Translation of "Possiamo" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "Possiamo" in a sentence and their polish translations:

- Possiamo aiutarti.
- Noi possiamo aiutarti.
- Possiamo aiutarvi.
- Noi possiamo aiutarvi.
- Possiamo aiutarla.
- Noi possiamo aiutarla.

Możemy ci pomóc.

- Possiamo pagarti.
- Possiamo pagarvi.
- Possiamo pagarla.

Możemy ci zapłacić.

- Possiamo rifarlo?
- Possiamo rifarla?
- Lo possiamo rifare?
- La possiamo rifare?

- Powtórzymy to?
- Możemy to zrobić jeszcze raz?

- Possiamo ripararlo.
- Lo possiamo riparare.
- Possiamo fissarlo.
- Lo possiamo fissare.

Możemy to naprawić.

- Possiamo farlo.
- Possiamo farla.
- Lo possiamo fare.
- La possiamo fare.

- Możemy to zrobić.
- Damy radę.

- Possiamo rifarlo.
- Possiamo rifarla.
- Lo possiamo rifare.
- La possiamo rifare.

Możemy zrobić to jeszcze raz.

- Possiamo farlo?
- Noi possiamo farlo?
- Possiamo farla?
- Noi possiamo farla?
- Lo possiamo fare?
- Noi lo possiamo fare?
- La possiamo fare?
- Noi la possiamo fare?

Zrobimy to?

- Possiamo provarlo.
- Possiamo provarla.

Możemy tego spróbować.

- Possiamo iniziare.
- Possiamo cominciare.

Możemy zaczynać.

- Possiamo aiutare?
- Noi possiamo aiutare?

Czy możemy ci pomóc?

- Possiamo fermarci?
- Ci possiamo fermare?

Możemy zakończyć?

- Possiamo andare assieme.
- Noi possiamo andare assieme.
- Possiamo andare insieme.
- Noi possiamo andare insieme.

Możemy iść razem.

- Non possiamo incolparli.
- Noi non possiamo incolparli.
- Non possiamo incolparle.
- Noi non possiamo incolparle.

Nie możemy ich winić.

- Ora possiamo andare.
- Adesso possiamo andare.

Możemy już iść.

- Possiamo vederci stasera?
- Possiamo vederci stanotte?

Możemy zobaczyć się dziś wieczorem?

- Possiamo solo insegnare.
- Noi possiamo solo insegnare.

Możemy jedynie nauczać.

- Non possiamo fallire.
- Noi non possiamo fallire.

- Nie możemy zawieść.
- Nie możemy się pomylić.

- Quando possiamo mangiare?
- Noi quando possiamo mangiare?

Kiedy możemy jeść?

- Non possiamo combattere qui.
- Noi non possiamo combattere qui.
- Non possiamo lottare qui.
- Noi non possiamo lottare qui.

Nie możemy tu walczyć

- Non possiamo promettere niente.
- Noi non possiamo promettere niente.
- Non possiamo promettere nulla.
- Noi non possiamo promettere nulla.

Nie możemy niczego obiecać.

- Perché non possiamo rifarlo?
- Perché noi non possiamo rifarlo?
- Perché non possiamo rifarla?
- Perché noi non possiamo rifarla?

Czemu nie możemy tego powtórzyć?

Possiamo andare.

Myślę, że jesteśmy gotowi.

Possiamo parlarne?

Możemy o tym porozmawiać?

Possiamo provare.

Możemy spróbować.

- Possiamo finirlo più tardi.
- Possiamo finirla più tardi.

Możemy to skończyć później.

- Possiamo spegnere la TV?
- Possiamo spegnere la televisione?

Możemy wyłączyć telewizor?

- Possiamo farlo un'altra volta?
- Possiamo farla un'altra volta?

Możemy zrobić to innym razem?

- Possiamo parlare da soli?
- Possiamo parlare da sole?

Możemy porozmawiać sam na sam?

- So cosa possiamo fare.
- Lo so cosa possiamo fare.

Wiem, co możemy zrobić.

- Possiamo ordinare una pizza.
- Noi possiamo ordinare una pizza.

Możemy zamówić pizzę.

- Non possiamo permetterci questo.
- Non ci possiamo permettere questo.

Nie możemy sobie na to pozwolić.

Sì, possiamo andare.

Tak, możemy jechać.

Possiamo finire dopo.

Możemy skończyć później.

Possiamo portare Tom?

- Czy możemy przyprowadzić Toma?
- Czy możemy wziąć Toma?

Possiamo incontrarci domani?

Czy moglibyśmy się spotkać jutro?

Non possiamo farlo.

- To niemożliwe.
- Nie da rady.

Dove possiamo mangiare?

Gdzie możemy zjeść?

Dove possiamo parcheggiare?

Gdzie możemy zaparkować?

Come possiamo ringraziarvi?

Jak możemy panu podziękować?

- Possiamo giocare con la lingua.
- Possiamo giocare con il linguaggio.

Możemy pobawić się językiem.

- Non possiamo esistere senza cibo.
- Non possiamo esistere senza il cibo.
- Noi non possiamo esistere senza cibo.
- Noi non possiamo esistere senza il cibo.

- Nie możemy żyć bez jedzenia.
- Nie możemy funkcjonować bez jedzenia.

- Non possiamo dirlo a Tom.
- Noi non possiamo dirlo a Tom.
- Non lo possiamo dire a Tom.
- Noi non lo possiamo dire a Tom.

Nie możemy powiedzieć Tomowi.

- Non possiamo cambiare il passato.
- Noi non possiamo cambiare il passato.

Nie możemy zmienić przeszłości.

- Non possiamo lasciare morire Tom.
- Noi non possiamo lasciare morire Tom.

