Translation of "Abbiamo" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Abbiamo" in a sentence and their portuguese translations:

- Abbiamo ospiti.
- Noi abbiamo ospiti.
- Abbiamo degli ospiti.
- Noi abbiamo degli ospiti.

- Temos convidados.
- Nós temos convidados.

- Abbiamo tre figlie.
- Noi abbiamo tre figlie.
- Abbiamo tre figli.
- Noi abbiamo tre figli.
- Abbiamo tre bambini.
- Noi abbiamo tre bambini.
- Abbiamo tre bambine.
- Noi abbiamo tre bambine.

Nós temos três filhos.

- Abbiamo due bambini.
- Abbiamo due bambine.
- Abbiamo due figli.

Temos duas crianças.

- Abbiamo scelta?
- Noi abbiamo scelta?

Nós temos escolha?

- Abbiamo riso.
- Noi abbiamo riso.

Nós rimos.

- Abbiamo promesso.
- Noi abbiamo promesso.

- Prometemos.
- Nós prometemos.

- Abbiamo fame.
- Noi abbiamo fame.

Nós estamos com fome.

- Abbiamo chiamato.
- Noi abbiamo chiamato.

Nós ligamos.

- Abbiamo dormito.
- Noi abbiamo dormito.

Nós dormimos.

- Abbiamo vomitato.
- Noi abbiamo vomitato.

Nós vomitamos.

- Abbiamo bevuto.
- Noi abbiamo bevuto.

Nós bebemos.

- Abbiamo nuotato.
- Noi abbiamo nuotato.

Nós nadamos.

- Abbiamo finito.
- Noi abbiamo finito.

Acabamos.

- Abbiamo telefonato.
- Noi abbiamo telefonato.

Nós telefonamos.

- Abbiamo pranzato.
- Noi abbiamo pranzato.

- Almoçamos.
- Nós almoçamos.

- Abbiamo fallito.
- Noi abbiamo fallito.

- Falhamos.
- Nós falhamos.
- Temos falhado.
- Nós temos falhado.

- Abbiamo spazio.
- Noi abbiamo spazio.

- Temos espaço.
- Nós temos espaço.
- Nós temos lugar.
- Temos lugar.

- Abbiamo tempo.
- Noi abbiamo tempo.

Temos tempo.

- Cosa abbiamo?
- Noi cosa abbiamo?

O que nós temos?

- Abbiamo ragione.
- Noi abbiamo ragione.

- Nós estamos certos.
- Estamos certos.

- Noi abbiamo freddo.
- Abbiamo freddo.

Estamos com frio.

- Abbiamo sonno.
- Noi abbiamo sonno.

Nós estamos com sono.

- Abbiamo paura.
- Noi abbiamo paura.

Estamos com medo.

- Abbiamo entrambi riso.
- Noi abbiamo entrambi riso.
- Abbiamo entrambe riso.
- Noi abbiamo entrambe riso.

Nós dois rimos.

- Abbiamo molti amici.
- Abbiamo molte amiche.
- Noi abbiamo molti amici.
- Noi abbiamo molte amiche.

Nós temos muitos amigos.

- Non abbiamo soldi.
- Noi non abbiamo soldi.
- Non abbiamo denaro.
- Noi non abbiamo denaro.

- Nós não temos dinheiro.
- Não temos dinheiro nenhum.

- Li abbiamo visti.
- Noi li abbiamo visti.
- Le abbiamo viste.
- Noi le abbiamo viste.

- Nós os vimos.
- Nós as vimos.

- Abbiamo un prigioniero.
- Noi abbiamo un prigioniero.
- Abbiamo una prigioniera.
- Noi abbiamo una prigioniera.

- Temos um prisioneiro.
- Nós temos um prisioneiro.

- Abbiamo raggiunto quell'obiettivo.
- Noi abbiamo raggiunto quell'obiettivo.
- Abbiamo raggiunto quell'obbiettivo.
- Noi abbiamo raggiunto quell'obbiettivo.

Nós atingimos aquela meta.

- Abbiamo tutti paura.
- Noi abbiamo tutti paura.
- Abbiamo tutte paura.
- Noi abbiamo tutte paura.

- Todos estamos com medo.
- Todas estamos com medo.
- Nós todos estamos temerosos.
- Nos todas estamos temerosas.

