Translation of "Dovuto" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Dovuto" in a sentence and their russian translations:

- Avresti dovuto ascoltarli.
- Avresti dovuto ascoltarle.
- Avreste dovuto ascoltarli.
- Avreste dovuto ascoltarle.
- Avrebbe dovuto ascoltarli.
- Avrebbe dovuto ascoltarle.

- Надо было тебе их послушать.
- Надо было вам их послушать.
- Надо было тебе их слушать.
- Надо было вам их слушать.

- Avresti dovuto vederlo!
- Avreste dovuto vederlo!
- Avrebbe dovuto vederlo!
- Avresti dovuto vederlo.
- Lo avresti dovuto vedere.
- Lo avreste dovuto vedere.
- Lo avrebbe dovuto vedere.

- Ты должен был его видеть.
- Вы должны были его видеть.

- Avresti dovuto ascoltarmi.
- Tu avresti dovuto ascoltarmi.
- Avreste dovuto ascoltarmi.
- Voi avreste dovuto ascoltarmi.
- Avrebbe dovuto ascoltarmi.
- Lei avrebbe dovuto ascoltarmi.

- Тебе следовало меня послушать.
- Вам следовало меня послушать.
- Надо было меня слушать.
- Надо было тебе меня слушать.
- Надо было вам меня слушать.

- Avresti dovuto saperlo.
- Avreste dovuto saperlo.
- Avrebbe dovuto saperlo.
- Lo avreste dovuto sapere.
- Lo avresti dovuto sapere.
- Lo avrebbe dovuto sapere.

- Ты должен был знать.
- Вы должны были знать.
- Ты, должно быть, знал.
- Вы, должно быть, знали.

- Avresti dovuto vedermi.
- Avreste dovuto vedermi.
- Avrebbe dovuto vedermi.

- Ты должен был меня видеть.
- Вы должны были меня видеть.

- Avresti dovuto vederci.
- Avreste dovuto vederci.
- Avrebbe dovuto vederci.

- Ты должен был нас видеть.
- Вы должны были нас видеть.

- Avresti dovuto arrestarlo.
- Avreste dovuto arrestarlo.
- Avrebbe dovuto arrestarlo.

Вам надо бы его арестовать.

- Avresti dovuto arrestarla.
- Avreste dovuto arrestarla.
- Avrebbe dovuto arrestarla.

Вы должны её арестовать.

- Avresti dovuto chiamarci.
- Avreste dovuto chiamarci.
- Avrebbe dovuto chiamarci.

- Тебе надо было нам позвонить.
- Вам надо было нам позвонить.

- Avresti dovuto chiamarlo.
- Avreste dovuto chiamarlo.
- Avrebbe dovuto chiamarlo.

- Тебе надо было ему позвонить.
- Вам следовало ему позвонить.

- Avresti dovuto chiamarla.
- Avreste dovuto chiamarla.
- Avrebbe dovuto chiamarla.

- Тебе надо было ей позвонить.
- Вам следовало ей позвонить.

- Avresti dovuto telefonare.
- Avreste dovuto telefonare.
- Avrebbe dovuto telefonare.

- Тебе нужно было позвонить!
- Ты должен был позвонить.

- Avresti dovuto chiamarmi.
- Avreste dovuto chiamarmi.
- Avrebbe dovuto chiamarmi.

- Тебе надо было позвонить мне.
- Ты должен был мне позвонить.
- Вам надо было мне позвонить.

- Non avresti dovuto!
- Non avreste dovuto!
- Non avrebbe dovuto!

- Ну что ты, не стоило!
- Ну что Вы, не стоило!
- Не надо было!

- Avreste dovuto vederlo!
- Avrebbe dovuto vederlo!

- Вы должны были его видеть!
- Вы должны были это видеть!

- Avrei dovuto avvertirli.
- Avrei dovuto avvertirle.

- Надо было мне их предупредить.
- Мне следовало их предупредить.

