Translation of "Siamo" in Polish

0.058 sec.

Examples of using "Siamo" in a sentence and their polish translations:

- Siamo chi siamo.
- Noi siamo chi siamo.

Jesteśmy kim jesteśmy.

- Siamo poveri, però siamo felici.
- Noi siamo poveri, però siamo felici.
- Siamo povere, però siamo felici.
- Noi siamo povere, però siamo felici.

Jesteśmy biedni, ale szczęśliwi.

- Siamo degli studenti.
- Siamo studenti.
- Noi siamo studenti.
- Siamo studentesse.
- Noi siamo studentesse.

- Jesteśmy studentami.
- Jesteśmy uczniami.

- Siamo adulti.
- Noi siamo adulti.
- Siamo adulte.
- Noi siamo adulte.

Jesteśmy dorośli.

- Siamo separati.
- Noi siamo separati.
- Siamo separate.
- Noi siamo separate.

Jesteśmy w separacji.

- Siamo seri.
- Siamo serie.
- Noi siamo seri.
- Noi siamo serie.

Jesteśmy poważni.

- Siamo bloccati.
- Siamo bloccate.
- Noi siamo bloccati.
- Noi siamo bloccate.

Jesteśmy zablokowani.

- Siamo arrivati.
- Noi siamo arrivati.
- Siamo arrivate.
- Noi siamo arrivate.

- Przybyliśmy.
- Przybyłyśmy.

- Noi siamo pronti.
- Siamo pronti.
- Siamo pronte.
- Noi siamo pronte.

Jesteśmy gotowi.

- Siamo pronti?
- Noi siamo pronti?
- Siamo pronte?
- Noi siamo pronte?

Jesteśmy gotowi?

- Siamo fortunati.
- Noi siamo fortunati.
- Siamo fortunate.
- Noi siamo fortunate.

Mamy szczęście.

- Siamo pigri.
- Noi siamo pigri.
- Siamo pigre.
- Noi siamo pigre.

Jesteśmy leniwi.

- Siamo realisti.
- Noi siamo realisti.
- Siamo realiste.
- Noi siamo realiste.

Jesteśmy realistami.

- Siamo preparati?
- Noi siamo preparati?
- Siamo preparate?
- Noi siamo preparate?

- Jesteśmy gotowi?
- Jesteśmy przygotowani?

- Siamo svegli.
- Noi siamo svegli.
- Siamo sveglie.
- Noi siamo sveglie.

Nie śpimy.

- Siamo soli.
- Noi siamo soli.
- Siamo sole.
- Noi siamo sole.
- Siamo da soli.
- Noi siamo da soli.
- Siamo da sole.
- Noi siamo da sole.

Jesteśmy sami.

- Siamo liberi!
- Siamo libere!

Jesteśmy wolni!

- Siamo bloccati.
- Siamo bloccate.

Utknęliśmy.

- Siamo fregati.
- Siamo fregate.

Mamy przechlapane.

- Siamo spacciati.
- Siamo spacciate.

- Jesteśmy skazani na porażkę.
- Mamy przerąbane.

- Siamo creativi.
- Siamo creative.

Jesteśmy kreatywni.

- Siamo soli?
- Siamo sole?

- Czy jesteśmy sami?
- Jesteśmy same?
- Jesteśmy sami?

- Siamo smarriti?
- Siamo smarrite?

Zgubiliśmy się?

- Siamo sempre impegnati.
- Noi siamo sempre impegnati.
- Siamo sempre impegnate.
- Noi siamo sempre impegnate.
- Siamo sempre occupati.
- Noi siamo sempre occupati.
- Siamo sempre occupate.
- Noi siamo sempre occupate.

Jesteśmy wiecznie zajęci.

- Siamo sopravvissuti.
- Noi siamo sopravvissuti.
- Siamo sopravvissute.
- Noi siamo sopravvissute.
- Sopravvivemmo.
- Noi sopravvivemmo.

Przeżyliśmy.

- Siamo fidanzati.
- Noi siamo fidanzati.

Jesteśmy zaręczeni.

- Siamo riconoscenti.
- Noi siamo riconoscenti.

Jesteśmy wdzięczni.

- Siamo partner.
- Noi siamo partner.

Jesteśmy razem.

- Siamo studenti.
- Noi siamo studenti.

Jesteśmy studentami.

- Siamo felici.
- Noi siamo felici.

Jesteśmy szczęśliwi.

- Siamo ragazzi.
- Noi siamo ragazzi.

Jesteśmy chłopakami.

- Siamo uomini.
- Noi siamo uomini.