- Abbiamo il cibo.
- Noi abbiamo il cibo.
- Abbiamo del cibo.
- Noi abbiamo del cibo.

- Temos comida.
- Temos alimento.
- Nós temos comida.
- Nós temos alimento.

- Non abbiamo niente.
- Noi non abbiamo niente.
- Non abbiamo nulla.
- Noi non abbiamo nulla.

- Nós não temos nada.
- Não temos nada.

- Ne abbiamo uno?
- Noi ne abbiamo uno?
- Ne abbiamo una?
- Noi ne abbiamo una?

Nós temos um?

- Che abbiamo qui?
- Cosa abbiamo qui?
- Che cosa abbiamo qui?

O que temos aqui?

- Abbiamo visto l'uccello quando abbiamo visitato Okinawa.
- Noi abbiamo visto l'uccello quando abbiamo visitato Okinawa.

Nós vimos o pássaro quando visitamos Okinawa.

- Quante ciotole abbiamo?
- Quante scodelle abbiamo?

Quantas tigelas temos?

- Abbiamo due bambini.
- Abbiamo due figli.

Temos dois filhos.

- Lo abbiamo visto.
- Abbiamo visto lui.

- Nós o vimos.
- Vimo-lo.

- Abbiamo già cominciato.
- Abbiamo già iniziato.

Nós já começamos.

- Abbiamo tutti riso.
- Abbiamo tutte riso.

Todos nós rimos.

- Abbiamo entrambi pianto.
- Abbiamo entrambe pianto.

- Nós dois choramos.
- Nós duas choramos.
- Ambos choramos.

- Abbiamo entrambi acconsentito.
- Abbiamo entrambe acconsentito.

Ambos concordamos.

- Ti abbiamo perdonato.
- Ti abbiamo perdonata.
- L'abbiamo perdonato.
- L'abbiamo perdonata.
- Vi abbiamo perdonati.
- Vi abbiamo perdonate.

- Nós o perdoamos.
- Nós a perdoamos.
- Nós te perdoamos.
- Nós os perdoamos.
- Nós as perdoamos.
- Perdoamo-lo.
- Perdoamo-la.
- Perdoamos-te.

- Ti abbiamo visto.
- Ti abbiamo vista.
- Vi abbiamo visti.
- Vi abbiamo viste.
- L'abbiamo visto.
- L'abbiamo vista.

Nós te vimos.

- Li abbiamo guardati tutti.
- Li abbiamo guardati tutte.
- Le abbiamo guardate tutti.
- Le abbiamo guardate tutte.

Todos nós olhamos para eles.

- Abbiamo ancora tempo.
- Noi abbiamo ancora tempo.
- Abbiamo ancora del tempo.
- Noi abbiamo ancora del tempo.

Mas temos tempo.

- Abbiamo iniziato a camminare.
- Noi abbiamo iniziato a camminare.
- Abbiamo iniziato a passeggiare.
- Noi abbiamo iniziato a passeggiare.
- Abbiamo cominciato a passeggiare.
- Noi abbiamo cominciato a passeggiare.
- Abbiamo cominciato a camminare.
- Noi abbiamo cominciato a camminare.

Começamos a andar.

- Non abbiamo neanche provato.
- Noi non abbiamo neanche provato.
- Non abbiamo nemmeno provato.
- Noi non abbiamo nemmeno provato.
- Non abbiamo neppure provato.
- Noi non abbiamo neppure provato.

Nós nem mesmo tentamos.

- Sai cosa abbiamo fatto?
- Sa cosa abbiamo fatto?
- Sapete cosa abbiamo fatto?
- Lo sai cosa abbiamo fatto?
- Lo sa cosa abbiamo fatto?
- Lo sapete cosa abbiamo fatto?

Sabes o que fizemos?

- Abbiamo solo tre ore.
- Noi abbiamo solo tre ore.
- Abbiamo soltanto tre ore.
- Noi abbiamo soltanto tre ore.
- Abbiamo solamente tre ore.
- Noi abbiamo solamente tre ore.

Temos apenas três horas.

- Abbiamo solo un televisore.
- Noi abbiamo solo un televisore.
- Abbiamo soltanto un televisore.
- Noi abbiamo soltanto un televisore.
- Abbiamo solamente un televisore.
- Noi abbiamo solamente un televisore.

Só temos um televisor.

