Translation of "Potete" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "Potete" in a sentence and their chinese translations:

- Potete dirmi cos'è questo?
- Potete dirmi cos'è?

你能告诉我这是什么吗?

- Può dimostrarlo?
- Potete dimostrarlo?

你能证明吗?

Potete aiutarmi un po'?

您可以帮我一下吗?

- Puoi averlo gratis.
- Puoi averla gratis.
- Potete averlo gratis.
- Potete averla gratis.

你可以免费得到它。

L'insegnante risponde: "Certo che potete".

老师说:“当然可以。”

Potete usare il mio dizionario.

你可以用我的字典。

- Puoi aiutarci?
- Può aiutarci?
- Potete aiutarci?
- Ci puoi aiutare?
- Ci può aiutare?
- Ci potete aiutare?

你能幫我們嗎?

- Puoi andare ovunque.
- Potete andare ovunque.

- 您可以随便去哪儿。
- 你可以随便去哪儿。

- Puoi dimostrarlo?
- Può dimostrarlo?
- Potete dimostrarlo?

你能证明吗?

- Puoi contarci.
- Tu puoi contarci.
- Può contarci.
- Lei può contarci.
- Potete contarci.
- Voi potete contarci.
- Ci puoi contare.
- Tu ci puoi contare.
- Ci può contare.
- Lei ci può contare.
- Ci potete contare.
- Voi ci potete contare.

你可以依靠它。

- Puoi aiutarmi?
- Potete aiutarmi?
- Può aiutarmi?
- Mi puoi aiutare?
- Mi può aiutare?
- Mi potete aiutare?
- Potresti aiutarmi?

- 你能幫我嗎?
- 您能帮我吗?

- Tutto quello che potete fare è fidarvi a vicenda.
- Tutto ciò che potete fare è fidarvi a vicenda.

你们除了信任对方,没什么要做的了。

- Puoi dirlo ancora?
- Puoi dirlo di nuovo?
- Potete dirlo ancora?
- Potete dirlo di nuovo?
- Può dirlo ancora?
- Può dirlo di nuovo?
- Puoi dirla ancora?
- Puoi dirla di nuovo?
- Potete dirla ancora?
- Potete dirla di nuovo?
- Può dirla ancora?
- Può dirla di nuovo?

你可以再說一遍嗎?

- Puoi insegnarmi a volare?
- Potete insegnarmi a volare?

你能教我飞吗?

- Puoi andare a casa adesso.
- Puoi andare a casa ora.
- Potete andare a casa adesso.
- Potete andare a casa ora.

你現在可以回家了。

- Puoi chiamarmi Bob.
- Può chiamarmi Bob.
- Potete chiamarmi Bob.
- Mi puoi chiamare Bob.
- Mi può chiamare Bob.
- Mi potete chiamare Bob.

你可以叫我鮑勃。

- Non puoi morire.
- Tu non puoi morire.
- Non può morire.
- Lei non può morire.
- Non potete morire.
- Voi non potete morire.

你们不会死。

- Puoi parcheggiare qui.
- Potete parcheggiare qui.
- Può parcheggiare qui.

这里可以停车。

- Puoi insegnarmi l'inglese?
- Può insegnarmi l'inglese?
- Potete insegnarmi l'inglese?

你能教我英语吗?

- Vieni, se puoi.
- Venga, se può.
- Venite, se potete.

- 你能来就来!
- 如果你能就來吧。

Tutto quello che potete fare è fidarvi l'uno dell'altro.

你们除了信任对方,没什么要做的了。

- Mi potete passare il signor Smith?
- Mi può passare il signor Smith?
- Potete passarmi il signor Smith?
- Può passarmi il signor Smith?

您能帮我转给Smith先生吗?

- Puoi contare su di lei.
- Potete contare su di lei.

你可以相信她。

- Puoi utilizzare quel telefono.
- Puoi usare quel telefono.
- Può usare quel telefono.
- Può utilizzare quel telefono.
- Potete usare quel telefono.
- Potete utilizzare quel telefono.

