Translation of "Andatevene" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Andatevene" in a sentence and their russian translations:

Andatevene immediatamente!

Уходите немедленно!

Andatevene subito!

- Сейчас же уходите!
- Немедленно уходите!

Andatevene tutti.

- Всем выйти.
- Выходите все.

Non andatevene.

Не уходите.

Ora andatevene.

Теперь уходите.

Andatevene subito.

Сразу уходите.

- Andatevene!
- Andate via!

Убирайтесь!

Aspettate, non andatevene.

Подождите, не уходите.

Vi prego, andatevene.

Прошу вас, уходите.

Ehi, non andatevene.

Эй, не уходите.

Tutto finito. Andatevene!

Всё, конец. Уходите!

Andatevene. Sono occupato.

Уходите. Я занят.

Andatevene, finché potete.

Уходите, пока можете.

Adesso andatevene, per favore.

- Теперь уходите, пожалуйста.
- Теперь уйдите, пожалуйста.

Presto, andatevene da qui!

Быстро уходите отсюда!

Ora, per favore, andatevene.

Теперь, пожалуйста, уходите.

- Vattene!
- Andatevene!
- Se ne vada!

Выйдите!

Andatevene da qui! Tutti quanti!

Уходите отсюда! Все!

Ancora non andatevene a casa.

Пока не уходите домой.

Non andatevene da nessuna parte, chiaro?

Никуда не уходите, поняли?

- Vattene!
- Andatevene!
- Esci!
- Se ne vada!
- Vattene fuori!
- Se ne vada fuori!
- Andatevene fuori!
- Uscite!
- Esca!

- Убирайся!
- Проваливай!
- Убирайтесь!
- Проваливайте!

- Vattene subito!
- Andatevene subito!
- Se ne vada subito!

Уходите немедленно!

- Vattene, per favore!
- Vattene, per piacere!
- Se ne vada, per favore!
- Se ne vada, per piacere!
- Andatevene, per favore!
- Andatevene, per piacere!

- Выйди, прошу тебя!
- Выйдите, прошу Вас!

- Vattene, per favore.
- Vattene, per piacere.
- Se ne vada, per favore.
- Se ne vada, per piacere.
- Andatevene, per favore.
- Andatevene, per piacere.

- Пожалуйста, уходи.
- Уходи, пожалуйста.
- Уезжай, пожалуйста.
- Уйдите, пожалуйста.
- Уходите, пожалуйста.
- Уйди, пожалуйста.

- Andatevene da qui! Tutti quanti!
- Fuori da qui! Tutti quanti!

- Уходите отсюда! Все!
- Убирайтесь отсюда! Все!

- Vattene.
- Se ne vada.
- Andatevene.
- Vai via.
- Andate via.
- Vada via.

- Уходи!
- Уходи.
- Иди отсюда.
- Уходите.
- Уйди.
- Уйдите.

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Se ne vada!
- Vada via!
- Andate via!

- Уходи!
- Уходи.
- Уходите!

- Vattene da qui.
- Andatevene da qui.
- Se ne vada da qui.

Вали отсюда.

- Vattene! Ti odio!
- Se ne vada! La odio!
- Andatevene! Vi odio!

- Уходи! Я тебя ненавижу!
- Уходите! Я вас ненавижу!

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Vattene.
- Se ne vada.
- Andate via.
- Vada via.

- Уходи!
- Отойди!
- Уходи.
- Иди отсюда.
- Вали отсюда.

- Non partire!
- Non partite!
- Non parta!
- Non andartene!
- Non andatevene!
- Non se ne vada!

- Не уходи!
- Не уезжай!
- Не уходите!
- Не уезжайте!

- Non andatevene.
- Non partire.
- Non partite.
- Non parta.
- Non andartene.
- Non se ne vada.

- Не уходи!
- Не уезжай!
- Не уходи.
- Не уходите!
- Не уезжайте!

- Vattene fuori finché puoi.
- Se ne vada fuori finché può.
- Andatevene fuori finché potete.

Убирайся, пока можешь.

- Vattene da casa mia.
- Se ne vada da casa mia.
- Andatevene da casa mia.

- Уходи из моего дома.
- Уходите из моего дома.

- Non andare via.
- Non andate via.
- Non vada via.
- Non andatevene.
- Non andartene.
- Non se ne vada.

- Не уходи.
- Не уходите.

- Vattene fuori dalla mia camera!
- Andatevene fuori dalla mia camera!
- Se ne vada fuori dalla mia camera!

- Вали из моей комнаты!
- Убирайся из моей комнаты!
- Вон из моей комнаты!
- Выметайся из моей комнаты!
- Убирайтесь из моей комнаты!

- Vattene! E non toccarmi mai più!
- Andatevene! E non toccatemi mai più!
- Se ne vada! E non mi tocchi mai più!

Уходи! И больше даже не прикасайся ко мне!

- Vattene da qui prima che chiami la polizia.
- Se ne vada da qui prima che chiami la polizia.
- Andatevene da qui prima che chiami la polizia.

Убирайся отсюда, пока я не вызвал полицию.

- Vattene da qui prima che ti cacci fuori!
- Se ne vada da qui prima che la cacci fuori!
- Andatevene da qui prima che vi cacci fuori!

- Убирайся отсюда, пока я тебя не выкинул!
- Убирайтесь отсюда, пока я вас не выкинул!

- Per piacere, non andartene.
- Per favore, non andartene.
- Per piacere, non andatevene.
- Per favore, non andatevene.
- Per piacere, non se ne vada.
- Per favore, non se ne vada.
- Per piacere, non te ne andare.
- Per favore, non te ne andare.
- Per piacere, non ve ne andate.
- Per favore, non ve ne andate.
- Per piacere, non partire.
- Per favore, non partire.
- Per piacere, non partite.
- Per favore, non partite.
- Per piacere, non parta.
- Per favore, non parta.

- Не уходи, пожалуйста.
- Пожалуйста, не уходи.
- Пожалуйста, не уходите.
- Не уезжай, пожалуйста.
- Не уезжайте, пожалуйста.
- Не уходите, пожалуйста.