Translation of "Importante" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Importante" in a sentence and their japanese translations:

È importante?

それは重要ですか?

- Questo è molto importante.
- Questa è molto importante.

これは非常に重要である。

- Questo non è importante.
- Ciò non è importante.

これは重要ではない。

- Ora, questo è davvero importante.
- Adesso, questo è davvero importante.
- Ora, questo è veramente importante.
- Adesso, questo è veramente importante.

大切なことなんだから。

- Il saggio non era importante.
- Lo studio non era importante.
- Il giornale non era importante.
- L'esame non era importante.
- La carta da parati non era importante.

その書類は重要でなかった。

È stato importante.

これは大切なことです

Perché è importante?

なぜこれが問題なのでしょう?

La cosa importante

ですが ここで重要なのは

Non è importante.

大したことじゃないんだから。

- So che ciò è importante.
- So che questo è importante.

これが重要なのは分かっています。

- Tom ha un lavoro importante.
- Tom ha un impiego importante.

トムには重要な仕事がある。

- È davvero importante per me.
- È veramente importante per me.

俺にとっては本当に重要なんだよ。

- Sto per dirti qualcosa di importante.
- Sto per dirvi qualcosa di importante.
- Sto per dirle qualcosa di importante.

大切な話があるんです。

- La tua salute è più importante.
- La sua salute è più importante.
- La vostra salute è più importante.

健康のほうがもっと大事でしょう。

- È una persona molto importante.
- Lui è una persona molto importante.

- 彼は非常に重要な人物だ。
- 彼は大変重要な人物です。
- 彼はとても重要な人物です。

- Lo consideriamo un uomo importante.
- Noi lo consideriamo un uomo importante.

私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。

- È una persona importante nell'FBI.
- Lui è una persona importante nell'FBI.

彼はFBIの大物だ。

Un concetto molto importante.

とても重要な概念です

Ed è molto importante.

とても重大です

È importante leggere libri.

本を読むことは大切です。

Il processo è importante.

過程が大切です。

È importante per me.

私にとってそれは重要なことです。

Per me è importante.

私にとってそれは重要なことです。

La famiglia è importante.

家族は大切だ。

- Nulla è più importante della salute.
- Niente è più importante della salute.

健康が第一だ。

- L'acqua è importante per le persone.
- L'acqua è importante per la gente.

水は人間にとって大切だ。

- È importante per te mantenere questo segreto.
- È importante per lei mantenere questo segreto.
- È importante per voi mantenere questo segreto.

君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。

- Ogni frase in quel libro è importante.
- Ogni sentenza in quel libro è importante.
- Ogni frase di quel libro è importante.

あの本のどの文も重要だ。

- È un uomo importante nel giornalismo.
- Lui è un uomo importante nel giornalismo.

彼はジャーナリズム界の大物です。

- È importante per lui ottenere il lavoro.
- È importante per lui ottenere l'impiego.

彼が職を得ることは重要なことだ。

E la cosa più importante,

とりわけ重要なことは

E anche il più importante.

また最も重要なことです

E importante, cosa potrebbe funzionare.

そしてなにより うまくいく 可能性があることを共有するのです

Ha preso una decisione importante.

彼は重大な意義のある決定を下した。

È importante leggere molti libri.

多くの本を読むことが大切です。

Il prezzo non è importante.

価格は重要ではない。

Cos'è più importante nella vita?

人生で一番大切なものは何だ?

Questo è un evento importante.

これは重要な行事です。

È importante mantenere una promessa.

私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。

- Non è importante.
- Non importa.

どっちでも構いません。

Nulla è più importante dell'educazione.

教育ほど重要なものはない。

L'amore è una cosa importante.

愛は重要な物です。

È molto importante per me.

- 私にとって、これはとても重要です。
- 俺にとっては本当に重要なんだよ。

È la cosa più importante.

それは一番大事なことです。

Questa è una teoria importante.

これは大切な理論だ。

Questo è un importante evento.

これは重要な行事です。

È una persona molto importante.

