Translation of "Sentimenti" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Sentimenti" in a sentence and their portuguese translations:

- Non ho sentimenti.
- Io non ho sentimenti.

Não tenho sentimentos.

- Ferisci i sentimenti di Tom.
- Tu ferisci i sentimenti di Tom.
- Ferisce i sentimenti di Tom.
- Lei ferisce i sentimenti di Tom.
- Ferite i sentimenti di Tom.
- Voi ferite i sentimenti di Tom.
- Hai ferito i sentimenti di Tom.

Você feriu os sentimentos de Tom.

- Non devi nascondere i tuoi sentimenti.
- Non deve nascondere i suoi sentimenti.
- Non dovete nascondere i vostri sentimenti.

Você não deve esconder os seus sentimentos

- Tom ha ferito i miei sentimenti.
- Tom ferì i miei sentimenti.

Tom feriu os meus sentimentos.

- Sono confuso riguardo ai miei sentimenti.
- Io sono confuso riguardo ai miei sentimenti.
- Sono confusa riguardo ai miei sentimenti.
- Io sono confusa riguardo ai miei sentimenti.

- Eu estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto a meus sentimentos.
- Estou confusa quanto a meus sentimentos.

Quest'uomo non ha sentimenti.

Este homem não tem sentimentos.

- Non posso descrivere i miei sentimenti.
- Io non posso descrivere i miei sentimenti.
- Non riesco a descrivere i miei sentimenti.
- Io non riesco a descrivere i miei sentimenti.

Não posso descrever meus sentimentos.

- Io non sto giocando coi tuoi sentimenti.
- Non sto giocando con i tuoi sentimenti.
- Non sto giocando con i vostri sentimenti.
- Io non sto giocando con i vostri sentimenti.
- Non sto giocando con i suoi sentimenti.
- Io non sto giocando con i suoi sentimenti.

Eu não estou brincando com os seus sentimentos.

- Posso aver ferito i suoi sentimenti.
- Io posso aver ferito i suoi sentimenti.

Pode ser que tenha ferido seus sentimentos.

La musica muove i sentimenti.

A música desperta os sentimentos.

Io odio chi prova sentimenti.

Odeio gente que tem sentimentos.

- Mi scuso se ho ferito i tuoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i suoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i vostri sentimenti.

- Peço desculpas se feri seus sentimentos.
- Peço desculpas se feri teus sentimentos.

- Non le interessano mai i miei sentimenti.
- A lei non interessano mai i miei sentimenti.

Ela nunca se preocupa com meus sentimentos.

- Non voglio ferire i sentimenti di Tom.
- Io non voglio ferire i sentimenti di Tom.

Não quero ferir os sentimentos do Tom.

- Ho provato a parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Provai a parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Ho cercato di parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Cercai di parlare con Tom dei miei sentimenti.

- Eu tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Eu tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.
- Tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.

Tutti conoscevano i suoi veri sentimenti.

Todos sabiam de seus verdadeiros sentimentos.

Provò a nascondere i suoi sentimenti.

Tentou ocultar seus sentimentos.

Questo è un libro sui sentimenti.

Este é um livro sobre sentimentos.

Perché gioca con i miei sentimenti?

Por que você brinca com meus sentimentos?

- Penso di avere ferito i sentimenti di Tom.
- Io penso di avere ferito i sentimenti di Tom.

Acho que feri os sentimentos de Tom.

Io non sto giocando coi tuoi sentimenti.

Eu não estou brincando com os seus sentimentos.

Non riesco a descrivere i miei sentimenti.

Não consigo descrever os meus sentimentos.

Tom non voleva ferire i sentimenti di Mary.

Tom não queria ferir os sentimentos de Maria.

Tom non vuole ferire i sentimenti di Mary.

Tom não quer ferir os sentimentos de Maria.

Ma ero troppo sopraffatto dai miei sentimenti per lei.

Mas estava demasiado entusiasmado com os meus sentimentos por ele.

Non ha nessun rispetto per i sentimenti degli altri.

Não tem nenhum respeito pelos sentimentos dos outros.

Io già non sapevo nemmeno che questi sentimenti esistevano ancora.

Eu já nem sabia mais que esses sentimentos ainda existiam.

Tom non aveva intenzione di cercare i sentimenti di Mary.

Tom não pretendia ferir os sentimentos de Maria.

Forse ho ferito i tuoi sentimenti, ma non era mia intenzione.

Posso ter ferido seus sentimentos, mas essa não foi a minha intenção.

- Non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Io non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Non riesco a capire le sue emozioni.
- Io non riesco a capire le sue emozioni.

- Eu não consigo entender os sentimentos dele.
- Não consigo entender os sentimentos dele.

Come si può credere senza sapere? Forse i sentimenti sono più intensi dei pensieri.

Como se pode crer sem se saber? Talvez o sentimento valha mais que o pensamento.

Siccome avevo paura di ferire i suoi sentimenti, non gli ho raccontato la verità.

Eu não lhe contei a verdade com medo de ferir seus sentimentos.