- Ho dovuto dirglielo.
- Gliel'ho dovuto dire.

- Мне надо было ему сказать.
- Мне пришлось сказать ему.
- Мне пришлось ему сказать.

- Ho dovuto fermarli.
- Ho dovuto fermarle.

Я должен был их остановить.

- Ho dovuto arrestarli.
- Ho dovuto arrestarle.

Мне пришлось их арестовать.

- Sono dovuto ritornare.
- Sono dovuto tornare.

Я должен был вернуться.

- Avreste dovuto restare.
- Avreste dovuto fermarvi.

Вам надо было остановиться.

- Avresti dovuto fermarti.
- Avresti dovuto restare.

Тебе надо было остановиться.

- Abbiamo dovuto aiutarlo.
- Noi abbiamo dovuto aiutarlo.
- Lo abbiamo dovuto aiutare.
- Noi lo abbiamo dovuto aiutare.

- Нам надо было ему помочь.
- Нам пришлось ему помогать.
- Нам пришлось ему помочь.

- Avresti dovuto vederlo.
- Avresti dovuto vederla.
- Avreste dovuto vederlo.
- Avreste dovuto vederla.
- Avrebbe dovuto vederlo.
- Avrebbe dovuto vederla.
- Lo avresti dovuto vedere.
- Lo avreste dovuto vedere.
- Lo avrebbe dovuto vedere.
- La avresti dovuta vedere.
- La avreste dovuta vedere.
- La avrebbe dovuta vedere.

Тебе следовало бы это видеть.

- Avresti dovuto visitare Kyoto.
- Tu avresti dovuto visitare Kyoto.
- Avreste dovuto visitare Kyoto.
- Voi avreste dovuto visitare Kyoto.
- Avrebbe dovuto visitare Kyoto.
- Lei avrebbe dovuto visitare Kyoto.

- Тебе надо было посетить Киото.
- Вам надо было посетить Киото.

- Avresti dovuto vedere il fuoco.
- Avreste dovuto vedere il fuoco.
- Avrebbe dovuto vedere il fuoco.
- Avresti dovuto vedere l'incendio.
- Avreste dovuto vedere l'incendio.
- Avrebbe dovuto vedere l'incendio.

Видели бы вы огонь.

- Avresti dovuto visitare Boston.
- Tu avresti dovuto visitare Boston.
- Avreste dovuto visitare Boston.
- Voi avreste dovuto visitare Boston.
- Avrebbe dovuto visitare Boston.
- Lei avrebbe dovuto visitare Boston.

Тебе надо было посетить Бостон.

- Avresti dovuto farlo ieri.
- Avreste dovuto farlo ieri.
- Avrebbe dovuto farlo ieri.
- Lo avresti dovuto fare ieri.
- Lo avreste dovuto fare ieri.
- Lo avrebbe dovuto fare ieri.

- Тебе надо было это вчера сделать.
- Вам надо было это вчера сделать.
- Тебе следовало сделать это вчера.
- Вам следовало сделать это вчера.

- Avresti dovuto fare così.
- Avreste dovuto fare così.
- Avrebbe dovuto fare così.

Тебе следовало бы сделать так.

- Avresti dovuto sposare me.
- Avreste dovuto sposare me.
- Avrebbe dovuto sposare me.

Тебе надо было выйти за меня замуж.

- Non avresti dovuto ucciderlo.
- Non avreste dovuto ucciderlo.
- Non avrebbe dovuto ucciderlo.

- Вам не надо было убивать его.
- Тебе не следовало его убивать.
- Вам не следовало его убивать.

- Tom avrebbe dovuto ascoltarti.
- Tom avrebbe dovuto ascoltarvi.
- Tom avrebbe dovuto ascoltarla.

- Тому надо было тебя послушать.
- Тому надо было вас послушать.

- Avresti dovuto tenerlo segreto.
- Avresti dovuto tenerla segreta.
- Avreste dovuto tenerlo segreto.

