Examples of using "Dirvi" in a sentence and their russian translations:
- Я хочу Вам кое-что сказать.
- Я хочу Вам что-то сказать.
Я здесь, чтобы сказать вам:
Но могу вам сказать,
Я не знаю, что вам сказать.
- Том хотел тебе кое-что сказать.
- Том хотел вам кое-что сказать.
Ей надо вам кое-что сказать.
- Я не должен был ничего вам говорить.
- Мне не следовало ничего вам говорить.
Том хочет тебе что-то сказать.
Я пришел, чтобы сказать Вам кое-что.
Я могу сказать вам, где найти Тома.
Вам я не могу отказать.
Что же я пытаюсь вам донести здесь?
Я могу сказать вам только то, что знаю.
Том хочет сказать вам кое-что важное.
- Я не хочу вам говорить, как я это сделал.
- Я не хочу вам рассказывать, как я это сделал.
Он может сказать, что женщина улыбается.
Пока что мне нечего вам сказать.
я могу ответственно заявить, что ИИ не способен на любовь.
Я не собираюсь говорить вам своё имя.
Я не собираюсь говорить вам, как меня зовут.
Боюсь, я не могу вам этого сказать.
Это Том сказал вам, что я здесь?
Я пришел сказать вам, что ухожу в отставку.
Мне нужно многое тебе рассказать.
Я мог бы всё вам рассказать.
Я не смог бы сказать вам почему.
Я не могу сказать вам правду.
- Я хочу сказать тебе одну странную вещь.
- Я хочу рассказать тебе кое-что странное.
- Я хочу рассказать вам кое-что странное.
Видимо, я не первый вам это говорю.
Больше я ничего не могу вам сказать.
Я не обязан говорить тебе что-либо.
Я не могу ничего тебе сказать.
Мне понадобится 3 секунды, чтобы сказать что-то, что приведет вас в уныние,
Истории, подобные Бассаму, есть во всём мире,
- Я не могу вам всё рассказать.
- Я не могу тебе всё рассказать.
- Я не могу вам всего сказать.
- Я не могу тебе всего сказать.
- Мне надо тебе кое-что сказать.
- Мне нужно тебе что-то сказать.
- Я хочу рассказать тебе правду.
- Я хочу рассказать вам правду.
- Я хочу сказать тебе правду.
- Я хочу сказать вам правду.
Можно сказать вам кое-что очень личное?
Мне надо столько всего вам сказать, что я не знаю, с чего начать.
Вам и без психолога понятно, почему вы этого не сделали.
- Мне нечего тебе сказать.
- Мне нечего вам сказать.
- Мне надо сказать тебе кое-что важное.
- Мне нужно сказать тебе кое-что важное.
- Мне надо сказать вам кое-что важное.
- Я хотел сказать тебе, как мне жаль.
- Я хотела сказать тебе, как мне жаль.
- Я хотел сказать вам, как мне жаль.
- Я хотела сказать вам, как мне жаль.
- Я хотел сказать тебе, насколько я сожалею.
- Я хотела сказать тебе, насколько я сожалею.
- Я хотел сказать вам, насколько я сожалею.
- Я хотела сказать вам, насколько я сожалею.
- Я не могу тебе сказать правду.
- Я не могу сказать тебе правду.
- Я не могу сказать вам правду.
- Том хочет что-то сказать тебе.
- Том хочет тебе что-то сказать.
- Том хочет вам что-то сказать.
- Я не могу сказать тебе, что произошло.
- Я не могу рассказать вам, что произошло.
- Я не могу сказать тебе, что случилось.
- Я не могу сказать вам, что произошло.
- Я не могу сказать вам, что случилось.
- Я хочу тебе кое-что сказать.
- У меня есть кое-что, о чём я хочу тебе рассказать.
- У меня есть кое-что, о чём я хочу вам рассказать.
- Надо было сказать тебе нет.
- Надо было сказать вам нет.
- Надо было тебе отказать.
- Надо было вам отказать.
- Тебе трудно сказать нет.
- Тебе трудно отказать.
- Вам трудно отказать.
- Вам трудно сказать нет.
Я собираюсь сказать тебе ответ.
- Мне надо тебе кое-что сказать.
- Я должен тебе кое-что сказать.
- Мне надо вам кое-что сказать.
- Я должен вам кое-что сказать.
Я могу рассказать тебе секрет?
- Я забыл тебе кое-что сказать.
- Я забыла тебе кое-что сказать.
- Я забыл вам кое-что сказать.
- Кстати, я хочу тебе кое-что сказать.
- Кстати, мне надо тебе кое-что сказать.
- Кстати, мне надо вам кое-что сказать.
- Я собираюсь сказать вам кое-что важное.
- Я собираюсь сообщить вам кое-что важное.
- Я собираюсь сказать тебе кое-что важное.
- Я намереваюсь сказать вам кое-что важное.
- Не могу тебе сказать, где живёт Том.
- Я не могу тебе сказать, где живёт Том.
- Я не могу вам сказать, где живёт Том.
- Я не могу рассказать тебе все свои секреты.
- Я не могу рассказать вам все свои секреты.
- Я хочу тебе что-то сказать.
- Я хочу тебе кое-что сказать.
- Я хочу вам кое-что сказать.
- Я хочу вам кое-что рассказать.
Мне нужно сказать тебе что-то очень важное.
- Я так много хочу тебе сказать.
- Я так много хочу сказать тебе.
- Я уверен, что у Тома много есть чего сказать тебе.
- Я уверена, что у Тома много есть чего сказать тебе.
- Я не могу вам точно сказать, сколько времени это займёт.
- Я не могу тебе точно сказать, сколько времени это займёт.
- Том сказал мне ничего тебе не говорить.
- Том сказал мне ничего вам не говорить.
- Том сказал мне ничего тебе не рассказывать.
- Том сказал мне ничего вам не рассказывать.
- Я не могу сказать тебе, как произносится это слово.
- Я не могу сказать тебе, как произносить это слово.
- Я не могу сказать тебе, как произнести это слово.
- Сначала мне нужно кое-что тебе сказать.
- Сначала мне нужно кое-что вам сказать.
- Я хочу вам кое-что рассказать.
- Я хочу тебе кое-что рассказать.
Могу я тебе рассказать кое-что очень личное?
- Я должен сказать тебе одну вещь.
- Я должен сказать вам одну вещь.
- Это всё, что я могу тебе сказать.
- Это всё, что я могу вам сказать.