Jesteśmy mężczyznami.

- Siamo d'accordo.
- Noi siamo d'accordo.

Zgadzamy się.

- Siamo razionali.
- Noi siamo razionali.

Jesteśmy racjonalni.

- Siamo ragionevoli.
- Noi siamo ragionevoli.

Jesteśmy rozsądni.

- Siamo tristi.
- Noi siamo tristi.

Jesteśmy smutni.

- Siamo infelici.
- Noi siamo infelici.

Jesteśmy nieszczęśliwi.

- Siamo giovani.
- Noi siamo giovani.

Jesteśmy młodzi.

Siamo poveri, però siamo felici.

Jesteśmy biedni, ale szczęśliwi.

- Siamo fratelli.
- Noi siamo fratelli.

Jesteśmy braćmi.

- Siano solo bambini.
- Siamo solo bambine.
- Siamo soltanto bambini.
- Siamo soltanto bambine.
- Siamo solamente bambini.
- Siamo solamente bambine.

Jesteśmy tylko dziećmi.

- Non siamo sposati.
- Noi non siamo sposati.
- Non siamo sposate.
- Noi non siamo sposate.

Nie jesteśmy małżeństwem.

- Siamo appena atterrati.
- Noi siamo appena atterrati.
- Siamo appena atterrate.
- Noi siamo appena atterrate.

Właśnie wylądowaliśmy.

- Ci siamo persi.
- Noi ci siamo persi.
- Ci siamo perse.
- Noi ci siamo perse.

Zgubiliśmy się.

- Siamo da soli.
- Noi siamo da soli.
- Siamo da sole.
- Noi siamo da sole.

Jesteśmy sami.

- Siamo dei creduloni.
- Noi siamo dei creduloni.
- Siamo delle credulone.
- Noi siamo delle credulone.

Jesteśmy łatwowierni.

- Siamo già sposati.
- Noi siamo già sposati.
- Siamo già sposate.
- Noi siamo già sposate.

Jesteśmy już małżeństwem.

- Siamo entrambi adulti.
- Noi siamo entrambi adulti.
- Siamo entrambe adulte.
- Noi siamo entrambe adulte.

- Oboje jesteśmy dorośli.
- Jesteśmy oboje dorośli.
- Obaj jesteśmy dorośli.
- Obie jesteśmy dorosłe.

- Siamo troppo vecchi.
- Noi siamo troppo vecchi.
- Siamo troppo vecchie.
- Noi siamo troppo vecchie.

Jesteśmy za starzy.

- Non siamo interessati.
- Noi non siamo interessati.
- Non siamo interessate.
- Noi non siamo interessate.

Nie jesteśmy zainteresowani.

- Non siamo amici.
- Noi non siamo amici.
- Non siamo amiche.
- Noi non siamo amiche.

Nie jesteśmy przyjaciółmi.

- Non siamo poliziotti.
- Noi non siamo poliziotti.
- Non siamo poliziotte.
- Noi non siamo poliziotte.

Nie jesteśmy glinami.

- Non siamo nemici.
- Noi non siamo nemici.
- Non siamo nemiche.
- Noi non siamo nemiche.

Nie jesteśmy wrogami.

- Non siamo nemici.
- Noi non siamo nemici.
- Non siamo nemiche.
- Noi non siamo nemiche.
- Non siamo i nemici.
- Noi non siamo i nemici.
- Non siamo le nemiche.
- Noi non siamo le nemiche.

Nie jesteśmy wrogami.

E siamo pronti. Ok, ci siamo.

A potem się zsunę. Gotowe.

- Ci siamo abituati.
- Ci siamo abituate.

Jesteśmy do tego przyzwyczajeni.

- Siamo solo nervosi.
- Siamo solo nervose.

Jesteśmy tylko nerwowi.

- Non siamo necessari.
- Non siamo necessarie.

Nie jesteśmy potrzebni.

- Non siamo prigionieri.
- Non siamo prigioniere.

Nie jesteśmy więźniami.

- Siamo stati fortunati.
- Siamo state fortunate.

Mieliśmy szczęście.

- Non siamo fortunati?
- Non siamo fortunate?

- Nie mamy szczęścia?
- Czy my nie jesteśmy szczęśliwi?

- Siamo tutti pronti?
- Siamo tutte pronte?

Czy wszyscy jesteśmy gotowi?

- Ci siamo conosciuti domenica.
- Ci siamo conosciute domenica.
- Ci siamo incontrati domenica.
- Ci siamo incontrate domenica.