- Ты должен был держать это в тайне.
- Вы должны были держать это в тайне.
- Вам следовало держать это в тайне.
- Тебе следовало держать это в тайне.
- Вам надо было держать это в тайне.
- Тебе надо было держать это в тайне.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Avrei dovuto dirtelo prima.
- Avrei dovuto dirvelo prima.

- Мне надо было тебе раньше сказать.
- Мне надо было вам раньше сказать.
- Мне надо было раньше тебе сказать.
- Мне надо было раньше вам сказать.
- Надо было раньше тебе сказать.
- Надо было раньше вам сказать.

- Avresti dovuto abbracciare Tom.
- Avreste dovuto abbracciare Tom.
- Avrebbe dovuto abbracciare Tom.

- Тебе надо было обнять Тома.
- Вам надо было обнять Тома.

- Avresti dovuto chiamarmi prima.
- Avreste dovuto chiamarmi prima.
- Avrebbe dovuto chiamarmi prima.

- Тебе надо было мне раньше позвонить.
- Вам надо было мне раньше позвонить.
- Вам надо было раньше мне позвонить.

- Ho dovuto rispondergli.
- Io ho dovuto rispondergli.

- Мне пришлось ему ответить.
- Мне пришлось ей ответить.

- Sarebbe dovuto venire.
- Lui sarebbe dovuto venire.

Он должен был прийти.

- Avrei dovuto presentarmi.
- Io avrei dovuto presentarmi.

- Я должен был представиться.
- Я должна была представиться.

- Avrei dovuto ascoltarlo.
- Io avrei dovuto ascoltarlo.

- Надо было мне его послушать.
- Надо было мне его слушать.

- Avrei dovuto ascoltarla.
- Io avrei dovuto ascoltarla.

- Надо было мне её послушать.
- Надо было мне её слушать.

- Abbiamo dovuto aiutarla.
- Noi abbiamo dovuto aiutarla.

- Нам надо было ей помочь.
- Нам пришлось ей помогать.
- Нам пришлось ей помочь.

- Avrebbe dovuto invitarlo.
- Lo avrebbe dovuto invitare.

- Ей надо было его пригласить.
- Ей следовало его пригласить.

- Avrebbe dovuto chiamarlo.
- Lo avrebbe dovuto chiamare.

Ей надо было ему позвонить.

- Non avrei dovuto farlo.
- Io non avrei dovuto farlo.
- Non avrei dovuto farla.
- Io non avrei dovuto farla.

Не стоило мне этого делать.

- Avrei dovuto finirlo prima.
- Io avrei dovuto finirlo prima.
- Avrei dovuto finirla prima.
- Io avrei dovuto finirla prima.

Мне следовало закончить это раньше.

- Avresti dovuto lasciarci da soli.
- Avresti dovuto lasciarci da sole.
- Avreste dovuto lasciarci da soli.
- Avreste dovuto lasciarci da sole.
- Avrebbe dovuto lasciarci da soli.
- Avrebbe dovuto lasciarci da sole.
- Avreste dovuto lasciarci in pace.

- Тебе надо было оставить нас одних.
- Вам надо было оставить нас одних.
- Тебе надо было оставить нас в покое.
- Вам надо было оставить нас в покое.

- Avresti dovuto lasciarli da soli.
- Avresti dovuto lasciarle da sole.
- Avreste dovuto lasciarli da soli.
- Avreste dovuto lasciarle da sole.
- Avrebbe dovuto lasciarli da soli.
- Avrebbe dovuto lasciarle da sole.
- Avreste dovuto lasciarli in pace.

- Тебе надо было оставить их одних.
- Вам надо было оставить их одних.
- Тебе надо было оставить их в покое.
- Вам надо было оставить их в покое.

- Tom sarebbe dovuto restare?
- Tom sarebbe dovuto rimanere?

Тому надо было остаться?

- Ho dovuto affrettarmi.
- Ho dovuto fare in fretta.

