Translation of "Ditegli" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Ditegli" in a sentence and their portuguese translations:

Se Jason dovesse chiamarmi, ditegli che non sono in casa.

Se Jason me ligar, diga-lhe que não estou em casa.

- Digli cosa intendi.
- Gli dica cosa intende.
- Ditegli cosa intendete.

Diga a ele o que vocês querem dizer.

- Digli di sbrigarsi.
- Gli dica di sbrigarsi.
- Ditegli di sbrigarsi.

- Fale para ele se apressar.
- Falem para ele se apressar.

- Digli di andarsene.
- Gli dica di andarsene.
- Ditegli di andarsene.

Diga a ele que saia.

- Digli di aspettare.
- Ditegli di aspettare.
- Gli dica di aspettare.

- Diga-lhe que espere.
- Diga-lhe para esperar.

- Per piacere, digli di aspettare.
- Per piacere, ditegli di aspettare.
- Per favore, digli di aspettare.
- Per favore, ditegli di aspettare.
- Per piacere, gli dica di aspettare.
- Per favore, gli dica di aspettare.

Diga-lhe que espere, por favor.

- Digli di andare a casa.
- Gli dica di andare a casa.
- Ditegli di andare a casa.

Fale para ele ir para casa.

- Per piacere, digli che è urgente.
- Per favore, digli che è urgente.
- Per piacere, ditegli che è urgente.
- Per favore, ditegli che è urgente.
- Per piacere, gli dica che è urgente.
- Per favore, gli dica che è urgente.

Por favor, diga-lhe que é urgente.

- Digli che ho una gamba rotta.
- Gli dica che ho una gamba rotta.
- Ditegli che ho una gamba rotta.

- Diz-lhes que tenho uma perna partida.
- Diz-lhes que parti uma perna.

- Digli di non essere in ritardo per la scuola.
- Ditegli di non essere in ritardo per la scuola.
- Gli dica di non essere in ritardo per la scuola.

Diga a ele para não se atrasar para a escola.

- Se viene Bin Laden, digli che sono nel negozio.
- Se viene Bin Laden, ditegli che sono nel negozio.
- Se viene Bin Laden, gli dica che sono nel negozio.

Se o Bin Laden chegar, diga-lhe que estou na loja.