Translation of "Notturno" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Notturno" in a sentence and their portuguese translations:

Mentre esploriamo il mondo notturno,

À medida que exploramos o mundo à noite,

Rivela un mondo notturno nascosto...

... revela um mundo noturno oculto.

E svelare un magico mondo notturno,

... e desvendar um mundo noturno mágico.

Ai cactus serve uno speciale aiuto notturno.

Os catos precisam de uma ajuda noturna especial.

Gli acchiappasogni filtrano il nostro riposo notturno.

Os apanhadores de sonhos filtram nosso descanso noturno.

Il successo notturno dei ghepardi dipende dalla luna.

O sucesso noturno das chitas depende da Lua.

Le stelle luccicanti nel cielo notturno sembravano gioielli.

As estrelas brilhando no céu noturno pareciam joias.

Un predatore notturno che si aggira senza paura in città.

Aqui está um predador à caça na cidade, à noite.

Ma non è destinato a una morte pacifica. Quaggiù c'è un assassino notturno.

Mas não está destinado a um fim pacífico. Há um predador noturno no solo.

Da predatore notturno, è al tramonto che la vipera dà il meglio di sé.

Perseguidora noturna, é quando o sol se põe, que esta víbora causa mais danos.

Scopriamo le notevoli strategie con cui gli animali stanno conquistando questo nuovo mondo notturno.

... descobrimos as formas espantosas como os animais conquistam este novo mundo noturno.

Un banchetto notturno potrebbe essere un modo per questo giovane maschio per evitare oranghi più dominanti.

Um banquete à meia-noite pode ser uma forma de este macho jovem evitar orangotangos mais dominantes.

Con le luci cittadine che eclissano il cielo notturno, gli animali non riescono più a orientarsi con le stelle.

Com as luzes da cidade a ofuscar o céu noturno, os animais já não conseguem orientar-se pelas estrelas.

- Tom non può prendere da bere in questa discoteca perché è minorenne.
- Tom non può prendere da bere in questo locale notturno perché è minorenne.

O Tom não pode tomar neste clube porque ele é um menor de idade.