您可以使用此电话。

- Puoi essere più specifico?
- Puoi essere più specifica?
- Può essere più specifico?
- Può essere più specifica?
- Potete essere più specifici?
- Potete essere più specifiche?

可以更具体些吗?

- Puoi dirmi dove vivi?
- Puoi dirmi dove abiti?
- Può dirmi dove vive?
- Può dirmi dove abita?
- Potete dirmi dove vivete?
- Potete dirmi dove abitate?
- Mi puoi dire dove vivi?
- Mi puoi dire dove abiti?
- Mi può dire dove vive?
- Mi può dire dove abita?
- Mi potete dire dove vivete?
- Mi potete dire dove abitate?

你能告訴我你住哪兒?

- Puoi farmi un favore?
- Potete farmi un favore?
- Può farmi un favore?
- Mi puoi fare un favore?
- Mi potete fare un favore?
- Mi può fare un favore?

可以幫我一個忙嗎?

- Puoi tenermi la mano.
- Mi puoi tenere la mano.
- Può tenermi la mano.
- Mi può tenere la mano.
- Potete tenermi la mano.
- Mi potete tenere la mano.

你能握我的手。

- Puoi sbrigarti un po'?
- Ti puoi sbrigare un po'?
- Può sbrigarsi un po'?
- Si può sbrigare un po'?
- Potete sbrigarvi un po'?
- Vi potete sbrigare un po'?

快一点好吗?

- Puoi sederti dove vuoi.
- Può sedersi dove vuole.
- Potete sedervi dove volete.

你喜欢坐哪儿就坐哪儿。

- Puoi andare, se vuoi.
- Può andare, se vuole.
- Se volete, potete andare.

如果你要你可以去。

- Puoi darmi un po' di soldi?
- Potete darmi un po' di soldi?

你能給我一些錢嗎?

- Puoi aiutarmi un po'?
- Può aiutarmi un po'?
- Potete aiutarmi un po'?

你能帮我一点忙吗?

- Non puoi fare questo.
- Non può fare questo.
- Non potete fare questo.

你们不能这么做。

- Puoi cantare una canzone per tutti?
- Potete cantare una canzone per tutti?

给大家唱个歌吧?

- Puoi abbassare il prezzo?
- Potete abbassare il prezzo?
- Può abbassare il prezzo?

可以便宜點嗎?

- Puoi prendere un taxi.
- Può prendere un taxi.
- Potete prendere un taxi.

你可以坐出租车

- Come puoi farmi questo?
- Come può farmi questo?
- Come potete farmi questo?

你怎么这样对我?

- Può pesarmelo, per favore?
- Per favore, potete pesarmela?
- Puoi pesarmi questo, per cortesia?

請你稱一下這個的重量好嗎?

- Puoi passarmi quell'aggeggio?
- Può passarmi quell'aggeggio?
- Potete passarmi quell'aggeggio?
- Mi puoi passare quell'aggeggio?

能把那玩意儿递给我吗?

- Non puoi scontarlo un po'?
- Non puoi scontarla un po'?
- Non può scontarlo un po'?
- Non può scontarla un po'?
- Non potete scontarlo un po'?
- Non potete scontarla un po'?

你不能打一點折嗎?

- Puoi sceglierne uno qualsiasi fra questi.
- Puoi sceglierne uno qualsiasi.
- Puoi sceglierne una qualsiasi.
- Potete sceglierne uno qualsiasi.
- Potete sceglierne una qualsiasi.
- Può sceglierne uno qualsiasi.
- Può sceglierne una qualsiasi.

你可以選擇他們之中的任何一個。

- Puoi sederti ovunque tu voglia.
- Può sedersi ovunque lei voglia.
- Potete sedervi ovunque vogliate.

你可以坐你想坐的任何地方。

- Mi puoi insegnare a suonare una cornamusa?
- Mi potete insegnare a suonare una cornamusa?

你会不会教我学吹气风笛?

