Examples of using "Occupato" in a sentence and their russian translations:
Он был занят.
Ты занят?
- Ты был занят.
- Ты была занята.
- Вы были заняты.
Я занят.
Я не занят.
Я очень занят.
Я сейчас занята.
Ты был занят вчера?
В субботу я занят.
Ты вечно занят.
Уходи. Я занят.
Уходите. Я занят.
Том казался занятым.
В понедельник я занят.
Он занят.
Он занят?
Я был занят.
- Я был занят.
- Я была занята.
Пока медведь занят...
Занято.
- Все места были заняты.
- Все сиденья были заняты.
- Я не слишком занят.
- Я не слишком занята.
- Том не был занят.
- Том был не занят.
Ты занят в воскресенье после полудня?
Это место занято.
- Мой отец был занят.
- Отец был занят.
- Ты сейчас занят?
- Ты занята?
Примерочная занята.
Я занят, Том.
Том сегодня, похоже, занят.
Это место занято.
Том, ты сейчас занят?
Я был не слишком занят.
Потому что я был очень занят.
Телефон занят.
Вчера я был очень занят.
Вчера я не был занят.
Слушай, я очень занят.
Вчера я не был занят.
Простите, но я занят.
Прости, но я занят.
Я просто слишком занят.
Том действительно занят?
Может, Том занят.
Казалось, ты занят.
Может быть, он занят.
Том, скорее всего, занят.
Я вижу, ты занят.
Том был довольно занят.
Он занят.
Он выглядел занятым.
Садись, место не занято.
- Если он занят, помоги ему.
- Если он занят, помогите ему.
Я слишком занят, чтобы идти.
Мой отец всегда занят.
Теперь я занятой человек.
Сепаратисты взяли аэропорт.
На этой неделе она была очень занята.
Я сейчас занят.
Прекрати меня доставать. Я занят.
Он сказал, что занят.
Сейчас не могу, я занят.
Он занял неопределённую позицию.
Это место не занято.
Я думал, Том будет занят.
Том был очень, очень занят.
Я знаю, что ты занят, Том.
Том был вчера очень занят.
Прямо сейчас Том занят.
Ты был очень занят, да?
Ты чем-то занят?
Я был занят другим.
Я тут немного занят.
Том определённо не занят.
Том ведь не занят?
Не видите, я занят?
Ты точно не занят?
Завтра он будет занят.
Он слишком занят.
Он всегда занят.
Том тоже не занят.
Я сейчас занят.
Кен слишком занят, чтобы прийти.