Translation of "Stai" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Stai" in a sentence and their polish translations:

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?

Czesć! Jak się masz?

- Ti stai divertendo?
- Te la stai spassando?

Dobrze się bawisz?

Stai indietro!

Cofnijcie się!

Stai scherzando.

- Chyba żartujesz?
- Żartujesz!

Stai mentendo?

Kłamiesz?

Stai guardando?

Oglądasz?

- Maria, cosa stai facendo?
- Maria, che cosa stai facendo?
- Maria, che stai facendo?

Mary, co robisz?

- Stai zitto e baciami!
- Stai zitta e baciami!

Zamknij się i pocałuj mnie!

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Salve, come sta?

Cześć, jak się masz?

Ok, stai indietro!

Cofnijcie się!

Ok, stai attento.

Dobrze, patrzcie.

Ciao! Come stai?

Czesć! Jak się masz?

Come stai, Tom?

Jak się czujesz, Tom?

Stai cercando qualcuno?

Szukasz kogoś?

Ciao, come stai?

Cześć, jak się masz?

Che stai studiando?

- Co studiujesz?
- Czego się uczysz?

Cosa stai guardando?

Na co się patrzysz?

Chi stai aspettando?

- Na kogo czekasz?
- Na kogo ty czekasz?

Stai lì seduto.

Usiądź tutaj.

Mi stai cercando?

Szukasz mnie?

Dove stai andando, papà?

- Dokąd idziesz, ojcze?
- Dokąd się wybierasz, tato?

Stai mangiando il pranzo?

Jesz obiad?

Stai ritornando in ufficio?

Wracasz do biura?

Ma mi stai ascoltando?

Czy ty w ogóle mnie słuchasz?

Stai andando anche tu?

Czy też pójdziesz?

Stai scrivendo una lettera?

Piszesz list?

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.

- Bądź uprzejmy.
- Bądź troskliwy.
- Bądź uważny.

- Stai concentrato.
- Stai concentrata.
- Stia concentrato.
- Stia concentrata.
- State concentrati.
- State concentrate.

Skup się.

- Stai lontano.
- Stai lontana.
- Stia lontano.
- Stia lontana.
- State lontani.
- State lontane.

Trzymaj się z daleka.

- Stai sveglio.
- Stai sveglia.
- State svegli.
- State sveglie.
- Stia sveglio.
- Stia sveglia.

Nie zasypiaj.

- Stai seduto.
- Stai seduta.
- Stia seduto.
- Stia seduta.
- State seduti.
- State sedute.

Usiedzieć.

- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.

Bądź spokojna.

- Stai calma.
- Stai calmo.
- Stia calmo.
- Stia calma.
- State calmi.
- State calme.

Zachowaj spokój.

- Stai tranquillo.
- Stai tranquilla.
- Stia tranquillo.
- Stia tranquilla.
- State tranquilli.
- State tranquille.

Bądź cicho.

- Stai scappando.
- Sta scappando.
- State scappando.
- Stai fuggendo.
- Sta fuggendo.
- State fuggendo.

Unikasz.

- Stai fermo!
- Stai ferma!
- Stia fermo!
- Stia ferma!
- State fermi!
- State ferme!

Stój spokojnie!

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa fai?
- Che cosa fai?

Co robisz?

- Come stai? Hai fatto un buon viaggio?
- Come stai? Hai fatto buon viaggio?

Jak się masz? Jak minęła podróż?

- Stai borbottando.
- Tu stai borbottando.
- State borbottando.
- Voi state borbottando.
- Sta borbottando.
- Lei sta borbottando.
- Stai farfugliando.
- Tu stai farfugliando.
- State farfugliando.
- Voi state farfugliando.
- Sta farfugliando.
- Lei sta farfugliando.

Jesteś pepla.

- Stai cooperando.
- Tu stai cooperando.
- Sta cooperando.
- Lei sta cooperando.
- State cooperando.
- Voi state cooperando.
- Stai collaborando.
- Tu stai collaborando.
- Sta collaborando.
- Lei sta collaborando.
- State collaborando.
- Voi state collaborando.

Współpracujesz.

Non ti muovere, stai lì.

Nie odchodź, zostań tam!

Cosa diavolo stai facendo qua?

Co tu, u diabła, robisz?

Non capisco cosa stai dicendo.

Nie rozumiem, co pan mówi.

Tom, ti stai sentendo bene?

Tom, czujesz się dobrze?

Che cosa le stai facendo?

Co ty jej robisz?

A chi ti stai riferendo?

Do kogo się odnosisz?

Hey, tu! Cosa stai facendo?

Hej, Ty! Co robisz?

- Stai zitto!
- State zitti!
- Silenzio!

Zamknij się!

- È questa la chiave che stai cercando?
- Questa è la chiave che stai cercando?

Czy to jest ten klucz, którego szukasz?