- Puoi sempre contare su Tom.
- Puoi sempre fare affidamento su Tom.
- Potete sempre contare su Tom.
- Può sempre contare su Tom.
- Potete sempre fare affidamento su Tom.
- Può sempre fare affidamento su Tom.

你可以永遠信賴湯姆。

- Puoi prenderti il tuo tempo.
- Si può prendere il suo tempo.
- Può prendersi il suo tempo.
- Ti puoi prendere il tuo tempo.
- Potete prendervi il vostro tempo.
- Vi potete prendere il vostro tempo.

你可以慢慢来。

- Puoi prenderlo in una libreria.
- Può prenderlo in una libreria.
- Potete prenderlo in una libreria.

你可以在書店買到它。

- Puoi venire?
- Potete venire?
- Riesce a venire?
- Può venire?
- Riesci a venire?
- Riuscite a venire?

你能來嗎?

- Puoi dirmi come arrivare lì?
- Può dirmi come arrivare lì?
- Potete dirmi come arrivare lì?

请问我该怎么去那里?

- Puoi camminare?
- Può camminare?
- Potete camminare?
- Riesci a camminare?
- Riesce a camminare?
- Riuscite a camminare?

- 你能走嗎?
- 你們能走嗎?

- Puoi pranzare qui in questa stanza.
- Puoi pranzare qua in questa stanza.
- Può pranzare qui in questa stanza.
- Può pranzare qua in questa stanza.
- Potete pranzare qui in questa stanza.
- Potete pranzare qua in questa stanza.

你可以在這房間吃午飯。

- Non puoi fare niente a riguardo.
- Tu non puoi fare niente a riguardo.
- Non può fare niente a riguardo.
- Lei non può fare niente a riguardo.
- Non potete fare niente a riguardo.
- Voi non potete fare niente a riguardo.
- Non puoi fare nulla a riguardo.
- Tu non puoi fare nulla a riguardo.
- Non può fare nulla a riguardo.
- Lei non può fare nulla a riguardo.
- Non potete fare nulla a riguardo.
- Voi non potete fare nulla a riguardo.

你什么也做不了。

- Non puoi bere quest'acqua.
- Non può bere quest'acqua.
- Non si può bere quest'acqua.
- Non potete bere quest'acqua.

这水不能喝。

- Non puoi andare fuori.
- Non può andare fuori.
- Non si può andare fuori.
- Non potete andare fuori.

你不能到外面去。

- Puoi insegnarmi a giocare a scacchi?
- Può insegnarmi a giocare a scacchi?
- Potete insegnarmi a giocare a scacchi?
- Mi puoi insegnare a giocare a scacchi?
- Mi può insegnare a giocare a scacchi?
- Mi potete insegnare a giocare a scacchi?

您能教我下国际象棋吗?

- Non puoi contare sul loro aiuto.
- Tu non puoi contare sul loro aiuto.
- Non può contare sul loro aiuto.
- Lei non può contare sul loro aiuto.
- Non potete contare sul loro aiuto.
- Voi non potete contare sul loro aiuto.

你不能指望他们的帮助。

- Puoi fare uso della sua biblioteca.
- Può fare uso della sua biblioteca.
- Potete fare uso della sua biblioteca.

你可以利用他的图书馆。

- Puoi avere già letto questo libro.
- Può avere già letto questo libro.
- Potete avere già letto questo libro.

你可能已經看過這本書。

- Puoi lasciare la tua borsa qui.
- Può lasciare la sua borsa qui.
- Potete lasciare la vostra borsa qui.

你可以把你的袋子留在這裡。

- Non puoi fare qualcosa per aiutarmi?
- Non potete fare qualcosa per aiutarmi?
- Non può fare qualcosa per aiutarmi?

你不能做些事來幫助我嗎?

- Puoi saltare l'ultimo capitolo del libro.
- Può saltare l'ultimo capitolo del libro.
- Potete saltare l'ultimo capitolo del libro.

你可以删去书里面的最后一章。

- Mi puoi dire il tuo indirizzo?
- Mi può dire il suo indirizzo?
- Mi potete dire il vostro indirizzo?

