Translation of "Devono" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Devono" in a sentence and their polish translations:

- Devono amarti.
- Devono amarvi.
- Devono amarla.
- Ti devono amare.
- Vi devono amare.
- La devono amare.

Muszą cię kochać.

- Devono morire.
- Loro devono morire.

Oni muszą umrzeć.

- Devono essere felici.
- Loro devono essere felici.

- Z pewnością są szczęśliwi.
- Z pewnością się cieszą.

- Devono bere dell'acqua.
- Loro devono bere dell'acqua.

Muszą pić wodę.

- Devono essere stati stanchi.
- Loro devono essere stati stanchi.
- Devono essere state stanche.
- Loro devono essere state stanche.

Musieli być zmęczeni.

- Devono aprire la finestra?
- Loro devono aprire la finestra?

Czy oni mogą otworzyć okno?

- Devono pagare in anticipo.
- Loro devono pagare in anticipo.

Muszą zapłacić z góry.

Ma prima devono prenderlo.

Ale najpierw muszą go złapać.

Devono essere scovati e distrutti.

Trzeba je znaleźć i zniszczyć.

Ma devono continuare a provarci.

Muszą próbować dalej.

Devono avere avuto un incidente.

Musieli mieć wypadek.

Molti fattori devono essere considerati.

Trzeba wziąć pod uwagę wiele czynników.

I patti devono essere osservati.

Umów należy dotrzymywać.

Devono riparare la loro macchina.

Muszą naprawić samochód.

- Tom e Mary devono essere felici assieme.
- Tom e Mary devono essere felici insieme.

Tom i Mary muszą być razem szczęśliwi.

Si devono quindi stabilire delle priorità.

Musimy ustalić priorytety.

Si devono affrontare dei problemi difficili:

Istnieją pewne trudne problemy, którymi trzeba się zająć:

Devono sorgere complesse forme di vita,

Muszą wykształcić się złożone formy życia.

Devono fare affidamento su altri sensi.

Muszą polegać na innych zmysłach.

I bugiardi devono avere una buona memoria.

Kłamcy muszą mieć dobrą pamięć.

Si devono sempre tenere pulite le mani.

Musisz mieć zawsze czyste ręce.

Tutte le cose devono avere una fine.

Wszystko musi mieć swój koniec.

I giocatori devono rispettare la decisione dell'arbitro.

Gracze muszą przestrzegać decyzji sędziego.

I bambini devono imparare delle lingue straniere.

Dzieci muszą nauczyć się języków obcych.

Tutti devono imparare le parole a memoria.

Każdy musi nauczyć się słów na pamięć.

- Tom e Mary devono rimanere sposati per il bene dei bambini.
- Tom e Mary devono rimanere sposati per il bene dei figli.
- Tom e Mary devono restare sposati per il bene dei bambini.
- Tom e Mary devono restare sposati per il bene dei figli.

Tom i Mary muszą pozostać małżeństwem ze względu na dzieci.

I genitori devono accettare condizioni che cambiano senza preavviso.

Rodzice muszą wyrazić zgodę na warunki, które mogą nagle zostać zmienione.

E sono un segno che le cose devono cambiare.

i dowodzą tego, że potrzebne są zmiany.

Ma prima o poi le altre otarie devono sfamarsi.

Ale w końcu pozostałe kotiki muszą znaleźć pokarm.

Ma, in questo periodo dell'anno, devono affrontare la notte.

Ale o tej porze roku muszą działać nocą.

Perché i bambini devono trasportare una borsa così pesante?

Dlaczego dzieci muszą dzwigać tak wielkie tornistry?

Devono aumentare di un terzo il peso corporeo per superare l'inverno.

Muszą zwiększyć masę o jedną trzecią, by przetrwać zimę.

Anche i più piccoli devono andare, se vogliono sopravvivere alla notte.

Nawet najmniejsi muszą pokonać tę podróż, jeśli mają przetrwać noc.

Per sopravvivere in città, gli animali devono imparare ad affrontare le strade,

Aby przetrwać w mieście, zwierzęta muszą poznać ulice.

- Ti ricordiamo che tutti i libri della biblioteca devono essere restituiti entro il 15 ottobre.
- Vi ricordiamo che tutti i libri della biblioteca devono essere restituiti entro il 15 ottobre.
- Le ricordiamo che tutti i libri della biblioteca devono essere restituiti entro il 15 ottobre.

Przypominamy państwu, że wszystkie wypożyczone z biblioteki książki powinny być zwrócone do 15 października.

Ma i ragni che vivono in queste ragnatele, devono mangiare. Chissà cosa troveremo.

Jednak pająki żyjące w tych pajęczynach też muszą jeść. Kto wie, co tu znajdziemy.

E le soluzioni creano nuovi problemi che devono essere risolti a loro volta.

rozwiązania tworzą inne problemy, które z kolei trzeba rozwiązać.

Per raggiungere i pesci dall'altro lato della baia, devono attraversare un profondo canale.

By dotrzeć do ryb na drugim końcu zatoki, kotiki muszą przepłynąć kanał.

I predatori devono sviluppare modi ancora più ingegnosi per battere in astuzia le prede.

Drapieżniki muszą wykształcić najbardziej wyrafinowane metody polowań.

È solo una delle cose, di un mondo più luminoso, a cui devono adattarsi.

To tylko jedna z wielu przeszkód na drodze adaptacji do jaśniejszego świata.

Non è possibile volare avanti e indietro nel corso di una sola notte. Devono sfidare la luce...

Nie sposób udać się tam i z powrotem w godzinach nocnych. Muszą więc stawić czoło światłu.

Quindi devono percorrere una strada piuttosto difficile. Ma questa è la loro strategia, vivi veloce e muori giovane.

Muszą przebyć ciężką drogę. To ich strategia. Żyj szybko i umieraj młodo.

Viaggiare a lungo di giorno è estenuante per un cucciolo. Devono muoversi il più possibile quando fa più fresco.

Całodniowe podróże są wyczerpujące dla słoniątka. Muszą dotrzeć jak najdalej, kiedy jest jeszcze chłodno.

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.

Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.