

- Odi il tuo lavoro, vero?
- Odi il tuo impiego, vero?
- Odia il suo lavoro, vero?
- Odia il suo impiego, vero?
- Odiate il vostro lavoro, vero?
- Odiate il vostro impiego, vero?

Ты ведь ненавидишь свою работу, нет?

- Dovrei mollare il mio lavoro?
- Dovrei lasciare il mio lavoro?
- Dovrei abbandonare il mio lavoro?
- Dovrei mollare il mio impiego?
- Dovrei lasciare il mio impiego?
- Dovrei abbandonare il mio impiego?

Мне уйти с работы?

- È venuto a Tokyo in cerca di un impiego.
- Lui è venuto a Tokyo in cerca di un impiego.

Он приехал в Токио в поисках работы.

- Non ho neanche un lavoro.
- Io non ho neanche un lavoro.
- Non ho neppure un lavoro.
- Io non ho neppure un lavoro.
- Non ho nemmeno un lavoro.
- Io non ho nemmeno un lavoro.
- Non ho neanche un impiego.
- Io non ho neanche un impiego.
- Non ho neppure un impiego.
- Io non ho neppure un impiego.
- Non ho nemmeno un impiego.
- Io non ho nemmeno un impiego.

У меня даже нет работы.

- È il mio lavoro.
- È il mio impiego.

Это моя работа.

- Non è un lavoro.
- Non è un impiego.

Это не работа.

- Tom vuole un lavoro.
- Tom vuole un impiego.

Том хочет работу.

- Tom aveva un lavoro.
- Tom aveva un impiego.

У Тома была работа.

- Ho trovato un lavoro.
- Ho trovato un impiego.

Я нашёл работу.

- Ho un lavoro magnifico.
- Ho un impiego magnifico.

У меня чудесная работа.

Sto cercando un impiego vicino a casa mia.

Я ищу работу рядом с домом.

- Avevo un buon lavoro.
- Avevo un buon impiego.

У меня была хорошая работа.

- Odia il suo lavoro.
- Odia il suo impiego.

Он ненавидит свою работу.

- Amava il suo lavoro.
- Amava il suo impiego.

Он любил свою работу.

- Ama il suo lavoro.
- Ama il suo impiego.

Она любит свою работу.

- Ha un buon lavoro.
- Ha un buon impiego.

У него хорошая работа.

Mio marito è disoccupato e sta cercando un impiego.

Мой муж безработный, и сейчас он ищет работу.

Sono sicuro che le piace il suo nuovo impiego.

Я уверен в том, что ему нравится его новая работа.

- Signora Crouch, ha un lavoro?
- Signora Crouch, lei ha un lavoro?
- Signora Crouch, ha un impiego?
- Signora Crouch, lei ha un impiego?

Миссис Крауч, у Вас есть работа?

- Tom mi ha dato un lavoro.
- Tom mi ha dato un impiego.
- Tom mi diede un lavoro.
- Tom mi diede un impiego.

Том дал мне работу.

- Non mi serve un lavoro.
- Non mi serve un impiego.
- A me non serve un lavoro.
- A me non serve un impiego.

Мне не нужна работа.

- Stava cercando un buon impiego.
- Lui stava cercando un buon impiego.
- Stava cercando un buon lavoro.
- Lui stava cercando un buon lavoro.

- Он подыскивал хорошую работу.
- Он искал хорошую работу.

- Sto cercando un altro lavoro.
- Io sto cercando un altro lavoro.
- Sto cercando un altro impiego.
- Io sto cercando un altro impiego.

Я ищу другую работу.

- Ha perso interesse nel suo impiego.
- Ha perso interesse nel suo lavoro.
- Perse interesse nel suo impiego.
- Perse interesse nel suo lavoro.

Он потерял интерес к работе.

- So che odi il tuo lavoro.
- So che odi il tuo impiego.
- So che odia il suo lavoro.
- So che odia il suo impiego.
- So che odiate il vostro lavoro.
- So che odiate il vostro impiego.

- Я знаю, что вы ненавидите свою работу.
- Я знаю, что ты ненавидишь свою работу.

- Perché non stai cercando un lavoro?
- Perché non sta cercando un lavoro?
- Perché non state cercando un lavoro?
- Perché non stai cercando un impiego?
- Perché non sta cercando un impiego?
- Perché non state cercando un impiego?

- Почему ты не ищешь работу?
- Почему вы не ищете работу?

- Mi costerà il mio lavoro.
- Mi costerà il mio impiego.

Это будет стоить мне работы.

- Ho trovato un altro lavoro.
- Ho trovato un altro impiego.

- Я нашел другую работу.
- Я нашёл другую работу.

Non sapevo che avesse deciso di lasciare il suo impiego.

Я не знал, что он решил уйти с работы.

- Tom ama il suo lavoro.
- Tom ama il suo impiego.

Том любит свою работу.

- Il mio lavoro è noioso.
- Il mio impiego è noioso.

- У меня скучная работа.
- Моя работа скучная.

- Non è il mio lavoro.
- Non è il mio impiego.

Это не моя работа.

- Tom conosce il suo lavoro.
- Tom conosce il suo impiego.

Том знает свою работу.

- Gli piace il suo lavoro?
- Gli piace il suo impiego?

Он любит свою работу?

- Fa parte del mio lavoro.
- Fa parte del mio impiego.

Это часть моей работы.

- Tom ha un buon lavoro.
- Tom ha un buon impiego.

У Тома хорошая работа.

- Tom aveva un buon impiego.
- Tom aveva un buon lavoro.

У Тома была хорошая работа.

- Tom amava il suo lavoro.
- Tom amava il suo impiego.

Том любил свою работу.

- Tom ha un lavoro, giusto?
- Tom ha un impiego, giusto?

У Тома ведь есть работа?

- Dio, odio il mio lavoro.
- Dio, odio il mio impiego.

Боже, как я ненавижу свою работу!

- Voglio lasciare il mio lavoro.
- Voglio lasciare il mio impiego.

Я хочу уйти со своей работы.

- Questo lavoro non ha futuro.
- Questo impiego non ha futuro.

У этой работы нет перспектив.

- Questo lavoro paga molto bene.
- Questo impiego paga molto bene.

Эта работа очень хорошо оплачивается.

- Tom sta cercando un lavoro.
- Tom sta cercando un impiego.

Том ищет работу.