能说给我听你的地址吗?

- Puoi scegliere quello che ti piace.
- Può scegliere quello che le piace.
- Potete scegliere quello che vi piace.

你可以選擇你喜歡的。

- Puoi usarlo solo una volta.
- Puoi usarla solo una volta.
- Può usarlo solo una volta.
- Può usarla solo una volta.
- Si può usarlo solo una volta.
- Si può usarla solo una volta.
- Potete usarlo solo una volta.
- Potete usarla solo una volta.

这个你只能用一次。

- Tutto quello che puoi fare è aspettare.
- Tutto ciò che puoi fare è aspettare.
- Tutto quello che potete fare è aspettare.
- Tutto ciò che potete fare è aspettare.
- Tutto ciò che può fare è aspettare.
- Tutto quello che può fare è aspettare.

所有你能做的就是等待。

- Sa guidare, vero?
- Sapete guidare, vero?
- Può guidare, vero?
- Potete guidare, vero?
- Riesce a guidare, vero?
- Riuscite a guidare, vero?

你會開車,不是嗎?

- Puoi ottenere un prestito da una banca.
- Può ottenere un prestito da una banca.
- Potete ottenere un prestito da una banca.

你可以从银行贷款。

- Puoi essere in ritardo per la scuola.
- Può essere in ritardo per la scuola.
- Potete essere in ritardo per la scuola.

您上學可能會遲到。

- Sai leggere?
- Puoi leggere?
- Può leggere?
- Potete leggere?
- Riesci a leggere?
- Riesce a leggere?
- Riuscite a leggere?
- Sa leggere?
- Sapete leggere?

你能閱讀嗎?

- Si può andare lì in barca.
- Può andare lì in barca.
- Puoi andare lì in barca.
- Potete andare lì in barca.

你可以坐船去那。

- Puoi confermare che è un errore correggibile?
- Può confermare che è un errore correggibile?
- Potete confermare che è un errore correggibile?

你确认那是可纠正的错误吗?

- Non ti resta che aspettare.
- Tutto quello che puoi fare è aspettare.
- Tutto ciò che puoi fare è aspettare.
- Tutto quello che potete fare è aspettare.
- Tutto ciò che potete fare è aspettare.
- Tutto ciò che può fare è aspettare.
- Tutto quello che può fare è aspettare.

所有你能做的就是等待。

- Riesci a farlo, vero?
- Tu riesci a farlo, vero?
- Riesce a farlo, vero?
- Lei riesce a farlo, vero?
- Riuscite a farlo, vero?
- Voi riuscite a farlo, vero?
- Puoi farlo, vero?
- Tu puoi farlo, vero?
- Può farlo, vero?
- Lei può farlo, vero?
- Potete farlo, vero?
- Voi potete farlo, vero?
- Puoi farla, vero?
- Tu puoi farla, vero?
- Può farla, vero?
- Lei può farla, vero?
- Potete farla, vero?
- Voi potete farla, vero?
- Riesci a farla, vero?
- Tu riesci a farla, vero?
- Riesce a farla, vero?
- Lei riesce a farla, vero?
- Riuscite a farla, vero?
- Voi riuscite a farla, vero?

你可以做到,不是嗎?

- Puoi prendere la scatola grande o quella piccola.
- Può prendere la scatola grande o quella piccola.
- Potete prendere la scatola grande o quella piccola.

你可以拿大的盒子或是小的盒子。

- Puoi andare a prendere i bambini a scuola?
- Può andare a prendere i bambini a scuola?
- Potete andare a prendere i bambini a scuola?

你能去学校接小孩吗?

- Mi puoi aiutare a tradurre queste frasi in cinese?
- Puoi aiutarmi a tradurre queste frasi in cinese?
- Potete aiutarmi a tradurre queste frasi in cinese?

你可不可以帮我把这些句子翻译成中文?

