Translation of "Aprire" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Aprire" in a sentence and their polish translations:

- Devono aprire la finestra?
- Loro devono aprire la finestra?

Czy oni mogą otworzyć okno?

- Devo aprire questa porta.
- Ho bisogno di aprire questa porta.

Muszę otworzyć te drzwi.

Posso aprire la finestra.

Mogę otworzyć okno.

Devo aprire la finestra.

Muszę otworzyć okno.

Possiamo aprire le finestre.

Możemy otworzyć okna.

Posso aprire la tenda?

Mogę odsłonić zasłonkę?

- Tom non poteva aprire la porta.
- Tom non riusciva ad aprire la porta.

Tom nie mógł otworzyć drzwi.

Dovresti aprire tutte le finestre.

Powinieneś otworzyć wszystkie okna.

- Non abbiamo potuto aprire la scatola comunque.
- Noi non abbiamo potuto aprire la scatola comunque.

I tak nie mogliśmy otowrzyć pudełka.

Non aprire questa porta, per favore.

Nie otwieraj tych drzwi, proszę.

Non aprire prima che il treno sia fermo.

Nie otwierać przed zatrzymaniem pociągu.

Devi aprire un conto in banca per ricevere il pagamento.

Musisz otworzyć konto bankowe, żeby otrzymać zapłatę.

- Non aprire la finestra.
- Non aprite la finestra.
- Non apra la finestra.

Nie otwieraj okna.

- Non aprite quelle finestre.
- Non aprire quelle finestre.
- Non apra quelle finestre.

Nie otwieraj tych okien.

- Non aprite la porta a nessuno.
- Non aprire la porta a nessuno.
- Non apra la porta a nessuno.

Nikomu nie otwieraj drzwi.

- Non aprire mai la portiera di una macchina in movimento.
- Non aprire mai la portiera di un'auto in movimento.
- Non aprire mai la portiera di un'automobile in movimento.
- Non aprite mai la portiera di una macchina in movimento.
- Non aprite mai la portiera di un'auto in movimento.
- Non aprite mai la portiera di un'automobile in movimento.
- Non apra mai la portiera di una macchina in movimento.
- Non apra mai la portiera di un'auto in movimento.
- Non apra mai la portiera di un'automobile in movimento.

Nie wolno otwierać drzwi jadącego samochodu.