- Abbiamo notizie per te.
- Abbiamo notizie per voi.
- Abbiamo notizie per lei.

Temos notícias para você.

- Abbiamo solo due dollari.
- Abbiamo soltanto due dollari.
- Abbiamo solamente due dollari.

- Nós só temos dois dólares.
- Só temos dois dólares.

- Guarda cosa abbiamo trovato.
- Guardi cosa abbiamo trovato.
- Guardate cosa abbiamo trovato.

Olha o que encontramos.

- Abbiamo solo tre cucchiai.
- Abbiamo soltanto tre cucchiai.
- Abbiamo solamente tre cucchiai.

Nós só temos três colheres.

- Abbiamo abbastanza tempo.
- Noi abbiamo abbastanza tempo.

Temos tempo suficiente.

- Non abbiamo zucchero.
- Noi non abbiamo zucchero.

Não temos açúcar.

- Quanto tempo abbiamo?
- Noi quanto tempo abbiamo?

Quanto tempo temos?

- Abbiamo un problema?
- Noi abbiamo un problema?

Estamos com algum problema?

- Abbiamo provato tutto.
- Noi abbiamo provato tutto.

- Nós tentamos de tudo.
- Nós tentamos tudo.
- A gente tentou de tudo.
- A gente tentou tudo.

- Abbiamo del vino.
- Noi abbiamo del vino.

- Temos vinho.
- Nós temos vinho.

- Non abbiamo alternative.
- Noi non abbiamo alternative.

Não temos alternativas.

- Abbiamo due barche.
- Noi abbiamo due barche.

Temos dois botes.

- Abbiamo finito qui?
- Noi abbiamo finito qui?

Acabamos aqui?

- Non abbiamo segreti.
- Noi non abbiamo segreti.

Nós não temos segredos.

- Abbiamo un Papa.
- Noi abbiamo un Papa.

- Nós temos um papa.
- Temos um papa.

- Non abbiamo fame.
- Noi non abbiamo fame.

Não estamos com fome.

- Abbiamo la nausea.
- Noi abbiamo la nausea.

Nós temos náusea.

- Abbiamo dormito troppo.
- Noi abbiamo dormito troppo.

Dormimos demais.

- Non abbiamo scelta.
- Noi non abbiamo scelta.

Não temos escolha.

- Abbiamo cambiato idea.
- Noi abbiamo cambiato idea.

Mudamos de ideia.

- Abbiamo tre cani.
- Noi abbiamo tre cani.

Nós temos três cachorros.

- Abbiamo molti parenti.
- Noi abbiamo molti parenti.

Nós temos muitos parentes.

- Abbiamo fatto bene.
- Noi abbiamo fatto bene.

Fizemos bem.

- Lo abbiamo disturbato.
- Noi lo abbiamo disturbato.

Nós o atrapalhamos.

- Ne abbiamo quarantacinque.
- Noi ne abbiamo quarantacinque.

Nós temos quarenta e cinco.

- Abbiamo una prenotazione.
- Noi abbiamo una prenotazione.

Nós temos uma reserva.

- Abbiamo una sorpresa.
- Noi abbiamo una sorpresa.

Temos uma surpresa.

- Abbiamo un contratto.
- Noi abbiamo un contratto.

Nós temos um contrato.

- Abbiamo trenta minuti.
- Noi abbiamo trenta minuti.

Temos 30 minutos.

- Abbiamo una risposta.
- Noi abbiamo una risposta.

- Nós temos uma resposta.
- Temos uma resposta.

- Abbiamo dei compiti.
- Noi abbiamo dei compiti.

- Nós temos lição de casa.
- Nós temos trabalho de casa.
- Temos trabalho de casa.

- Abbiamo una piscina.
- Noi abbiamo una piscina.

Nós temos piscina.

- Abbiamo opinioni diverse.
- Noi abbiamo opinioni diverse.

- Temos opiniões diferentes.
- Nós temos opiniões diferentes.

- Ne abbiamo un altro.
- Ne abbiamo un'altra.

- Nós temos outro.
- Nós temos outra.

- Abbiamo due figlie.
- Noi abbiamo due figlie.

- Temos duas filhas.
- Nós temos duas filhas.

- Abbiamo due orecchie.
- Noi abbiamo due orecchie.

Nós temos duas orelhas.