Spotkaliśmy się w niedzielę.

- Non ci siamo incontrati.
- Non ci siamo incontrate.
- Non ci siamo conosciuti.
- Non ci siamo conosciute.

- Nie znamy się.
- Jeszcze się nie znamy.
- Nie spotkaliśmy się.

- Siamo preparati al peggio.
- Noi siamo preparati al peggio.
- Siamo preparate al peggio.
- Noi siamo preparate al peggio.
- Siamo pronti al peggio.
- Noi siamo pronti al peggio.
- Siamo pronte al peggio.
- Noi siamo pronte al peggio.

Jesteśmy przygotowani na najgorsze.

- Siamo dalla tua parte.
- Noi siamo dalla tua parte.
- Siamo dalla sua parte.
- Noi siamo dalla sua parte.
- Siamo dalla vostra parte.
- Noi siamo dalla vostra parte.

- Jesteśmy po twojej stronie.
- Jesteśmy po waszej stronie.

- Siamo quasi lì.
- Noi siamo quasi lì.

Prawie jesteśmy na miejscu.

- Siamo al sicuro.
- Noi siamo al sicuro.

Jesteśmy bezpieczni.

- Siamo in Finlandia.
- Noi siamo in Finlandia.

Jesteśmy w Finlandii.

- Siamo in Italia.
- Noi siamo in Italia.

Jesteśmy we Włoszech.

- Siamo nel 2013.
- Noi siamo nel 2013.

Mamy 2013.

- Siamo una famiglia.
- Noi siamo una famiglia.

Jesteśmy rodziną.

- Siamo sempre prudenti.
- Noi siamo sempre prudenti.

Zawsze jesteśmy ostrożni.

- Siamo estremamente felici.
- Noi siamo estremamente felici.

Jesteśmy niezwykle szczęśliwi.

- Siamo al sicuro?
- Noi siamo al sicuro?

Jesteśmy bezpieczni?

- Siamo molto simili.
- Noi siamo molto simili.

Jesteśmy bardzo podobni.

- Siamo pessimi genitori?
- Siamo dei pessimi genitori?

- Jesteśmy złymi rodzicami?
- Czy jesteśmy złymi rodzicami?

- Noi siamo a casa.
- Siamo a casa.

Jesteśmy w domu.

- Siamo andati troppo lontano.
- Noi siamo andati troppo lontano.
- Siamo andate troppo lontano.
- Noi siamo andate troppo lontano.

Zaszliśmy za daleko.

- Siamo nello stesso albergo?
- Noi siamo nello stesso albergo?
- Siamo nello stesso hotel?
- Noi siamo nello stesso hotel?

Jesteśmy w tym samym hotelu?

- Siamo pronti da un'ora.
- Noi siamo pronti da un'ora.
- Siamo pronte da un'ora.
- Noi siamo pronte da un'ora.

Jesteśmy gotowi od godziny.

- Non siamo ancora sicuri.
- Noi non siamo ancora sicuri.
- Non siamo ancora sicure.
- Noi non siamo ancora sicure.

Wciąż nie jesteśmy pewni.

- Siamo diventati tutti comunisti.
- Noi siamo diventati tutti comunisti.
- Siamo diventate tutte comuniste.
- Noi siamo diventate tutte comuniste.

Wszyscy zostaliśmy komunistami.

- Siamo oberati di lavoro.
- Noi siamo oberati di lavoro.
- Siamo oberate di lavoro.
- Noi siamo oberate di lavoro.

Jesteśmy przepracowani.

- Non siamo dei codardi.
- Noi non siamo dei codardi.
- Non siamo delle codarde.
- Noi non siamo delle codarde.

Nie jesteśmy tchórzami.

- Non siamo dei barbari.
- Noi non siamo dei barbari.
- Non siamo delle barbare.
- Noi non siamo delle barbare.

Nie jesteśmy barbarzyńcami.

- Siamo diretti verso nord.
- Noi siamo diretti verso nord.
- Siamo dirette verso nord.
- Noi siamo dirette verso nord.

Kierujemy się na północ.

- Siamo pronti a partire.
- Noi siamo pronti a partire.
- Siamo pronte a partire.
- Noi siamo pronte a partire.

Jesteśmy gotowi do wyjścia.

- Siamo a scuola assieme.
- Noi siamo a scuola assieme.
- Siamo a scuola insieme.
- Noi siamo a scuola insieme.

Jesteśmy razem w szkole.

Ci siamo.

Teraz!

Siamo pronti.

Jesteśmy gotowi.

"Siamo soli".

jesteśmy sami.