- Puoi comprarlo a mille yen o giù di lì.
- Puoi comprarla a mille yen o giù di lì.
- Può comprarlo a mille yen o giù di lì.
- Può comprarla a mille yen o giù di lì.
- Potete comprarlo a mille yen o giù di lì.
- Potete comprarla a mille yen o giù di lì.

你能以大约1000日元买下它。

- Non si può dire "no".
- Non si può dire di no.
- Non puoi dire di no.
- Non può dire di no.
- Non potete dire di no.

你无法说“不”。

- Riesci a darmi un'altra frase da tradurre?
- Riuscite a darmi un'altra frase da tradurre?
- Puoi darmi un'altra frase da tradurre?
- Potete darmi un'altra frase da tradurre?

你再出个句子让我翻译翻译,好吗?

- Puoi fidarti di lui per mantenere la parola data.
- Può fidarsi di lui per mantenere la parola data.
- Potete fidarvi di lui per mantenere la parola data.

你可以相信他会信守诺言。

- Saresti sorpreso di quello che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di quello che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di quello che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di quello che può imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di ciò che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di ciò che potete imparare in una settimana.
- Saresti sorpreso di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di ciò che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di ciò che può imparare in una settimana.

你会很惊讶你在一周内能学到的东西。

- Puoi rifarlo per me?
- Puoi rifarla per me?
- Lo puoi rifare per me?
- La puoi rifare per me?
- Può rifarlo per me?
- Può rifarla per me?
- Lo può rifare per me?
- La può rifare per me?
- Potete rifarlo per me?
- Potete rifarla per me?
- Lo potete rifare per me?
- La potete rifare per me?
- Riesci a rifarlo per me?
- Riesci a rifarla per me?
- Lo riesci a rifare per me?
- La riesci a rifare per me?
- Riesce a rifarlo per me?
- Riesce a rifarla per me?
- Lo riesce a rifare per me?
- La riesce a rifare per me?
- Riuscite a rifarlo per me?
- Riuscite a rifarla per me?
- Lo riuscite a rifare per me?
- La riuscite a rifare per me?

您可以给我重新做一遍吗?

- Se puoi utilizzare la gravità per il tuo vantaggio, fallo.
- Se puoi usare la gravità per il tuo vantaggio, fallo.
- Se può utilizzare la gravità per il suo vantaggio, lo faccia.
- Se può usare la gravità per il suo vantaggio, lo faccia.
- Se potete utilizzare la gravità per il vostro vantaggio, fatelo.
- Se potete usare la gravità per il vostro vantaggio, fatelo.

你如果能利用重力,那就这么做吧。

- Puoi aiutarmi a chiamare un taxi?
- Può aiutarmi a chiamare un taxi?
- Potete aiutarmi a chiamare un taxi?
- Riesci ad aiutarmi a chiamare un taxi?
- Riesce ad aiutarmi a chiamare un taxi?
- Riuscite ad aiutarmi a chiamare un taxi?
- Mi puoi aiutare a chiamare un taxi?
- Mi può aiutare a chiamare un taxi?
- Mi potete aiutare a chiamare un taxi?

你可以幫我叫計程車嗎?

- C'è qualcosa che puoi fare?
- C'è qualcosa che può fare?
- C'è qualcosa che potete fare?
- C'è qualcosa che riesci a fare?
- C'è qualcosa che riesce a fare?
- C'è qualcosa che riuscite a fare?

有什么事是你能做的吗?

- Puoi chiudere quella finestra, per favore?
- Puoi chiudere quella finestra, per piacere?
- Può chiudere quella finestra, per favore?
- Può chiudere quella finestra, per piacere?
- Potete chiudere quella finestra, per favore?
- Potete chiudere quella finestra, per piacere?
- Riesci a chiudere quella finestra, per favore?
- Riesci a chiudere quella finestra, per piacere?
- Riesce a chiudere quella finestra, per favore?
- Riesce a chiudere quella finestra, per piacere?
- Riuscite a chiudere quella finestra, per favore?
- Riuscite a chiudere quella finestra, per piacere?