- Stai bluffando.
- Tu stai bluffando.
- Sta bluffando.
- Lei sta bluffando.
- State bluffando.
- Voi state bluffando.

Blefujesz.

- Stai perdendo.
- Tu stai perdendo.
- Sta perdendo.
- Lei sta perdendo.
- State perdendo.
- Voi state perdendo.

Tracisz.

- Sta bene.
- Lei sta bene.
- Stai bene.
- Tu stai bene.
- Voi state bene.
- State bene.

Jesteś w porządku.

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Ciao, come state?
- Salve, come sta?
- Salve, come state?

- Cześć, jak się masz?
- Cześć, jak leci?

- Stai scherzando!
- Tu stai scherzando!
- Sta scherzando!
- Lei sta scherzando!
- State scherzando!
- Voi state scherzando!

Chyba żartujesz?

- Stai sorridendo.
- Tu stai sorridendo.
- Sta sorridendo.
- Lei sta sorridendo.
- State sorridendo.
- Voi state sorridendo.

Uśmiechasz się.

- Stai entrando?
- Sta entrando?
- State entrando?
- Tu stai entrando?
- Lei sta entrando?
- Voi state entrando?

Wchodzisz?

- Stai imbrogliando.
- Tu stai imbrogliando.
- Sta imbrogliando.
- Lei sta imbrogliando.
- State imbrogliando.
- Voi state imbrogliando.

Oszukujesz.

- Stai interferendo.
- Tu stai interferendo.
- Sta interferendo.
- Lei sta interferendo.
- State interferendo.
- Voi state interferendo.

Wtrącasz się.

- Stai pagando.
- Tu stai pagando.
- Sta pagando.
- Lei sta pagando.
- State pagando.
- Voi state pagando.

Płacisz.

- Stai perseverando.
- Tu stai perseverando.
- Sta perseverando.
- Lei sta perseverando.
- State perseverando.
- Voi state perseverando.

Jesteś wytrwała.

- Stai provando.
- Tu stai provando.
- Sta provando.
- Lei sta provando.
- State provando.
- Voi state provando.

Jesteś nie do zniesienia.

- Stai vincendo.
- Tu stai vincendo.
- Sta vincendo.
- Lei sta vincendo.
- State vincendo.
- Voi state vincendo.

Wygrywasz.

- Mantieni la calma.
- Stai calma.
- Stai calmo.
- Stia calmo.
- Stia calma.
- State calmi.
- State calme.

Spokojnie.

- Come va, Mike?
- Come stai, Mike?

Jak leci, Mike?

Perché mi stai tenendo le mani?

Czemu trzymasz mnie za ręce?

- Calmati.
- Stai tranquillo.
- Si calmi.
- Calmatevi.

Uspokój się.

Stai bene con i capelli corti.

Wyglądasz ładnie z krótkimi włosami.

- Stai giù!
- State giù!
- Stia giù!

- Nie ruszaj się!
- Nie wstawaj!
- Leż!
- Nie podnoś się!
- Zostań tam!
- Nie wychylaj się!

- Stai indietro.
- Stia indietro.
- State indietro.

Nie podchodź.

- Sta sognando.
- Stai sognando.
- State sognando.

Śnisz.

- Stai indietro!
- Stia indietro!
- State indietro!

Odsuń się!

- Stai vicino.
- State vicino.
- Stia vicino.

Trzymaj się blisko.

- Stai giù.
- Stia giù.
- State giù.

Nie wstawaj.

- Stai qui.
- State qui.
- Stia qui.

Zostań tutaj.

- Stai tremando.
- State tremando.
- Sta tremando.

Masz dreszcze.

- Stai all'erta.
- Stia all'erta.
- State all'erta.

Bądź czujny.

- Stai sanguinando.
- Sta sanguinando.
- State sanguinando.

Krwawisz.

- Ciao! Come stai?
- Ciao! Come va?

Czesć! Jak się masz?

- Stai contribuendo.
- State contribuendo.
- Sta contribuendo.

Przyczyniasz się.

- Sta urlando.
- Stai urlando.
- State urlando.

Krzyczysz.

- Stai andando?
- Sta andando?
- State andando?

Idziesz?

Non scrivere sms quando stai guidando.

Nie esemesuj za kierownicą.

- Stai lavorando?
- Sta lavorando?
- State lavorando?

Pracuje pan?

Da quanto tempo stai studiando l'esperanto?

Jak długo uczysz się Esperanto?

- Stai bene?
- Sta bene?
- State bene?

- Czy wszystko w porządku?
- Wszystko z tobą dobrze?
- Czy wszystko u ciebie OK?

- Calmati.
- Stai tranquillo.
- Si calmi.
- Calmatevi.
- Stai tranquilla.
- Stia tranquillo.
- Stia tranquilla.
- State tranquilli.
- State tranquille.

Uspokój się.

"Perché stai facendo il lavoro che fai?"

"Dlaczego wykonujesz właśnie tę pracę?".