- Мне надо было спешить.
- Мне надо было торопиться.

- Avrei dovuto farlo da solo.
- Avrei dovuto farlo da sola.
- Avrei dovuto farla da solo.
- Avrei dovuto farla da sola.

- Мне надо было сделать это самому.
- Мне надо было сделать это самой.
- Надо было мне это самому сделать.
- Надо было мне это самой сделать.

- Avrei dovuto studiare il francese.
- Io avrei dovuto studiare il francese.
- Avrei dovuto studiare francese.
- Io avrei dovuto studiare francese.

Мне стоило учить французский.

- Avresti dovuto dirmi la verità.
- Avreste dovuto dirmi la verità.
- Avrebbe dovuto dirmi la verità.

- Тебе надо было сказать мне правду.
- Вам надо было сказать мне правду.

- Avresti dovuto mangiare più frutta.
- Avreste dovuto mangiare più frutta.
- Avrebbe dovuto mangiare più frutta.

Ты должен был есть больше фруктов.

- Avresti dovuto spazzolarti i denti.
- Avreste dovuto spazzolarvi i denti.
- Avrebbe dovuto spazzolarsi i denti.

Тебе надо было почистить зубы.

- Avresti dovuto dire la verità.
- Avreste dovuto dire la verità.
- Avrebbe dovuto dire la verità.

- Тебе надо было сказать правду.
- Вам надо было сказать правду.

- Avrei dovuto dirti di no.
- Avrei dovuto dirvi di no.
- Avrei dovuto dirle di no.

- Надо было сказать тебе нет.
- Надо было сказать вам нет.
- Надо было тебе отказать.
- Надо было вам отказать.

- Avrei dovuto lasciarle un appunto.
- Avrei dovuto lasciarti un appunto.
- Avrei dovuto lasciarvi un appunto.

- Я должен был оставить тебе записку.
- Мне надо было оставить тебе записку.
- Мне надо было оставить вам записку.

- Avresti dovuto dire di sì.
- Avreste dovuto dire di sì.
- Avrebbe dovuto dire di sì.

- Тебе надо было согласиться.
- Вам следовало согласиться.
- Тебе надо было сказать "да".
- Вам следовало сказать "да".

- Avresti dovuto lasciarla da sola.
- Avreste dovuto lasciarla da sola.
- Avrebbe dovuto lasciarla da sola.

- Тебе надо было оставить её одну.
- Вам надо было оставить её одну.
- Тебе надо было оставить её в покое.
- Вам надо было оставить её в покое.

- Avresti dovuto lasciarlo da solo.
- Avreste dovuto lasciarlo da solo.
- Avrebbe dovuto lasciarlo da solo.

- Тебе надо было оставить его одного.
- Вам надо было оставить его одного.
- Тебе надо было оставить его в покое.
- Вам надо было оставить его в покое.

- Avresti dovuto avvertire prima Tom.
- Avreste dovuto avvertire prima Tom.
- Avrebbe dovuto avvertire prima Tom.

- Тебе надо было раньше Тома предупредить.
- Вам надо было раньше Тома предупредить.

- Saresti dovuto venire prima.
- Saresti dovuto venire più presto.

- Тебе следовало бы прийти пораньше.
- Вам надо было раньше прийти.
- Тебе надо было раньше прийти.
- Вам следовало прийти раньше.
- Тебе следовало прийти раньше.

- Non avremmo dovuto farlo.
- Non lo avremmo dovuto fare.

- Не надо было нам этого делать.
- Нам не следовало этого делать.
- Нам не стоило этого делать.

- Non avrebbe dovuto farlo.
- Lui non avrebbe dovuto farlo.

- Не надо было ему этого делать.
- Ему не стоило этого делать.
- Ему не следовало этого делать.

- Non avrebbe dovuto farlo.
- Non lo avrebbe dovuto fare.

- Не надо было ей этого делать.
- Ей не стоило этого делать.
- Ей не следовало этого делать.

