Translation of "Parlo" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Parlo" in a sentence and their polish translations:

- Parlo interlingua.
- Io parlo interlingua.
- Parlo l'interlingua.
- Io parlo l'interlingua.

Mówię w języku interlingua.

- Parlo giapponese.
- Io parlo giapponese.

Mówię po japońsku.

- Parlo inglese.
- Io parlo inglese.

Mówię po angielsku.

- Parlo velocemente.
- Io parlo velocemente.

Mówię szybko.

- Parlo tedesco.
- Io parlo tedesco.

Mówię po niemiecku.

- Parlo l'esperanto.
- Io parlo l'esperanto.

- Mówię po esperancku.
- Mówię w esperanto.

- Parlo svedese.
- Io parlo svedese.

Mówię po szwedzku.

- Non parlo spagnolo.
- Io non parlo spagnolo.
- Non parlo lo spagnolo.
- Io non parlo lo spagnolo.

Nie mówię po hiszpańsku.

- Non parlo francese.
- Io non parlo francese.
- Non parlo in francese.
- Io non parlo in francese.

Nie mówię po francusku.

- Non parlo lo svedese.
- Io non parlo lo svedese.
- Non parlo svedese.
- Io non parlo svedese.

Nie mówię po szwedzku.

- Non parlo giapponese.
- Io non parlo giapponese.
- Non parlo il giapponese.
- Io non parlo il giapponese.

Nie mówię po japońsku.

- Parlo solo il francese.
- Io parlo solo il francese.
- Io parlo solo francese.
- Parlo solo francese.

Mówię tylko po francusku.

- Parlo inglese tutti i giorni.
- Parlo inglese ogni giorno.
- Parlo inglese quotidianamente.

Codziennie mówię po angielsku.

- Parlo inglese ogni giorno.
- Parlo inglese quotidianamente.

Codziennie mówię po angielsku.

- Non parlo giapponese.
- Io non parlo giapponese.

Nie mówię po japońsku.

- Anche io parlo francese.
- Anch'io parlo francese.

Również mówię po francusku.

- Parlo tre lingue.
- Io parlo tre lingue.

Znam trzy języki.

- Non parlo irlandese.
- Io non parlo irlandese.

Nie mówię po irlandzku.

- Guardami quando ti parlo!
- Guardatemi quando vi parlo!
- Mi guardi quando le parlo!

Patrz na mnie, gdy mówię do Ciebie!

- Non parlo il tedesco.
- Io non parlo tedesco.

Nie mówię po niemiecku.

- Parlo inglese tutti i giorni.
- Parlo inglese ogni giorno.

- Codziennie mówię po angielsku.
- Mówię po angielsku codziennie.

- Parlo fluentemente il portoghese.
- Io parlo fluentemente il portoghese.

Mówię płynnie po portugalsku.

- Non parlo bene l'esperanto.
- Io non parlo bene l'esperanto.

Nie mówię dobrze w esperanto.

- Parlo francese e inglese.
- Io parlo francese e inglese.

Mówię po francusku i angielsku.

- Parlo esperanto e russo.
- Parlo l'esperanto e il russo.

Mówię po esperancku i rosyjsku.

Con chi parlo?

Z kim rozmawiam?

Non parlo giapponese.

Nie mówię po japońsku.

Non parlo cinese.

Nie mówię po chińsku.

Sì, parlo spagnolo.

Tak, mówię po hiszpańsku.

Non parlo spagnolo.

Nie mówię po hiszpańsku.

- Parlo un po' di tedesco.
- Io parlo un po' di tedesco.

Mówię trochę po niemiecku.

- Parlo un po' di giapponese.
- Io parlo un po' di giapponese.

Mówię trochę po japońsku.

- Non parlo mai in francese.
- Io non parlo mai in francese.

Nigdy nie mówię po francusku.

- Parlo con lei al telefono.
- Io parlo con lei al telefono.

Rozmawiałem z nią przez telefon.

- Parlo un po' di francese.
- Io parlo un po' di francese.

Mówię trochę po francusku.

- Parlo il francese ogni giorno.
- Io parlo il francese ogni giorno.

Codziennie mówię po francusku.

- Parlo inglese, francese e spagnolo.
- Io parlo inglese, francese e spagnolo.

Mówię po angielsku, francusku i hiszpańsku.

- Vengo dall'Italia e parlo italiano.
- Io vengo dall'Italia e parlo italiano.

Pochodzę z Włoch i mówię po włosku.

Parlo bene il giapponese.

- Dobrze mówię po japońsku.
- Mówię dobrze po japońsku.

Parlo raramente al telefono.

Rzadko rozmawiam przez telefon.

Io non parlo giapponese.

Nie mówię po japońsku.

Parlo inglese ogni giorno.

Codziennie mówię po angielsku.

- Parlo in francese quasi ogni giorno.
- Io parlo in francese quasi ogni giorno.

Prawie codziennie mówię po francusku.

- Parlo il francese bene come Tom.
- Io parlo il francese bene come Tom.

Mówię po francusku tak dobrze, jak Tom.

- Parlo francese con Tom e Mary.
- Io parlo francese con Tom e Mary.

Rozmawiam z Tomem i Mary po francusku.

- Parlo sempre in francese con Tom.
- Io parlo sempre in francese con Tom.

Zawsze rozmawiam z Tomem po francusku.

- Sono nervoso quando parlo in un'altra lingua.
- Io sono nervoso quando parlo in un'altra lingua.
- Sono nervosa quando parlo in un'altra lingua.
- Io sono nervosa quando parlo in un'altra lingua.

Denerwuję się, kiedy mówię w innym języku.

- Parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Io parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.
- Io parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.

- Mówię po angielsku, esperancku, francusku i japońsku.
- Mówię po angielsku, w esperanto, po francusku i po japońsku.

Perché sanno di cosa parlo.

ponieważ mogą się z tym utożsamić.

In Ucraina parlo sempre ucraino.

- Na Ukrainie zawsze mówię po ukraińsku.
- Na Ukrainie mówię zawsze po ukraińsku.

Parlo arabo ma studio inglese.

Mówię po arabsku, ale uczę się angielskiego.

- Parlo in francese con i miei insegnanti.
- Io parlo in francese con i miei insegnanti.

Rozmawiam po francusku z moimi nauczycielami.

- Non parlo ancora molto bene il francese.
- Io non parlo ancora molto bene il francese.

Wciąż nie mówię zbyt dobrze po francusku.

Quando parlo giapponese, sembro un bambino.

Kiedy mówię po japońsku, brzmię jak dziecko.

Non parlo né francese né tedesco.

Nie mówię ani po francusku, ani po niemiecku.

Quando sono in Ucraina parlo sempre ucraino.

Na Ukrainie mówię zawsze po ukraińsku.

Non parlo spesso della mia vita con le persone che non conosco.

Nie mam zwyczaju mówić o swoim życiu z ludźmi których nie znam.

Non parlo bene l'inglese, sebbene l'abbia studiato per sei anni a scuola.

Choć uczyłem się angielskiego w szkole przez ostatnie sześć lat, wciąż nie mówię zbyt dobrze.