請您把那扇窗戶關起來好嗎?

- Puoi spiegare come funziona questa macchina?
- Può spiegare come funziona questa macchina?
- Potete spiegare come funziona questa macchina?
- Riesci a spiegare come funziona questa macchina?
- Riesce a spiegare come funziona questa macchina?
- Riuscite a spiegare come funziona questa macchina?

你可以說明一下這台機器是怎樣運作的嗎?

- Riesci a fare qualche acquisto per me?
- Riesce a fare qualche acquisto per me?
- Riuscite a fare qualche acquisto per me?
- Puoi fare qualche acquisto per me?
- Può fare qualche acquisto per me?
- Potete fare qualche acquisto per me?

你能幫我買些東西嗎?

- Puoi cantare questa canzone?
- Tu puoi cantare questa canzone?
- Può cantare questa canzone?
- Lei può cantare questa canzone?
- Potete cantare questa canzone?
- Voi potete cantare questa canzone?
- Sai cantare questa canzone?
- Tu sai cantare questa canzone?
- Sa cantare questa canzone?
- Lei sa cantare questa canzone?
- Sapete cantare questa canzone?
- Voi sapete cantare questa canzone?
- Riesci a cantare questa canzone?
- Tu riesci a cantare questa canzone?
- Riesce a cantare questa canzone?
- Lei riesce a cantare questa canzone?
- Riuscite a cantare questa canzone?
- Voi riuscite a cantare questa canzone?

你会唱这首歌吗?

- Puoi darmi un chilo di bistecca?
- Può darmi un chilo di bistecca?
- Potete darmi un chilo di bistecca?
- Riesci a darmi un chilo di bistecca?
- Riesce a darmi un chilo di bistecca?
- Riuscite a darmi un chilo di bistecca?
- Mi puoi dare un chilo di bistecca?
- Mi può dare un chilo di bistecca?
- Mi potete dare un chilo di bistecca?
- Mi riesci a dare un chilo di bistecca?
- Mi riesce a dare un chilo di bistecca?
- Mi riuscite a dare un chilo di bistecca?

能不能请您给我一公斤牛排?

- Puoi pensare che quelle scarpe siano di moda, ma non lo sono.
- Puoi pensare che quelle scarpe siano di moda, però non lo sono.
- Può pensare che quelle scarpe siano di moda, ma non lo sono.
- Può pensare che quelle scarpe siano di moda, però non lo sono.
- Si può pensare che quelle scarpe siano di moda, ma non lo sono.
- Si può pensare che quelle scarpe siano di moda, però non lo sono.
- Potete pensare che quelle scarpe siano di moda, ma non lo sono.
- Potete pensare che quelle scarpe siano di moda, però non lo sono.

你可能認為那些鞋子很時髦, 但是他們不是。

- Sai fare la contabilità?
- Tu sai fare la contabilità?
- Sa fare la contabilità?
- Lei sa fare la contabilità?
- Sapete fare la contabilità?
- Voi sapete fare la contabilità?
- Puoi fare la contabilità?
- Può fare la contabilità?
- Potete fare la contabilità?
- Riesci a fare la contabilità?
- Riesce a fare la contabilità?
- Riuscite a fare la contabilità?

你會記帳嗎?

- Puoi scrivere una lettera in inglese?
- Può scrivere una lettera in inglese?
- Potete scrivere una lettera in inglese?
- Riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Tu riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Lei riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Riuscite a scrivere una lettera in inglese?
- Voi riuscite a scrivere una lettera in inglese?

你會用英語寫一封信嗎?

- Non si può tradurre la frase parola per parola.
- Non si riesce a tradurre la frase parola per parola.
- Non può tradurre la frase parola per parola.
- Non puoi tradurre la frase parola per parola.
- Non potete tradurre la frase parola per parola.
- Non riesci a tradurre la frase parola per parola.
- Non riesce a tradurre la frase parola per parola.
- Non riuscite a tradurre la frase parola per parola.

不许逐字逐句地翻译这个句子。