Examples of using "Naturale" in a sentence and their portuguese translations:
É perfeitamente natural.
Tente agir naturalmente.
É natural você pensar assim.
A água é um importante recurso natural.
Chama-se seleção natural.
é um ótimo elemento natural de disuassão.
Vamos construir um belo colchão natural.
Sim, é uma alcova natural.
Quer dizer, eles estavam dentro do mundo natural.
O arco-íris é um fenômeno natural.
O gás é um importante recurso natural.
- Adoro tomar água mineral natural.
- Eu gosto de tomar água mineral.
- Gosto de tomar água mineral.
Ele se comporta muito naturalmente.
O algodão é um tecido natural.
É uma frase boa e natural.
Este é um belo abrigo natural.
Isaac Newton foi um filósofo natural inglês.
Jane não morreu de morte natural.
A inteligência artificial não pode superar a estupidez natural.
O vento não encontra nenhum obstáculo natural no planalto.
A Lua da Terra é um satélite natural.
Os macacos passam horas nesta nascente termal.
Este homem é linguista. É natural que ele saiba.
Todos os homens se odeiam naturalmente.
Isto funcionaria perfeitamente. Temos aqui um teto para nos proteger.
E aproxima-se de mim. E o meu instinto natural
As Cataratas do Iguaçu formam um impressionante e inesquecível espetáculo de inacreditável beleza natural.
Há a possibilidade de um qualquer desastre natural ou epidemia arrasar com toda a população muito depressa.
A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros.
Contemplar as estações é meditar; é aceitar a mudança e o imprevisto como uma parte natural da vida.
- Eu recomendo contribuir com frases em seu próprio idioma nativo, já que as pessoas poderão crer que o você tem contribuído é bom e soa natural.
- Recomendo que você contribua com frases em seu próprio idioma nativo, pois as pessoas poderão confiar que o que você adicionou tem toda a probabilidade de ser bom e parecer natural.
- Segundo as orientações do Tatoeba, é recomendado que os membros só adicionem frases no seu idioma nativo e/ou traduzir de um idioma que eles consigam entender para o idioma nativo deles. O motivo disto é que é muito mais fácil para formar frases que soem naturais no idioma nativo. Quando escrevemos em um idioma que não seja o nosso nativo, é muito fácil produzir frases que soam estranhas. Por favor, certifique-se de somente traduzir a frase se você tem certeza do significado dela.
- Conforme normas do projeto, Tatoeba recomenda que cada membro acrescente frases apenas em seu idioma nativo, e/ou traduza de uma língua, que ele possa entender, para sua língua materna. A razão disso é que é muito mais fácil formar, na língua materna de cada um, frases que soem naturalmente. Quando escrevemos em um idioma que não é o nosso, é muito fácil criar frases que pareçam estranhas. Por favor, faça por onde só traduzir uma frase se tiver certeza de que sabe realmente o que ela significa.