- Avrei dovuto fare qualcosa.
- Io avrei dovuto fare qualcosa.

Я должен был что-то сделать.

- Avresti dovuto dirmelo prima.
- Tu avresti dovuto dirmelo prima.

- Тебе следовало сообщить мне раньше.
- Тебе надо было раньше мне об этом сказать.

- Avrei dovuto cambiare l'olio.
- Io avrei dovuto cambiare l'olio.

Я должен был сменить масло.

- Non lo avrei dovuto fare?
- Non avrei dovuto farlo?

Мне не надо было этого делать?

- Non ho dovuto chiedere.
- Io non ho dovuto chiedere.

- Мне не пришлось спрашивать.
- Мне не пришлось просить.

- Non sarebbe dovuto morire nessuno.
- Nessuno sarebbe dovuto morire.

- Никто не должен был погибнуть.
- Никто не должен был умереть.

- Avremmo dovuto ascoltarti, Tom.
- Noi avremmo dovuto ascoltarti, Tom.

- Мы должны были тебя послушать, Том.
- Надо было нам тебя послушать, Том.
- Нам стоило тебя послушать, Том.
- Нам следовало к тебе прислушаться, Том.

- Mai ne avrei dovuto parlare.
- Mai avrei dovuto parlarne.

- Не надо было мне об этом говорить.
- Мне не следовало об этом говорить.

- Forse avrei dovuto farlo.
- Forse lo avrei dovuto fare.

Может, мне стоило это сделать.

- Avrei dovuto chiamare un medico.
- Io avrei dovuto chiamare un medico.
- Avrei dovuto chiamare un dottore.
- Io avrei dovuto chiamare un dottore.

- Надо было мне вызвать врача.
- Надо было мне врача вызывать.

- Era dovuto rimanere a casa.
- Lui era dovuto rimanere a casa.
- Era dovuto restare a casa.
- Lui era dovuto restare a casa.

Ему надо было остаться дома.

- Forse avrei dovuto dirglielo.
- Forse glielo avrei dovuto dire.
- Forse avrei dovuto dirlo a lui.
- Forse lo avrei dovuto dire a lui.

Наверное, мне надо было ему сказать.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Glielo avrei dovuto dire prima.
- Avrei dovuto dirlo a lui prima.
- Lo avrei dovuto dire a lui prima.

- Мне надо было раньше ему сказать.
- Надо было раньше ему сказать.

- Ho dovuto mandarli a casa.
- Io ho dovuto mandarli a casa.
- Ho dovuto mandarle a casa.
- Io ho dovuto mandarle a casa.

Мне пришлось отправить их домой.

Avresti dovuto telefonare.

- Тебе нужно было позвонить!
- Ты должен был позвонить.

Cos'avrei dovuto fare?

- Что я должен был сделать?
- Что мне надо было делать?
- Что я должен был делать?

Avrei dovuto rifiutare.

Мне надо было отказаться.

Avrei dovuto saperlo.

Мне следовало это знать.

Sono dovuto partire.

- Я должен был уйти.
- Мне пришлось уйти.
- Мне пришлось уехать.
- Я должен был уехать.

Avresti dovuto presentarti.

Тебе надо было представиться.

Avrebbero dovuto contattarci.

Им надо было связаться с нами.

Avrei dovuto chiedere.

- Мне надо было спросить.
- Мне следовало спросить.
- Мне надо было попросить.
- Мне следовало попросить.

Avrei dovuto chiamare.

- Мне надо было позвонить.
- Мне следовало позвонить.

Avrei dovuto avvertirlo.

- Надо было мне его предупредить.
- Мне следовало его предупредить.

Avrei dovuto avvertirla.

- Надо было мне её предупредить.
- Мне следовало её предупредить.

Ho dovuto fermarlo.

- Я должен был его остановить.
- Мне пришлось его остановить.

Ho dovuto fermarla.

Я должен был её остановить.