Nie możemy pozwolić Tomowi umrzeć.

- Forse possiamo aiutarlo.
- Forse riusciamo ad aiutarlo.
- Forse lo possiamo aiutare.

Może możemy mu pomóc?

Possiamo semplicemente usare quell'albero.

Możemy na przykład wykorzystać to drzewo.

Non possiamo arrenderci ora,

Zaszliśmy za daleko, aby się poddać.

possiamo fermarne la diffusione.

zapobiegniemy jego przerzutom.

Non possiamo andarcene subito.

Nie możemy iść właśnie teraz.

Possiamo andare al cinema?

- Idziemy do kina?
- Pójdziemy do kina?

Possiamo parlare un secondo?

Możemy chwilkę porozmawiać?

Possiamo aprire le finestre.

Możemy otworzyć okna.

Possiamo parlare nell'altra stanza?

Możemy rozmawiać w innym pokoju?

- Possiamo farlo.
- Noi possiamo farlo.
- Riusciamo a farlo.
- Noi riusciamo a farlo.

Możemy to zrobić.

- Spero che possiamo ancora essere amici.
- Spero che possiamo ancora essere amiche.

Mam nadzieję, że możemy być jeszcze przyjaciółmi.

- Possiamo avere delle copie di questo?
- Noi possiamo avere delle copie di questo?

Możemy dostać tego kopie?

[Dove possiamo trovare informazioni aggiornate?]

[Gdzie można znaleźć aktualne informacje?]

Dove possiamo correre questo rischio?

kiedy to ryzyko podejmować.

Oppure possiamo scegliere un albero

Możemy też wejść na drzewo

O possiamo scegliere un albero

Możemy też wejść na drzewo

Possiamo semplicemente usare questo albero.

Możemy na przykład wykorzystać to drzewo.

Possiamo provare la sopravvivenza statica,

Możemy spróbować tak zwanego biernego przetrwania,

Specialmente se non possiamo controllarlo.

szczególnie jeśli nie można go kontrolować.

possiamo sollevare il velo dell'oscurità.

możemy unieść zasłonę ciemności.

Tutti noi possiamo avere paura,

wszyscy czujemy strach.

C'è qualcosa che possiamo fare?

Czy jest coś, co możemy zrobić?

Non possiamo rimandare la riunione.

Nie możemy przełożyć spotkania.

Possiamo averne bisogno più tardi.

Możemy tego później potrzebować.

Possiamo contare su di te?

Możemy na ciebie liczyć?

Possiamo fumare durante la pausa?

Czy możemy palić na przerwie?

Non possiamo vivere senza aria.

Nie możemy żyć bez powietrza.

Non possiamo andare con loro?

Nie możemy z nimi iść?

Non possiamo vivere senza ossigeno.

Nie możemy żyć bez tlenu.

- Insieme possiamo farlo!
- Insieme possiamo farla!
- Insieme riusciamo a farlo!
- Insieme riusciamo a farla!

- Razem damy radę!
- Razem możemy to zrobić!

- Tutto quello che possiamo fare è aspettare.
- Tutto ciò che possiamo fare è aspettare.

Możemy jedynie czekać.

- Va bene, possiamo fare alla romana stasera.
- Va bene, possiamo fare alla romana stanotte.

Dobra, dziś każdy płaci za siebie.

- Non possiamo finire questo progetto senza di te.
- Noi non possiamo finire questo progetto senza di te.
- Non possiamo finire questo progetto senza di voi.
- Noi non possiamo finire questo progetto senza di voi.
- Non possiamo finire questo progetto senza di lei.
- Noi non possiamo finire questo progetto senza di lei.

Nie możemy skończyć tego projektu bez ciebie.

Ma possiamo pensare fuori dagli schemi.

Ale możemy przestać się ograniczać.

Possiamo infilarci là sotto, magari dietro.

Możemy się wtulić na przykład tu z tyłu.

Adesso possiamo solo aspettare al calduccio.

Teraz należy tylko trzymać się ciepło i czekać.

Con questo possiamo fare una torcia.

Możemy zrobić z tego pochodnię.

Possiamo usarla per aiutare la gente.

Możemy go wykorzystać, by naprawdę pomóc ludziom. Dobrze.

Non possiamo far scappare la tarantola.

Nie możemy pozwolić temu ptasznikowi uciec.

Non possiamo farci scappare la tarantola.

Nie możemy pozwolić temu ptasznikowi uciec.

Ma c'è qualcosa che possiamo fare.

ale my też możemy działać.

- Non possiamo farlo.
- Noi non possiamo farlo.
- Non riusciamo a farlo.
- Noi non riusciamo a farlo.

Nie możemy tego zrobić.

- Possiamo aiutare Tom.
- Noi possiamo aiutare Tom.
- Riusciamo ad aiutare Tom.
- Noi riusciamo ad aiutare Tom.

Możemy pomóc Tomowi.

E per la prima volta, possiamo farlo.

Po raz pierwszy naprawdę można to zrobić.

E possiamo toglierci il fango e ripartire.

Możemy więc usunąć błoto i iść dalej.

Possiamo legarla usando un pezzo di paracord.

Zwiążę ją liną spadochronową.

Possiamo avvolgerle qui. Cento per cento cotone.

Teraz mogę to nimi owinąć. Stuprocentowa bawełna.

Che altro possiamo fare per il rumore?

Co jeszcze możemy zrobić z hałasem?

Ora possiamo tornare a cercare il relitto.

Teraz wrócimy, by spróbować znaleźć ten wrak.

Forse possiamo sfruttare il sole forte, così.

Możemy użyć słońca, spójrzcie.