彼は大変重要な人物です。

Quel problema non è importante.

その問題は重要ではない。

Non è importante per me.

- それは僕にとってあまり重要ではない。
- それは僕にとってはあまり重要ではない。

- Non c'è nulla di più importante dell'amicizia.
- Non c'è niente di più importante dell'amicizia.

友情より大切なものなんてないよ。

- Ogni frase in quel libro è importante.
- Ogni sentenza in quel libro è importante.

この本はどの文を取っても重要だ。

- La salute è più importante dei soldi.
- La salute è più importante del denaro.

- 健康はお金よりも大切だよ。
- お金よりも健康の方が大切だよ。

- È importante per te leggere molti libri.
- È importante per voi leggere molti libri.

多くの本を読むことが大切です。

- È importante per te imparare una lingua straniera.
- È importante per voi imparare una lingua straniera.
- È importante per lei imparare una lingua straniera.

君が外国語を学ぶ事は重要です。

- Penso che sia importante dire la verità.
- Io penso che sia importante dire la verità.

真実を話すことが重要だと思います。

- Penso che quel fatto sia molto importante.
- Io penso che quel fatto sia molto importante.

その事実はとても大切だと思います。

- Penso che mantenere le promesse sia importante.
- Io penso che mantenere le promesse sia importante.

私は約束を守ることは大切だと思う。

La cosa più importante è l'amore.

最も偉大なもの それは愛です

Il problema più importante di tutti,

みんな言い続けていながら

Nel deserto è importante alzarsi presto.

早く動き出すのが大事だ

Nel deserto è importante alzarsi presto,

早く動き出すのが大事だ

Nel deserto è importante alzarsi presto

早く動き出すのが大事だ

Ma è importante che vi dica

けれども 英雄として振舞うことや

Un altro importante effetto del rumore

そしてもうひとつの騒音による 重要な健康への影響は

E, cosa più importante secondo me,

もっと重要なのが 彼女が自分自身に

Per questo l'istruzione è molto importante.

だからこそ教育が重要です

Quello che dice è molto importante.

- 彼の言うことは非常に重要である。
- 彼が言うことは非常に重要である。

È importante che facciamo uno sforzo.

努力をすることは重要である。

Ho un importante favore da chiederti.

折り入って頼みたいことがある。

Spiegare i rischi è molto importante.

- リスク説明は非常に重要です。
- 危険性を説明することはとても重要だ。

L'acqua è importante per gli umani.

水は人間にとって大切だ。

È molto importante riposarsi a sufficienza.

十分に休養をとることは、非常に大切です。

Questo libro mi sembra molto importante.

私にとってこの本はとても大切なものに思える。

È molto importante consolidare le basi.

基礎を固めることは大切です。

È estremamente importante spiegare il pericolo.

危険性を説明することはとても重要だ。

L'arabo è una lingua molto importante.

アラビア語は非常に重要な言葉です。

Questo è un punto estremamente importante.

これはとても重要なポイントです。

- Non c'è nulla di più importante degli amici.
- Non c'è niente di più importante degli amici.

友達より大切なものはない。

- È importante che sia tutto pronto entro lunedì.
- È importante che tutto sia pronto entro lunedì.

月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。

- Pensate che sia importante mangiare in famiglia?
- Pensi che sia importante mangiare con la tua famiglia?

- 家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
- 家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。

- Penso che la sua opinione sia molto importante.
- Io penso che la sua opinione sia molto importante.

彼の意見は大変重要だと思います。

è importante concentrarsi sulla possibilità di successo

成功する可能性に気持ちを集中させ

Il cibo è importante in ogni missione.

食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

Basandosi su questa piccola ma importante osservazione,

この小さいけれど 重要な 1つの観察によって

E ad avere un importante ritorno sociale.

社会的に大きな影響を 及ぼすことができます

È un problema importante nella nostra società.

これは私たちの社会では重要な問題です

Ma la cosa più importante, la gentilezza.

‎何より大事な優しさを ‎身につけた

La sicurezza è la cosa più importante.

安全が最も重要な事である。